#刘灿旭[超话]# 想到那天直播小乖说<니가 없는 밤>是怀着心意写的歌词 特地去重新看了歌词 猛地感受到了真心 所以我们要一直一起走下去 给你应援对我而言是天大的幸事 没有你我也不行 对着歌词听我真的会哭
나 외로웠지만
덕분에 버텼던 tonight
그 말은 하기 싫어 good bye
차라리 대신에 goodnight
꽤 멀리서 바라만 봐도 서로가 웃고 있어
너도 봤잖아 푸른색의 덜 익었던 나의 열매는 지금 더 진해져
我曾孑然一身
但多亏有你 今晚坚持下来了
不想说再见这句话
倒不如说句晚安
即便只是遥遥相望 彼此也喜笑颜开
你不是也看到了嘛 我那还没熟透的青涩果实 如今颜色渐浓
차가운 목걸이가 조여 숨이 안 쉬어졌잖아
그럼에도 버텨본 건
네가 웃어줬잖아
冰冷的项链紧紧勒着 呼吸困难
即便如此也还是坚持下来了
你不是对我笑了嘛
Hate you
모두를 미워했던
날 바꾼 건
너네가 다 했어
아마도 우리 끝은 없고
나를 찾아줘 I will be your family
Hate you
你们都让我改变
曾经厌恶一切的那个我
也许我们还没结束
来找我吧 让我成为你的家人
Be alone
Be alone
나 맨날
티 내고 바랬던 그 순간
시원하면서 후련해 but
역시 안돼 나 너 없이는
我每天 殷切盼望的那个瞬间
豁然又畅快 但
我还是不能没有你
네가 없는 밤
네가 없는 밤
네가 없는 밤
사실 그때로 돌아가고파
没有你的夜晚 其实 我想要回到当初
I want you back
I want you back
I want you back
잠에 들지를 못하잖아
네가 없는 밤
没有你的夜晚 辗转难眠
넌 어때 난 힘들어
네가 없는 밤
你过得如何 我身心交瘁
넌 어때 난 안돼
네가 없는 밤
你过得如何 我并不好
没有的你夜晚
Tonight에 난 아주 배부른 bad boy
음악에서나 이래 현실은 개똥
새벽 공기와 담배 연기를 백번
빨고 마시다 보니까 어른이
今晚 我是个功成名就的bad boy
在音乐中我是如此 现实中则是废物
多次吸入凌晨的空气和香烟烟雾后发现 是成年人的生活
너와의 추억은 멀미나
심장이 놀라서 멀리가
처음 가보는 그 거리가
너무 가깝게 느껴졌었더라나
和你的回忆令我头晕目眩
心脏受惊 远远离开
初次前往的那条街道
曾感觉近在咫尺
친구들이 채워주려 하는
너의 자리들은
미안하지만
물속에서의 소리 지름이야
지금 이 노래의 가산
10분 만에 나왔지만
그런 것들도 모두
전부 다 너의 영향이야
朋友们想要填补你的空位
虽然抱歉 但只是水中的呐喊声罢了
眼下这首歌的歌词虽然只花了十分钟就完成了
但也全部是受你影响
오지 말아줘 내 방안에
눕지 말아줘 내 침대 위에
가져가 향기는 날 위해
그 party 위해 난 빠질게
不要来我的房间
不要躺在我的床上
香气拿去吧 为我为那场派对留下
我要沉迷其中
나 외로웠지만
덕분에 버텼던 tonight
그 말은 하기 싫어 good bye
차라리 대신에 goodnight
꽤 멀리서 바라만 봐도 서로가 웃고 있어
너도 봤잖아 푸른색의 덜 익었던 나의 열매는 지금 더 진해져
我曾孑然一身
但多亏有你 今晚坚持下来了
不想说再见这句话
倒不如说句晚安
即便只是遥遥相望 彼此也喜笑颜开
你不是也看到了嘛 我那还没熟透的青涩果实 如今颜色渐浓
차가운 목걸이가 조여 숨이 안 쉬어졌잖아
그럼에도 버텨본 건
네가 웃어줬잖아
冰冷的项链紧紧勒着 呼吸困难
即便如此也还是坚持下来了
你不是对我笑了嘛
Hate you
모두를 미워했던
날 바꾼 건
너네가 다 했어
아마도 우리 끝은 없고
나를 찾아줘 I will be your family
Hate you
你们都让我改变
曾经厌恶一切的那个我
也许我们还没结束
来找我吧 让我成为你的家人
Be alone
Be alone
나 맨날
티 내고 바랬던 그 순간
시원하면서 후련해 but
역시 안돼 나 너 없이는
我每天 殷切盼望的那个瞬间
豁然又畅快 但
我还是不能没有你
네가 없는 밤
네가 없는 밤
네가 없는 밤
사실 그때로 돌아가고파
没有你的夜晚 其实 我想要回到当初
I want you back
I want you back
I want you back
잠에 들지를 못하잖아
네가 없는 밤
没有你的夜晚 辗转难眠
넌 어때 난 힘들어
네가 없는 밤
你过得如何 我身心交瘁
넌 어때 난 안돼
네가 없는 밤
你过得如何 我并不好
没有的你夜晚
Tonight에 난 아주 배부른 bad boy
음악에서나 이래 현실은 개똥
새벽 공기와 담배 연기를 백번
빨고 마시다 보니까 어른이
今晚 我是个功成名就的bad boy
在音乐中我是如此 现实中则是废物
多次吸入凌晨的空气和香烟烟雾后发现 是成年人的生活
너와의 추억은 멀미나
심장이 놀라서 멀리가
처음 가보는 그 거리가
너무 가깝게 느껴졌었더라나
和你的回忆令我头晕目眩
心脏受惊 远远离开
初次前往的那条街道
曾感觉近在咫尺
친구들이 채워주려 하는
너의 자리들은
미안하지만
물속에서의 소리 지름이야
지금 이 노래의 가산
10분 만에 나왔지만
그런 것들도 모두
전부 다 너의 영향이야
朋友们想要填补你的空位
虽然抱歉 但只是水中的呐喊声罢了
眼下这首歌的歌词虽然只花了十分钟就完成了
但也全部是受你影响
오지 말아줘 내 방안에
눕지 말아줘 내 침대 위에
가져가 향기는 날 위해
그 party 위해 난 빠질게
不要来我的房间
不要躺在我的床上
香气拿去吧 为我为那场派对留下
我要沉迷其中
#韩语教室每日打卡[超话]#
웃으면 복이 온다.
微笑的话福气就会来。
‘웃으면 복이 온다.’는 오래된 속설이 있습니다. 아마도 여기서 말하는 ‘복’은 건강과 행복을 의미하는 것이겠지요. 여러분은 하루에 몇 번이나 웃으시나요? 개인마다 조금씩 차이가 있겠지만 인간은 일생동안 평균 50만 번 이상을 웃는다고 합니다. 다시 말해서 웃음은 우리가 살면서 가장 자주 경험하는 정서이며 그만큼 중요하다고 할 수 있습니다.
“微笑的话福气就会来”是很久以前就传下来的俗语了。这里所谓的“福气”指的是健康与幸福吧。大家一天要笑多少次呢?虽然这存在个人差异某但据说一个人一生要笑50万次以上。换句话说,笑可以说是我们一生中经历的最重要的情绪了。
웃으면 복이 온다.
微笑的话福气就会来。
‘웃으면 복이 온다.’는 오래된 속설이 있습니다. 아마도 여기서 말하는 ‘복’은 건강과 행복을 의미하는 것이겠지요. 여러분은 하루에 몇 번이나 웃으시나요? 개인마다 조금씩 차이가 있겠지만 인간은 일생동안 평균 50만 번 이상을 웃는다고 합니다. 다시 말해서 웃음은 우리가 살면서 가장 자주 경험하는 정서이며 그만큼 중요하다고 할 수 있습니다.
“微笑的话福气就会来”是很久以前就传下来的俗语了。这里所谓的“福气”指的是健康与幸福吧。大家一天要笑多少次呢?虽然这存在个人差异某但据说一个人一生要笑50万次以上。换句话说,笑可以说是我们一生中经历的最重要的情绪了。
#柳善[超话]##柳善ins#
2021.8.25 柳善欧尼ins更新
柳善欧尼ins账号[中国赞]yoo_sun0129
配文:
해방타운 스튜디오녹화 가던 날^^
어제 가족들이랑 해방타운 방송보는데..
옆에서 딸이 그러는거에요!
왜 자꾸 울어! 내가 이제 정리 잘할께!
대본 볼 시간 줄께~ 대본 많이봐~
뭐 하고 싶었는데.. 하게 해줄께!
귀여운 반응에 얼마나 웃었는지.. ㅎㅎㅎ
그래도 그 마음 알아주시는 분들이 많아 감사했어요ㅠㅠ
그동안 고생하고 힘들어서 우는 눈물이 아니라..
감사한 마음에 벅차서 나온 기쁨의 눈물 이라는 걸.. ^^
저 행복하게 잘 살고 있어유ㅋㅋ
감성적이긴 하지만 그리 울보는 아닌데..
이상하게 해방타운은 저에겐..
모든게 감동이었던거 같아여^^
저도 당황했네유ㅋㅋ
다음 주는 아~주 밝아요ㅎㅎ
하고 싶었던 것들을 도전한답니다!
기대해주세유♡♡
译文:
去解放城摄影棚录制的那天^^
昨天和家人一起看解放城的放送..。
是女儿在旁边说的!
为什么总是哭啊!我会好好整理的!
给你看剧本的时间~多看剧本~
想做什么来着..。我会让你做的!
被可爱的反应笑了多少..。呵呵
但是有很多人理解我的心情,真的很感谢ㅠㅠ
这段时间不是因为辛苦而哭的眼泪..。
因为感谢而激动的眼泪.^^
我过得很幸福
虽然很感性但也不是爱哭鬼…
奇怪的是解放城对我来说…
所有的一切都很感动^^
我也惊慌了呢
下周继续挑战自己想做的事情!
敬请期待♡
2021.8.25 柳善欧尼ins更新
柳善欧尼ins账号[中国赞]yoo_sun0129
配文:
해방타운 스튜디오녹화 가던 날^^
어제 가족들이랑 해방타운 방송보는데..
옆에서 딸이 그러는거에요!
왜 자꾸 울어! 내가 이제 정리 잘할께!
대본 볼 시간 줄께~ 대본 많이봐~
뭐 하고 싶었는데.. 하게 해줄께!
귀여운 반응에 얼마나 웃었는지.. ㅎㅎㅎ
그래도 그 마음 알아주시는 분들이 많아 감사했어요ㅠㅠ
그동안 고생하고 힘들어서 우는 눈물이 아니라..
감사한 마음에 벅차서 나온 기쁨의 눈물 이라는 걸.. ^^
저 행복하게 잘 살고 있어유ㅋㅋ
감성적이긴 하지만 그리 울보는 아닌데..
이상하게 해방타운은 저에겐..
모든게 감동이었던거 같아여^^
저도 당황했네유ㅋㅋ
다음 주는 아~주 밝아요ㅎㅎ
하고 싶었던 것들을 도전한답니다!
기대해주세유♡♡
译文:
去解放城摄影棚录制的那天^^
昨天和家人一起看解放城的放送..。
是女儿在旁边说的!
为什么总是哭啊!我会好好整理的!
给你看剧本的时间~多看剧本~
想做什么来着..。我会让你做的!
被可爱的反应笑了多少..。呵呵
但是有很多人理解我的心情,真的很感谢ㅠㅠ
这段时间不是因为辛苦而哭的眼泪..。
因为感谢而激动的眼泪.^^
我过得很幸福
虽然很感性但也不是爱哭鬼…
奇怪的是解放城对我来说…
所有的一切都很感动^^
我也惊慌了呢
下周继续挑战自己想做的事情!
敬请期待♡
✋热门推荐