#英语[超话]#【英语打卡】Day3
No.38 Western sanctions have rocketed Russia’s financial system 西方制裁撼动俄罗斯金融体系
the results are grimly familiar
结果之惨烈世人并不陌生
prop up/support the pound
扶持英镑
stop propping up its currency
任由其货币贬值
mass 集中,聚集
mass forces 集结军队
spot price现货价格
silver lining慰藉
reap a windfall 大发横财
No.38 Western sanctions have rocketed Russia’s financial system 西方制裁撼动俄罗斯金融体系
the results are grimly familiar
结果之惨烈世人并不陌生
prop up/support the pound
扶持英镑
stop propping up its currency
任由其货币贬值
mass 集中,聚集
mass forces 集结军队
spot price现货价格
silver lining慰藉
reap a windfall 大发横财
【斯卡布罗集市】
Are you going to Scarborough Fair
你正要去斯卡布罗集市吗吗
Parsley, sage, rosemary and thyme
香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there
请代我向他问候
He was once a true love of mine
他曾是我的真爱
Tell him to make me a cambric shirt
请他为我做一件棉衣裳
Parsley, sage, rosemary and thyme
香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香
Without no seams nor needle work
不能有接缝,也不能用针线
Then he'll be a true love of mine
这样他就可以成为我的真爱
Tell him to find me an acre of land
请他为我找一亩地
Parsley, sage, rosemary and thyme
香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香
Between salt water and the sea strands
地必须位于海水和海岸之间
Then he'll be a true love of mine
这样,他就可以成为我的真爱
Tell him to reap it with a sickle of leather
请他用皮制的镰刀收割
Parsley, sage, rosemary and thyme
香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香
And gather it all in a bunch of heather
用石楠草捆扎成束
Then he'll be a true love of mine
这样,他就可以成为我的真爱
Are you going to Scarborough Fair
你正要去斯卡布罗集市吗
Parsley, sage, rosemary and thyme
香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there
请代我向他问候
He was once a true love of mine
他曾是我的真爱
parsley 香菜,代表着“精神的焕发”
sage 鼠尾草,代表着“力量”
rosemary迷迭香, 表示“忠诚和挚爱”
thyme百里香, 一般象征“勇气”
斯卡布罗集市这首歌的歌词至少追溯到十三世纪的英格兰,至于曲调则更早,产生于苏格兰。是由维京人和凯尔特这两个被认为是野蛮人的民族所创作的歌曲。
Are you going to Scarborough Fair
你正要去斯卡布罗集市吗吗
Parsley, sage, rosemary and thyme
香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there
请代我向他问候
He was once a true love of mine
他曾是我的真爱
Tell him to make me a cambric shirt
请他为我做一件棉衣裳
Parsley, sage, rosemary and thyme
香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香
Without no seams nor needle work
不能有接缝,也不能用针线
Then he'll be a true love of mine
这样他就可以成为我的真爱
Tell him to find me an acre of land
请他为我找一亩地
Parsley, sage, rosemary and thyme
香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香
Between salt water and the sea strands
地必须位于海水和海岸之间
Then he'll be a true love of mine
这样,他就可以成为我的真爱
Tell him to reap it with a sickle of leather
请他用皮制的镰刀收割
Parsley, sage, rosemary and thyme
香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香
And gather it all in a bunch of heather
用石楠草捆扎成束
Then he'll be a true love of mine
这样,他就可以成为我的真爱
Are you going to Scarborough Fair
你正要去斯卡布罗集市吗
Parsley, sage, rosemary and thyme
香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there
请代我向他问候
He was once a true love of mine
他曾是我的真爱
parsley 香菜,代表着“精神的焕发”
sage 鼠尾草,代表着“力量”
rosemary迷迭香, 表示“忠诚和挚爱”
thyme百里香, 一般象征“勇气”
斯卡布罗集市这首歌的歌词至少追溯到十三世纪的英格兰,至于曲调则更早,产生于苏格兰。是由维京人和凯尔特这两个被认为是野蛮人的民族所创作的歌曲。
下面哪个单词 无️ “典礼” 的意思? 2022考研英语大纲词汇打卡(186)reality n.现实,实际真实really ad.确实,实在,真正地,果然realm n.王国,国土领域reap v.收割,收获rear n.后面,背后,后方 v.饲养,抚养,栽培,举起reason n.原因,理性,理智 v.推理,说服,辩论,讨论reasonable a.合理的,有道理的通情达理的适度 ...
✋热门推荐