纪念碑 ┃ 普希金

陈守成 译

Exegi monumentum.

我给自己建起了一座非手造的纪念碑,
人民走向那里的小径永远不会荒芜,
它将自己坚定不屈的头颅高高昂起,
高过亚历山大的石柱。

不,我绝不会死去,心活在神圣的竖琴中,
它将比我的骨灰活得更久,永不消亡,
只要在这个月照的世界上还有一个诗人,
我的名声就会传扬。

整个伟大的俄罗斯都会听到我的传闻,
各种各样的语言都会呼唤我的姓名,
无论骄傲的斯拉夫人的子孙,还是芬兰人、
山野的通古斯人、卡尔梅克人。

我将长时期地受到人民的尊敬和爱戴:
因为我用竖琴唤起了人民善良的感情,
因为我歌颂过自由,在我的残酷的时代,
我还曾为死者呼吁同情。

啊,我的缪斯,你要听从上天的吩咐,
既不怕受人欺侮,也不希求什么桂冠,
什么诽谤,什么赞扬,一概视若粪土,
也不必理睬那些笨蛋。

»Exegi monumentum« von Alexander Sergejewitsch Puschkin

Aus dem Russischen von Rolf-Dietrich Keil

Ein Denkmal schuf ich mir, kein menschenhanderzeugtes,
Des Volkes Pfad zu ihm wird nie verwachsen sein,
Und höher ragt sein Haupt empor, sein nie gebeugtes,
Als Alexanders Mal aus Stein.

Nein, gänzlich sterb’ ich nicht: die Seele lebt im Liede
Noch fort, wenn ihr den Staub dem Staube übergebt,
Und preisen wird man mich, solange noch hienieden
Auch nur ein einz’ger Dichter lebt.

Mein Ruf dringt bis ans End’ der russischen Gefilde
Und hallt von jedem Stamm, der sie bewohnt, zurück:
Mich nennt der Slawe stolz und auch der heut noch wilde
Tunguse, Finne und Kalmück.

Und lange wird vom Volk mir Liebe noch erwiesen,
Weil mein Gesang erweckt Gefühle echt und tief,
Weil ich in grauser Zeit die Freiheit kühn gepriesen
Und Gnade für Gestürzte rief.

Gehorsam, Muse, sei dem göttlichen Befehle,
Die Kränkung fürchte nicht, verlange keinen Kranz,
Lob und Verleumdung trag mit ungerührter Seele
Und rechte nicht mit Ignoranz.
https://t.cn/A661Xrq3

纪念碑 ┃ 普希金

陈守成 译

Exegi monumentum.

我给自己建起了一座非手造的纪念碑,
人民走向那里的小径永远不会荒芜,
它将自己坚定不屈的头颅高高昂起,
高过亚历山大的石柱。

不,我绝不会死去,心活在神圣的竖琴中,
它将比我的骨灰活得更久,永不消亡,
只要在这个月照的世界上还有一个诗人,
我的名声就会传扬。

整个伟大的俄罗斯都会听到我的传闻,
各种各样的语言都会呼唤我的姓名,
无论骄傲的斯拉夫人的子孙,还是芬兰人、
山野的通古斯人、卡尔梅克人。

我将长时期地受到人民的尊敬和爱戴:
因为我用竖琴唤起了人民善良的感情,
因为我歌颂过自由,在我的残酷的时代,
我还曾为死者呼吁同情。

啊,我的缪斯,你要听从上天的吩咐,
既不怕受人欺侮,也不希求什么桂冠,
什么诽谤,什么赞扬,一概视若粪土,
也不必理睬那些笨蛋。

»Exegi monumentum« von Alexander Sergejewitsch Puschkin

Aus dem Russischen von Rolf-Dietrich Keil

Ein Denkmal schuf ich mir, kein menschenhanderzeugtes,
Des Volkes Pfad zu ihm wird nie verwachsen sein,
Und höher ragt sein Haupt empor, sein nie gebeugtes,
Als Alexanders Mal aus Stein.

Nein, gänzlich sterb’ ich nicht: die Seele lebt im Liede
Noch fort, wenn ihr den Staub dem Staube übergebt,
Und preisen wird man mich, solange noch hienieden
Auch nur ein einz’ger Dichter lebt.

Mein Ruf dringt bis ans End’ der russischen Gefilde
Und hallt von jedem Stamm, der sie bewohnt, zurück:
Mich nennt der Slawe stolz und auch der heut noch wilde
Tunguse, Finne und Kalmück.

Und lange wird vom Volk mir Liebe noch erwiesen,
Weil mein Gesang erweckt Gefühle echt und tief,
Weil ich in grauser Zeit die Freiheit kühn gepriesen
Und Gnade für Gestürzte rief.

Gehorsam, Muse, sei dem göttlichen Befehle,
Die Kränkung fürchte nicht, verlange keinen Kranz,
Lob und Verleumdung trag mit ungerührter Seele
Und rechte nicht mit Ignoranz.
https://t.cn/A661Xrq3

Heidenröslein
野玫瑰
Johann Wolfgang von Goethe
作者:约翰•沃尔夫冈•歌德
周学普【译】
Sah ein Knab ein Röslein stehn,
男孩看见野玫瑰,
Röslein auf der Heiden,
荒地上的野玫瑰,
War so jung und morgenschön,
清早盛开真鲜美,
Lief er schnell, es nah zu sehn,
急忙跑去近前看,
Sah's mit vielen Freuden.
愈看愈觉欢喜,
Röslein, Röslein, Röslein rot,
玫瑰 玫瑰红玫瑰,
Röslein auf der Heiden.
荒地上的玫瑰。
Knabe sprach: Ich breche dich,
男孩说我要采你,
Röslein auf der Heiden!
荒地上的野玫瑰,
Röslein sprach: Ich steche dich,
玫瑰说我要刺你,
Dass du ewig denkst an mich,
使你常会想起我,
Und ich will's nicht leiden.
不敢轻举妄为,
Röslein, Röslein, Röslein rot,
玫瑰 玫瑰红玫瑰,
Röslein auf der Heiden.
荒地上的玫瑰。
Und der wilde Knabe brach
男孩终於来折它,
's Röslein auf der Heiden;
荒地上的野玫瑰,
Röslein wehrte sich und stach,
玫瑰刺他也不管,
Half ihm doch kein Weh und Ach,
玫瑰叫著也不理,
Muss es eben leiden,
只好由他折取,
Röslein, Röslein, Röslein rot,
玫瑰玫瑰红玫瑰,
Röslein auf der Heiden.
荒地上的玫瑰。
【转自沪江网校,如有侵权,请联系我删除】#读书##书摘##读书笔记##就这一刻#


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • 我终究是凡尘之人?无论我怎样的孤世遗立,最终都难割舍人世间的百味风雅; 一次次将自己放逐在繁华盛世,却向往如一叶绿萍随着水流远飘, 岁月途中苦苦寻觅人生的方向,
  • 近日家中小兔子走失,其兔长相俊秀,放松时嘴两边有肉嘟嘟,嚼东西会有饭窝窝,笑得太激烈左眼睛会比右眼小,害羞的时候耳朵会红,拥抱喜欢埋肩,不设防的时候会听到嘿嘿笑
  • 1.2公顷承包地划在亲戚名下22年,仲裁赢了却无法执行,这可咋办? 2021年元月10日,公主岭市刘房子街道居民李文合向二三里资讯(公主岭/梨树地区新闻爆料热
  • 【中国将向埃及和阿盟秘书处提供新冠疫苗援助】#中国将向埃及和阿盟秘书处提供疫苗援助#新华社开罗2月7日电(记者李碧念)中国驻埃及大使馆7日举行记者会,中国驻埃及
  • 【“青春兴晋”行动再掀热潮】2021年春节期间,团省委继续深入开展“青春兴晋”行动,搭建服务青年返乡就业创业、支持家乡发展的良好平台。市、县两级团组织还将以新媒
  • 当你及其迷茫焦虑的时候,突然间读到的文字,看到的影片,听到的话语,如若让你平静下来,那便是潜意识对你的引导,一切令你真正平静专注的部分皆是你的内在对你的启发。
  • 关于合适的真正含义 其实两个人在一起 就好像是西红柿和土豆 他们本就不是同一个世界的 但为了走到一起 土豆变成了薯条 西红柿变成了番茄酱 成为了绝配 感情亦是如
  • #师大新闻#【福建师范大学校领导慰问新春在岗教职工并看望在校留学生】昨日,农历正月初一,福建师大领导李宝银、王长平带领党政办公室、保卫处、后勤管理处、校医院等单
  • 【#西藏# 核酸检测价格下调[话筒]】28日从自治区医疗保障局了解到,为更好落实新冠肺炎疫情防控常态化要求,进一步减轻群众负担,自治区医疗保障局对我区公立医疗机
  • #国米3-1登顶意甲榜首# #卢卡库300球里程碑# 北京时间2月15日凌晨意甲第22轮,国米3-1战胜拉齐奥。本场比赛过后,积50分钟的国米在积分榜上赶超AC
  • 我,2017年失业。我去大舅家吃饭,大舅不是鼓励我应该怎么做,不是说帮我找点资源帮我。他一直再吹牛逼自己女儿多能干,给他一个月打多少钱。对于那时一个什么都没有的
  • 拜仁躺赢?哈曼:莱比锡药厂输球,这样还谈何追拜仁 #拜仁##德甲##足球# 尽管拜仁慕尼黑的德甲第18轮联赛还没有开战,但是他们已经率先“躺赢”一步,因为身后
  • 肖战平平安安顺顺利利肖战平平安安顺顺利利肖战平平安安顺顺利利肖战平平安安顺顺利利肖战平平安安顺顺利利肖战平平安安顺顺利利肖战平平安安顺顺利利肖战平平安安顺顺利利
  • 2003年,一部电视剧点爆了全国观众沉寂已久的"武侠梦"。 《天龙八部》。 奠定了刘亦菲"神仙姐姐"的称号。 还让"大侠乔峰"背后的男人——硬汉胡军走到台前。
  • #30秒快读# 《沉默的告别》 作者:格雷姆·麦克雷·伯内特曼弗雷德,一个性格孤僻又沉默寡言的银行经理,总是独自在酒吧里度过每一个夜晚,敏感地观察周围的一切。酒
  • #烟火#里的叶敬山一直让我联想到《海上钢琴师》里的1900: 1900恐惧着未知的城市,所以最后也没能走下船,而是与自己热爱的音乐,熟悉的游轮共生死,沉没在大海
  • 劝你少睡的精英文化,并不会为你的健康负责。 公元六世纪,教皇格雷戈里一世(Pope Gregory I)编纂了臭名昭着的七宗罪。在这七大罪孽中,只有“懒惰(s
  • 现在是河北、津门虎、重庆都有可能撑不下去了,浙江能源绿城有可能替补进入中超(可气的是还不用改中性名,因为去年刚改过,还不到一年,工商那边不让改二回),但是他们自
  • 自己的缺点只有别人看得见,自己看不见。善恶都是缘,果报最俱全,一生造因缘,因果还自还。 人在社会当中,什么事情都会碰到,保持一颗良好的心态,烦恼根源都在自己
  • 【劲爆大料、私信问瓜】看我首页置顶 1.成毅、张予曦主演的《梦醒长安》暂定3月份开播。 2.邓伦和yz不会合作古装剧折腰。从上部古偶合作被黑的体无完肤后,邓