【重庆1.2米“巨无霸”榨菜月饼迎中秋 在你家乡吃甜月饼还是咸月饼?】中秋节临近,重庆一景区制作了一个直径1.2米的“巨无霸”榨菜馅月饼,让游客们免费品尝,提前感受中秋节的节日氛围。La Fête chinoise de la mi-automne approche. À Chongqing, un site touristique expose un gâteau de lune fourré de légumes macérés. Le plat mesure 1,2 mètre de diamètre, et les visiteurs peuvent le déguster gratuitement et avoir ainsi un avant-goût des festivités à venir.#中秋#
【端午安康[甜甜粽][咸咸粽] 今天你吃粽子了吗?重庆汉海海洋公园的饲养员为水里的“小朋友”们也准备了特制“鱼粽”,大家一起过端午!#端午节#】Le zongzi est une spécialité chinoise de riz gluant fourré et enveloppé par des feuilles de bambou pour la fête des bateaux-dragons, fête traditonnelle chinoise, qui tombe le 14 juin. Le parc marin Hanhai de la ville chinoise de Chongqing a fait des zongzi avec du poisson, non du riz gluant, pour le plaisir gustatif des animaux marins !
今天,躺在床上数面值1德以上的银钱,数出来结果是大约247g银≈大约十五个雅典币制的4德(取希腊化16.5)或者19个帕加马币制4德+1个不方便计算的fourrée shekel. 比较教条的按照发行面值计算的话有32德+1stater+1denarius还有那个有点毒瘤的铜包银fourree shekel。 我也很难说得上来我是怎么算出来的,可能这就是数学成绩从没上过90分的实力。
✋热门推荐