#日本2比1反超西班牙##日本vs西班牙#
赛后——
西班牙队员1: ¿Qué dijeron…?(他们刚才说什么?)
西班牙队员2: No…No sé, ¿no hablo japonés sabes?(不……我不知道,你知道我不说日语的对吧?)
西班牙队员3: Porque están llorando…(为什么他们在哭……)
西班牙队员1: ¿Hay traducido? ¿Qué están diciendo?(有翻译吗?他们在说什么?)
翻译:Cosas cómo…los tontos, sabía que podrías hacerlo, si sois vosotros…(一群笨蛋,我就知道你们能行,如果是你们的话……什么的……)
赛后——
西班牙队员1: ¿Qué dijeron…?(他们刚才说什么?)
西班牙队员2: No…No sé, ¿no hablo japonés sabes?(不……我不知道,你知道我不说日语的对吧?)
西班牙队员3: Porque están llorando…(为什么他们在哭……)
西班牙队员1: ¿Hay traducido? ¿Qué están diciendo?(有翻译吗?他们在说什么?)
翻译:Cosas cómo…los tontos, sabía que podrías hacerlo, si sois vosotros…(一群笨蛋,我就知道你们能行,如果是你们的话……什么的……)
《花样年华》
抛开张曼玉在电影里穿了多少旗袍不说
这种暧昧又有相同爱好的陪伴真的很美妙,感觉她就是被拿捏的那一个,他写武侠小说又不是她写,但是需要她的陪伴,两个都是孤独的灵魂
她拿着保温杯去买面真的太有感觉了,在那个长长的楼梯相遇,还有一起吃饭,相见恨晚,不过过客,缘起缘灭,不过一瞬
——是我,如果有多一张船票,你会不会跟我一起走?
——是我,如果有多一张船票,你会不会带我一起走?
在电影里面听到西语歌很惊喜《Quizás, Quizás, Quizás》或许他们会在一起,或许不会
Siempre que te pregunto,
Que cuándo, cómo y dónde,
Tu siempre me respondes,
Quizás, quizás, quizás.
抛开张曼玉在电影里穿了多少旗袍不说
这种暧昧又有相同爱好的陪伴真的很美妙,感觉她就是被拿捏的那一个,他写武侠小说又不是她写,但是需要她的陪伴,两个都是孤独的灵魂
她拿着保温杯去买面真的太有感觉了,在那个长长的楼梯相遇,还有一起吃饭,相见恨晚,不过过客,缘起缘灭,不过一瞬
——是我,如果有多一张船票,你会不会跟我一起走?
——是我,如果有多一张船票,你会不会带我一起走?
在电影里面听到西语歌很惊喜《Quizás, Quizás, Quizás》或许他们会在一起,或许不会
Siempre que te pregunto,
Que cuándo, cómo y dónde,
Tu siempre me respondes,
Quizás, quizás, quizás.
【“多彩足球”摄影作品展:雷竹的足球故事 | Colores del fútbol: El recuerdo del fútbol de Lei Zhu】2022卡塔尔世界杯小组赛已经接近尾声,你支持的球队战绩如何呢?除了去现场看比赛,各地的球迷们也和我们分享了自己的足球故事。雷竹向我们展示了2018年俄罗斯世界杯预选赛,乌拉圭国家队主场对阵哥伦比亚国家队的门票和赛场照片。La fase de grupos del Mundial de Catar 2022 está llegando a su fin. ¿Cómo le va al equipo que apoyas? La Copa Mundial es como un carnaval para los aficionados, además de ir al estadio a ver los diferentes partidos, los hinchas también se reúnen en diferentes lugares para compartir las experiencias vividas durante el mundial. Muchos aficionados nos envían sus propias historias relacionadas con el fútbol. ¡Echemos un vistazo a la historia de Lei Zhu! Más: https://t.cn/A6K595e0
✋热门推荐