【中国减贫成就为世界其他地区提供了经验借鉴】财政部、国务院发展研究中心与世界银行3月31日联合发布的《中国减贫四十年:驱动力量、借鉴意义和未来政策方向》指出,过去40年来,按照世界银行每人每天1.9美元的全球绝对贫困标准衡量,中国的贫困人口减少了近8亿,占同期全球减贫人数近75%。中国减贫成就为世界其他地区提供了经验借鉴。Les réalisations de réduction de la pauvreté en Chine ont servi d'exemple au reste du monde, selon un rapport publié jeudi. 详细报道:https://t.cn/A66OBwyj
【王毅同印尼外长蕾特诺举行会谈】2022年3月31日,国务委员兼外长王毅在安徽屯溪同来华访问的印尼外长蕾特诺举行会谈。王毅表示,中国和印尼同为重要发展中大国和新兴经济体代表,双方有着广泛共同利益,互利合作不断深化。Le conseiller d'État et ministre des Affaires étrangères de la Chine, Wang Yi, a rencontré son homologue indonésienne, Retno Marsudi, dans la province chinoise de l'Anhui (est). Notant l'importance de la Chine et de l'Indonésie sur la scène mondiale en tant que grands pays en développement, Wang Yi a déclaré que les deux pays devraient relever les défis ensemble et renforcer leur coopération dans la recherche et le développement de vaccins. 详细报道:https://t.cn/A66ODDRc
【王毅主持第三次阿富汗邻国外长会】2022年3月31日,第三次阿富汗邻国外长会在中国安徽屯溪举行。中国、伊朗、巴基斯坦、俄罗斯、塔吉克斯坦、土库曼斯坦、乌兹别克斯坦七国外长或高级代表出席。Des diplomates de haut niveau des pays voisins de l'Afghanistan se sont rencontrés dans la province de l'Anhui, dans l'est de la Chine, pour discuter de la reconstruction du pays déchiré par la guerre. 详细报道:https://t.cn/A66OD4NO
✋热门推荐