#阅读[超话]#《第七天》
今天看完感觉感触不是很深,也许是书中故事好像总能在生活里边窥视一二,也许是因为我是一个共情能力很弱的人吧。有人说这本书的叙述乱乱的 我感觉还是挺巧妙的,余华是怎么做到,每一个人都好惨又不维和的每个故事都多少带出一下个故事!有种想一个平静的声音不夹杂感情的一股脑的把自己知道的故事都告诉你的感觉,我喜欢。情节上来讲有几处对于我来说描写的还挺好的 一个是前妻李青的遭遇和为了理想抱负迈出的脚步 诶挺敬佩的!一个漂亮女孩总是会有一些人张着一张嘴 说出让人无法接受的难听的话,“这些闲言碎语,对于她只是无须打伞的稀疏雨点”但是再小的雨点也会让人全身湿透阿,人能够直面自己,能够知道自己想要什么真的挺难的,这个漂亮女孩我是敬佩的!第二个就是父亲杨金彪了,我印象最深的不是父亲年轻时收养“我”,而是“我”长大啦,父亲送“我”到车站找亲生父母去的场景,“我不知不觉的抛下了他” “我要回家了”“爸爸,我回来了”我真的泪目 好像我也不知不觉的抛下了我的爸爸…嗯 这段对我来说真的好哭 最后深刻就是鼠妹和伍超的爱情,鼠妹没有想过要离开,伍超永远想要保护自己的女孩。整本书基本上都是一个个充满悲调的乐曲,但是我觉得却有点温暖,因为里边有一些人真的在认真坚持生活啊,虽然社会会吃人,但是大家都在努力不被吃掉,即使最后都是牺牲品这本书里边的很多故事我都有感触,又有很多故事中的人让我敬佩,李月珍,母亲 好真诚好善良的人!我自问如果是我 我做不到。虽然每个故事都是悲剧,但是都让人敬佩,都有着自己的善良。一个个悲剧造就了“死无葬身之地”的美好 死而平等
今天看完感觉感触不是很深,也许是书中故事好像总能在生活里边窥视一二,也许是因为我是一个共情能力很弱的人吧。有人说这本书的叙述乱乱的 我感觉还是挺巧妙的,余华是怎么做到,每一个人都好惨又不维和的每个故事都多少带出一下个故事!有种想一个平静的声音不夹杂感情的一股脑的把自己知道的故事都告诉你的感觉,我喜欢。情节上来讲有几处对于我来说描写的还挺好的 一个是前妻李青的遭遇和为了理想抱负迈出的脚步 诶挺敬佩的!一个漂亮女孩总是会有一些人张着一张嘴 说出让人无法接受的难听的话,“这些闲言碎语,对于她只是无须打伞的稀疏雨点”但是再小的雨点也会让人全身湿透阿,人能够直面自己,能够知道自己想要什么真的挺难的,这个漂亮女孩我是敬佩的!第二个就是父亲杨金彪了,我印象最深的不是父亲年轻时收养“我”,而是“我”长大啦,父亲送“我”到车站找亲生父母去的场景,“我不知不觉的抛下了他” “我要回家了”“爸爸,我回来了”我真的泪目 好像我也不知不觉的抛下了我的爸爸…嗯 这段对我来说真的好哭 最后深刻就是鼠妹和伍超的爱情,鼠妹没有想过要离开,伍超永远想要保护自己的女孩。整本书基本上都是一个个充满悲调的乐曲,但是我觉得却有点温暖,因为里边有一些人真的在认真坚持生活啊,虽然社会会吃人,但是大家都在努力不被吃掉,即使最后都是牺牲品这本书里边的很多故事我都有感触,又有很多故事中的人让我敬佩,李月珍,母亲 好真诚好善良的人!我自问如果是我 我做不到。虽然每个故事都是悲剧,但是都让人敬佩,都有着自己的善良。一个个悲剧造就了“死无葬身之地”的美好 死而平等
某位前往加州的旅人在一八七〇年出版的书里写道:“旧金山工厂的劳工一律都是爱尔兰人,他们的日薪是三美元,以金子支付。他们罢工,要求加薪为四美元,结果很快这三百个劳工全都换成华工,他们的日薪只要一美元”。
经济不景气时,加州生意人急着削减成本,都雇用华工,因为华工愿意拉长工时,而且工资不到白人的一半,某些生意人也利用华工来牵制白人的罢工行动,这更加剧了这两个移民族群之间的紧张关系。
一八七〇年九月,《大陆月刊》刊登了布莱特·哈特的一首打油诗,这首诗原名是《老实人詹姆斯的坦白话》,但最后世人几乎都只记得它的另一个名字:《异教徒中国佬》。这首诗描写两个虚构人物在打牌,华人叫阿辛,爱尔兰人叫威廉·奈伊。奈伊公然在袖子里藏牌,但还是不断地输给阿辛,失去耐性的奈伊咆哮道:“廉价华人劳工毁了我们!”他攻击阿辛,一脚踹过去,把阿辛藏在袖子里的牌踹了出来。
《异教徒中国佬》在美国引起广大回响,成为整个一八七〇年代最流行的一首诗。有人把这首诗配上乐曲,而且几乎每一份报纸都重刊过,还以小册子的形式印行,搭配插画,摆在书报摊上贩卖。哈特甚至与马克·吐温合作,将《异教徒中国佬》改编成剧本,以《阿辛》为名推出舞台剧。
经济不景气时,加州生意人急着削减成本,都雇用华工,因为华工愿意拉长工时,而且工资不到白人的一半,某些生意人也利用华工来牵制白人的罢工行动,这更加剧了这两个移民族群之间的紧张关系。
一八七〇年九月,《大陆月刊》刊登了布莱特·哈特的一首打油诗,这首诗原名是《老实人詹姆斯的坦白话》,但最后世人几乎都只记得它的另一个名字:《异教徒中国佬》。这首诗描写两个虚构人物在打牌,华人叫阿辛,爱尔兰人叫威廉·奈伊。奈伊公然在袖子里藏牌,但还是不断地输给阿辛,失去耐性的奈伊咆哮道:“廉价华人劳工毁了我们!”他攻击阿辛,一脚踹过去,把阿辛藏在袖子里的牌踹了出来。
《异教徒中国佬》在美国引起广大回响,成为整个一八七〇年代最流行的一首诗。有人把这首诗配上乐曲,而且几乎每一份报纸都重刊过,还以小册子的形式印行,搭配插画,摆在书报摊上贩卖。哈特甚至与马克·吐温合作,将《异教徒中国佬》改编成剧本,以《阿辛》为名推出舞台剧。
【好好读书】《旅德故事》,王安忆著。王安忆,作家,复旦大学中文系教授、中国作家协会副主席、上海市作家协会主席。1998年获得首届当代中国女性创作奖,2001年荣获马来西亚《星洲日报》“最杰出的华文作家”称号,2011年获布克国际文学奖提名。《旅德故事》是王安忆于1988年到1992年三次旅居德国的游记散文集。全书一共17篇文章,从德国北部的历史名城吕贝克一路向南,经过汉堡、波恩、柏林穿越黑森林,到达慕尼黑。作者以小说家独特的视角和想象力,写人、写物、写己。表现了在改革开放之初,那一代中国知识分子对世界的思考与认识。书中颇具特色的是对德国音乐的描写。德国是古典音乐的理想国,作者结合自己曾经是文工团大提琴手的经历,亲炙那些耳熟能详的乐曲的故乡,写出了音乐对一个民族与土地的影响。本书也是作者少有的一次独自旅行,书中充满了小说家独在异乡为异客的孤寂之感,这孤寂也放大了作者的想象力,以至于读者在阅读这本书时,不仅会对作者的见闻好奇,也会时常产生阅读虚构小说般的另类体验。。。[心]
✋热门推荐