#读书[超话]# 《我的妹妹是连环杀手》
作者:[尼日利亚]欧因坎·布雷思韦特
豆瓣评分:7
推荐指数:
故事背景发生在尼日利亚,一个于大众来说并不算十分熟悉的非洲国家,小说作为一个窗口得以窥见那里的社会背景,风土人情,以及年轻人的生活状态,故事中男性角色(无论死或没死)都是配角,女性角色通过男性角色而得到的心理变化描写则十分发人深省。
剧情中设置很多反套路,当走向在A与B之中指向A时,总能出现X的发展方向。小说向我们提出了很多打破常规的疑问:年轻女性只能是悬疑小说出场即死亡的弱势角色?姐姐是否会报复与自己暗恋男人搭上的妹妹?妹妹在男人与姐姐之中会选择哪一个?当一个又一个男人倒下,真相被揭穿的那一刻是否会到来?在最后,小说并没有直接给出答案,留下的更多是给读者的思考。
看完全书,让人庆幸的是无论何时何地女性站在一起,总能迸发出不可想象的力量。表面上处事平稳的姐姐总需要收拾拥有美貌及手段的妹妹所留下的烂摊子,而实际上,与其说“我的妹妹是连环杀手”不如说“我们姐妹是连环杀手”,这种why women kill一般的剧情设置,是以一种幽默戏谑的方式对威严了几千年的男权社会的挑衅,对比之下,小说中男性角色因何被杀似乎已经并不重要了,女性如何逐渐地觉醒才是真正的看点。
最后,似乎全世界的女性面临的问题都是一样,关于生育,关于情感,关于两性关系,而这本小说就像是一颗小小火花,微弱却光亮地向你发问,永远好过从未发生过。[可爱]#读书##好书推荐##荐书# https://t.cn/RuQ52aU
作者:[尼日利亚]欧因坎·布雷思韦特
豆瓣评分:7
推荐指数:
故事背景发生在尼日利亚,一个于大众来说并不算十分熟悉的非洲国家,小说作为一个窗口得以窥见那里的社会背景,风土人情,以及年轻人的生活状态,故事中男性角色(无论死或没死)都是配角,女性角色通过男性角色而得到的心理变化描写则十分发人深省。
剧情中设置很多反套路,当走向在A与B之中指向A时,总能出现X的发展方向。小说向我们提出了很多打破常规的疑问:年轻女性只能是悬疑小说出场即死亡的弱势角色?姐姐是否会报复与自己暗恋男人搭上的妹妹?妹妹在男人与姐姐之中会选择哪一个?当一个又一个男人倒下,真相被揭穿的那一刻是否会到来?在最后,小说并没有直接给出答案,留下的更多是给读者的思考。
看完全书,让人庆幸的是无论何时何地女性站在一起,总能迸发出不可想象的力量。表面上处事平稳的姐姐总需要收拾拥有美貌及手段的妹妹所留下的烂摊子,而实际上,与其说“我的妹妹是连环杀手”不如说“我们姐妹是连环杀手”,这种why women kill一般的剧情设置,是以一种幽默戏谑的方式对威严了几千年的男权社会的挑衅,对比之下,小说中男性角色因何被杀似乎已经并不重要了,女性如何逐渐地觉醒才是真正的看点。
最后,似乎全世界的女性面临的问题都是一样,关于生育,关于情感,关于两性关系,而这本小说就像是一颗小小火花,微弱却光亮地向你发问,永远好过从未发生过。[可爱]#读书##好书推荐##荐书# https://t.cn/RuQ52aU
考研英语高频词汇每日一词
[2022.1.21]
Compel[kəmˈpel]
v.强迫,迫使
<历年真题考查频次:6次>
真题复现1:The writer was compelled by circumstances to leave her job.(2011年英语一37题B选项)
真题翻译:这位作家被迫离职。
真题复现2:The European Union is now considering legislation to compel corporate boards to maintain a certain proportion of women—up to 60 per cent.(2012年英语二第三篇阅读理解P2)
真题翻译:欧洲联盟目前正在考虑立法,强制公司董事会将一定比例的妇女保持在60%以下。
真题复现3:It also means that governments are increasingly compelled to interfere in these sectors in order to step up production and ensure that it is utilized to the best advantage.(2000年英语一翻译P1)
真题翻译:这也意味着政府越来越多地被迫干预这些部门,以加快生产并确保其得到最佳利用。#2023考研##考研英语长难句#
[2022.1.21]
Compel[kəmˈpel]
v.强迫,迫使
<历年真题考查频次:6次>
真题复现1:The writer was compelled by circumstances to leave her job.(2011年英语一37题B选项)
真题翻译:这位作家被迫离职。
真题复现2:The European Union is now considering legislation to compel corporate boards to maintain a certain proportion of women—up to 60 per cent.(2012年英语二第三篇阅读理解P2)
真题翻译:欧洲联盟目前正在考虑立法,强制公司董事会将一定比例的妇女保持在60%以下。
真题复现3:It also means that governments are increasingly compelled to interfere in these sectors in order to step up production and ensure that it is utilized to the best advantage.(2000年英语一翻译P1)
真题翻译:这也意味着政府越来越多地被迫干预这些部门,以加快生产并确保其得到最佳利用。#2023考研##考研英语长难句#
赞! adidas男士, 女士, 儿童商品 BOGO 50% off
size越来越不全, 快去挑选, 可以任选2件(或双数件), 在此为方便计算, 以同一款买2件为例:
例如: adidas Originals Backpack Women’s 背包 原价$35, 特价$21, 买2个最后是 $31.5, 算起来一个才 $15.75.
还有很多, 由此查看=>https://t.cn/A6JTTADf
更多美国好康=>https://t.cn/RhNrtVm
size越来越不全, 快去挑选, 可以任选2件(或双数件), 在此为方便计算, 以同一款买2件为例:
例如: adidas Originals Backpack Women’s 背包 原价$35, 特价$21, 买2个最后是 $31.5, 算起来一个才 $15.75.
还有很多, 由此查看=>https://t.cn/A6JTTADf
更多美国好康=>https://t.cn/RhNrtVm
✋热门推荐