#金玟庭[超话]#冬冬在日本的人气到底怎么样 随便刷个dy都可以印证 这是一位在日本生活的中国博主 她的日本闺蜜邀请她去吒这次日本活动现场 闺蜜购买的都是冬相关周边 还有路人在和冬应援拍照打卡 评论区博主回复认证冬在日本人气很高 冬的日本人气不仅有数据加持 推repo反馈 还有真实生活在日本的博主认证
转发网文 不知道是真的吗?
近年中国流行网上直播带货,不少商家更以长相甜美的网红作招徕。不过近日有网民发现,一位带货直播女主持在镜头前发生突发情况,吓得网民纷纷留言问:“带货绝招?”
有网民在面子书群组上载两张影片截图,第一张图中是一名穿贴身衫、身形纤瘦的女主播正在主持直播,而另一张图则是同一位女主播,但其胸部突然下移至腹部,令不少正观看直播的观众傻眼。而这个画面亦被网民截图并疯传。
近年中国流行网上直播带货,不少商家更以长相甜美的网红作招徕。不过近日有网民发现,一位带货直播女主持在镜头前发生突发情况,吓得网民纷纷留言问:“带货绝招?”
有网民在面子书群组上载两张影片截图,第一张图中是一名穿贴身衫、身形纤瘦的女主播正在主持直播,而另一张图则是同一位女主播,但其胸部突然下移至腹部,令不少正观看直播的观众傻眼。而这个画面亦被网民截图并疯传。
作家用字,除了考虑到字形字音,还考虑到某些字的历史文化色彩。像“梅”这个字,它还是岁寒三友,春神的第一位使者。
里面藏着美丽的想象和高洁的人格。这些条件使一个中国读者看到“梅”这个字有丰富的反应,这些反应,是一般英国人、美国人看见英文里的“梅”字所没有的。这是历史文化赋予“梅”这个字的特殊魅力。有人说梅兰芳诚然是大艺术家,不过他有幸姓梅,这个字帮了他的忙。
一个中国作家也必须能证明中文可爱,他的作品才为人所爱。有人嫌中国字的笔画不规则,那么读缠绵凄清的“天外一钩残月带三星”试试看。有人嫌中国字全是方块,那么读对仗工整的“鸡声茅店月,人迹板桥霜”试试看。有人嫌中国字是单音字,那么读铿锵高亢的“风急天高猿啸哀”试试看。从前的文学家已经充分证明中文可爱,并使全世界爱它们,而今轮到了现代作家。
摘录:《文学种子》王鼎钧 著—01
图:上海虹桥机场,核酸检测站。#时代纪录·城市
里面藏着美丽的想象和高洁的人格。这些条件使一个中国读者看到“梅”这个字有丰富的反应,这些反应,是一般英国人、美国人看见英文里的“梅”字所没有的。这是历史文化赋予“梅”这个字的特殊魅力。有人说梅兰芳诚然是大艺术家,不过他有幸姓梅,这个字帮了他的忙。
一个中国作家也必须能证明中文可爱,他的作品才为人所爱。有人嫌中国字的笔画不规则,那么读缠绵凄清的“天外一钩残月带三星”试试看。有人嫌中国字全是方块,那么读对仗工整的“鸡声茅店月,人迹板桥霜”试试看。有人嫌中国字是单音字,那么读铿锵高亢的“风急天高猿啸哀”试试看。从前的文学家已经充分证明中文可爱,并使全世界爱它们,而今轮到了现代作家。
摘录:《文学种子》王鼎钧 著—01
图:上海虹桥机场,核酸检测站。#时代纪录·城市
✋热门推荐