#专家解析是路漫漫还是路曼曼#【“路mànmàn其修远兮”#是路漫漫还是路曼曼#?专家解析】到底“故天将降大任于‘斯’人也”,还是“故天将降大任于‘是’人也”?很多人觉得自己记忆出了问题。没想到,刚刚又有人发现,另一篇耳熟能详的古文里也有类似争议:到底是“路漫漫其修远兮”还是“路曼曼其修远兮”?最近,杭州一位初三语文老师在备课时,语文课本里的一句诗“路曼曼其修远兮,吾将上下而求索”让她心里“咯噔”了一下。 记者查阅了目前书店里的部分《楚辞》图书,发现“曼”“漫”两个字都出现过。而在近年的报刊中,用“漫”更多一些。 记者请教了楚辞学研究专家、浙江大学文学院教授、博士生导师林家骊。林教授是浙江大学楚辞学研究中心副主任、中国屈原学会副会长,译注了中华书局版《楚辞》。林教授表示,不管是用“曼”还是用“漫”,都是可以的。“古汉语中,字通用的现象很普遍,不需要纠结,‘曼’和‘漫’都可以用。”钱江晚报微信公众号https://t.cn/A6oT6hqF
建议中学语文课本教材尽快统改两处:
1路曼曼其修远兮,尽快改为路漫漫其修远兮
2天将降大任于是人也,尽快改为降大任于斯人也
可在注释中引述是与曼的讨论,中学课本不是僵死的学术古董,它是联通古今活在当下的中国人的活泼泼不憋妞的生命!
【“路mànmàn其修远兮”,#是路漫漫还是路曼曼#?】近日,杭州一位教师备课时,发现语文课本中是“路曼曼其修远兮,吾将上下而求索”,而自己记得当年学的是“路漫漫其修远兮”。查找资料后发现“曼”“漫”两个字都出现过。
楚辞学研究专家、浙江大学文学院教授林家骊表示,“曼”是本字,“漫”是俗借字。“曼”“漫”两个字是可以通用的。(钱江晚报)
【#路漫漫其修远兮已被注册多枚商标#】#路曼曼其修远兮无商标注册信息# #是路漫漫还是路曼曼#
近日,杭州一位教师备课时,发现语文课本中是“路曼曼其修远兮,吾将上下而求索”,而自己记得当年学的是“路漫漫其修远兮”。查找资料后发现“曼”“漫”两个字都出现过
#于丹回应是人还是斯人#【斯人版的教材找到了! #北京武汉的教材上都出现过斯人#】这两天,关于“斯人”还是“是人”,网友们已经吵翻了天。话题#故天将降大任于是人还是斯人#10月27日登上微博热搜榜第一位,当天阅读量直逼四亿。
此次争论源自日前一位网友发布的文章《出大事了,我们这个时空的时间线似乎被人动了!》。文章中这位网友称记忆中初中时期背诵的课文“故天将降大任于斯人也”,变成了“天将降大任于是人也”。这一说法得到了海量网友的认可。到底是网友记忆出现了偏差,还是教材真的变了?
天目新闻记者多方调查后发现,至少在北京出版社2019年出版的义务教育教科书《语文》(九年级下册)、冀教版小学语文教材(五年级下册)和武汉大学出版社出版的《大学语文》中,都曾出现过“斯人”的版本。
至于为何那么多网友都认为是“斯人”,天目新闻记者采访了多位专家,他们表示,这可能要从语义学、传播学、心理学等等方面来找原因。“大众只要关心大任之所受的磨砺就好,这是文化真正的意义。”文化学者、北京师范大学教授于丹对天目新闻记者这样说道。
1路曼曼其修远兮,尽快改为路漫漫其修远兮
2天将降大任于是人也,尽快改为降大任于斯人也
可在注释中引述是与曼的讨论,中学课本不是僵死的学术古董,它是联通古今活在当下的中国人的活泼泼不憋妞的生命!
【“路mànmàn其修远兮”,#是路漫漫还是路曼曼#?】近日,杭州一位教师备课时,发现语文课本中是“路曼曼其修远兮,吾将上下而求索”,而自己记得当年学的是“路漫漫其修远兮”。查找资料后发现“曼”“漫”两个字都出现过。
楚辞学研究专家、浙江大学文学院教授林家骊表示,“曼”是本字,“漫”是俗借字。“曼”“漫”两个字是可以通用的。(钱江晚报)
【#路漫漫其修远兮已被注册多枚商标#】#路曼曼其修远兮无商标注册信息# #是路漫漫还是路曼曼#
近日,杭州一位教师备课时,发现语文课本中是“路曼曼其修远兮,吾将上下而求索”,而自己记得当年学的是“路漫漫其修远兮”。查找资料后发现“曼”“漫”两个字都出现过
#于丹回应是人还是斯人#【斯人版的教材找到了! #北京武汉的教材上都出现过斯人#】这两天,关于“斯人”还是“是人”,网友们已经吵翻了天。话题#故天将降大任于是人还是斯人#10月27日登上微博热搜榜第一位,当天阅读量直逼四亿。
此次争论源自日前一位网友发布的文章《出大事了,我们这个时空的时间线似乎被人动了!》。文章中这位网友称记忆中初中时期背诵的课文“故天将降大任于斯人也”,变成了“天将降大任于是人也”。这一说法得到了海量网友的认可。到底是网友记忆出现了偏差,还是教材真的变了?
天目新闻记者多方调查后发现,至少在北京出版社2019年出版的义务教育教科书《语文》(九年级下册)、冀教版小学语文教材(五年级下册)和武汉大学出版社出版的《大学语文》中,都曾出现过“斯人”的版本。
至于为何那么多网友都认为是“斯人”,天目新闻记者采访了多位专家,他们表示,这可能要从语义学、传播学、心理学等等方面来找原因。“大众只要关心大任之所受的磨砺就好,这是文化真正的意义。”文化学者、北京师范大学教授于丹对天目新闻记者这样说道。
【“路mànmàn其修远兮”,#是路漫漫还是路曼曼#?[思考]】近日,杭州一位教师备课时,发现语文课本中是“路曼曼其修远兮,吾将上下而求索”,而自己记得当年学的是“路漫漫其修远兮”。查找资料后发现“曼”“漫”两个字都出现过。楚辞学研究专家、浙江大学文学院教授林家骊表示,“曼”是本字,“漫”是俗借字。“曼”“漫”两个字是可以通用的。#故天将降大任于是人还是斯人# (钱江晚报)https://t.cn/A6oTAyBH
✋热门推荐