颜值实在是美得过火的30代帅哥演员排名2022年最新版
【顔が美しすぎる30代イケメン俳優ランキング2022最新版】
第1位 佐藤健
第2位 山下智久
第3位 岡田将生
色気のあるクールで美しいお顔にときめく!1位は佐藤健!
<投票者のコメント>
「カッコイイ人が多いけど、佐藤健君はカッコ良くて綺麗。 歳を取って、ますます磨きがかかってると思います」
帅气的人虽然很多,但是佐藤健君帅气的特别的美丽。被岁月打磨得越来越完美!
「色々な役をこなせる演技力が存在感を際立たせている」
各自各样的角色里表现出来的演技存在感突出!
「整いすぎて生きた彫像のように見える。佇まいも美しい」
太标志了,像活着的雕像一样,静立着都美极了!
美しすぎる30代イケメン俳優1位に輝いたのは、佐藤健さん!
クールな目元に高く整った鼻、薄めの唇にシャープなフェイスライン…どの角度から見ても最高に美しく、男性もドキッとさせるほどの圧倒的な色気!お顔が最強に綺麗だから、胸キュンシーンやアクションシーンがバシッとかっこよくきまっていて、出演作を見るたびにもっと奥深い沼にハマっていく…!
清冷的眼睛,高挺的鼻子,薄薄的嘴唇,分明的轮廓,从哪个角度看都美到极点!让男人都怦然心动的性感!因为脸长得实在是太美了,不管是让人心动的恋爱场面还是武打场面,都能非常帅气的完成,越是看他的作品越是深深的陷入他的泥沼之中不能自拔。。。!
【顔が美しすぎる30代イケメン俳優ランキング2022最新版】
第1位 佐藤健
第2位 山下智久
第3位 岡田将生
色気のあるクールで美しいお顔にときめく!1位は佐藤健!
<投票者のコメント>
「カッコイイ人が多いけど、佐藤健君はカッコ良くて綺麗。 歳を取って、ますます磨きがかかってると思います」
帅气的人虽然很多,但是佐藤健君帅气的特别的美丽。被岁月打磨得越来越完美!
「色々な役をこなせる演技力が存在感を際立たせている」
各自各样的角色里表现出来的演技存在感突出!
「整いすぎて生きた彫像のように見える。佇まいも美しい」
太标志了,像活着的雕像一样,静立着都美极了!
美しすぎる30代イケメン俳優1位に輝いたのは、佐藤健さん!
クールな目元に高く整った鼻、薄めの唇にシャープなフェイスライン…どの角度から見ても最高に美しく、男性もドキッとさせるほどの圧倒的な色気!お顔が最強に綺麗だから、胸キュンシーンやアクションシーンがバシッとかっこよくきまっていて、出演作を見るたびにもっと奥深い沼にハマっていく…!
清冷的眼睛,高挺的鼻子,薄薄的嘴唇,分明的轮廓,从哪个角度看都美到极点!让男人都怦然心动的性感!因为脸长得实在是太美了,不管是让人心动的恋爱场面还是武打场面,都能非常帅气的完成,越是看他的作品越是深深的陷入他的泥沼之中不能自拔。。。!
https://t.cn/A66ZKTuc
作曲 : Lambsey (ラムジ)
作词 : Lambsey (ラムジ)
歌曲歌词编辑 播报
どうやって こうやって
do u ya tte ko u ya tte
要怎么做?就这么做
また ほら 君(きみ)と话(はな)そうか?
ma ta ho ra ki mi to ha na so u ka
嗯...现在还能和你说话吧?
あれだって これだって
a re da tte ko re da tte
那样也好,这样也好
今(いま)すぐ気付(きづ)いてくれ
i ma su gu ki zu i te ku re
真希望现在你能快点觉察到我
僕(ぼく)は君(きみ)の惑星(プラネット) 回(まわ)り続(つづ)けて
bo ku wa ki mi no pu ra ne tto ma wa ri tsu zu ke te
我是一颗不停地围绕你转动的行星
いつも君(きみ)のそばで 黒点(ほくろ)数(かぞ)えてたけれど
i tsu mo ki mi no so ba de ho ku ro ka zo e te ta ke re do
我本会一直在你的身边,即使只是细数你的小缺点
サヨナラなんてないよ
sa yo na ra na n te na i yo
没有再见
今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ
kyo u ka ra mi chi wo ha zu re n da
今天我要开始偏离你的轨道
最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ
sa i go ma de mi o ku tte yo
目送我吧,直到最后
永遠(えいえん)に離(はな)れてくんだ
e i e n ni ha na re te ku n da
因为我将要永远与你分离
ラララ...
ra ra ra
啦啦啦
どうなって こうなって
do u na tte ko u na tte
为什么会变成这样
結局(けっきょく) 独(ひと)り佇(たたず)んで
ke kkyo ku hi to ri ta ta zu n de
最终仍旧是我独自一人伫立在这
失(うしな)って 勘(かん)づいて
u shi na tte ka n zu i te
失去之后 才意识到
今(いま)さら 戻(もど)れやしない
i ma sa ra mo do re ya shi na i
事到如今 再也回不去了
君(きみ)のいない场所(ばしょ)で途方(とほう)に暮(く)れて
ki mi no i na i ba sho de to ho u ni ku re te
在没有你的场所,我完全不知所措
もう一度(いちど)引力(いんりょく)を感(かん)じたかったんだけれど
mo u i chi do i n ryo ku wo ka n ji ta ka tta n da ke re do
你对我的吸引力,到现在都还想感受一下
神様(かみさま)なんていないよ
ka mi sa ma na n te i na i yo
可是这世上并没有什么神明
いつまで待(ま)っても巡回中(じゅんかいちゅう)
i tsu ma de ma tte mo ju n ka i chu u
无论期盼到何时都只能在自己的轨道中巡回
选(えら)ばれない悲(かな)しみを
e ra ba re na i ka nashi mi wo
没有被选择的悲伤
何度(なんど)でも噛(か)みしめるんだ
na n do de mo ka mi shime ru n da
究竟还要再尝多少次?
君(きみ)は仆(ぼく)の太阳(たいよう)
ki mi wa bo ku no ta i yo u
你就是我的太阳
全(すべ)てを燃(も)やしたけれど
su be te wo mo ya shi ta ke re do
已将我的精力全部燃尽
サヨナラなんてないよ
sa yo na ra na n te na i yo
不要说再见
今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ
kyo uka ra mi chi wo ha zu re n da
从今天起就要偏离你的轨道
最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ
sa i go ma de mi o ku tte yo
目送你,直到最后
永远(えいえん)に离(はな)れてくんだ
e i e n ni ha na re te ku n da
因为我将要永远与你分离
ラララ...
ra ra ra
啦啦啦
ラララ...
ra ra ra
啦啦啦 [1]
作曲 : Lambsey (ラムジ)
作词 : Lambsey (ラムジ)
歌曲歌词编辑 播报
どうやって こうやって
do u ya tte ko u ya tte
要怎么做?就这么做
また ほら 君(きみ)と话(はな)そうか?
ma ta ho ra ki mi to ha na so u ka
嗯...现在还能和你说话吧?
あれだって これだって
a re da tte ko re da tte
那样也好,这样也好
今(いま)すぐ気付(きづ)いてくれ
i ma su gu ki zu i te ku re
真希望现在你能快点觉察到我
僕(ぼく)は君(きみ)の惑星(プラネット) 回(まわ)り続(つづ)けて
bo ku wa ki mi no pu ra ne tto ma wa ri tsu zu ke te
我是一颗不停地围绕你转动的行星
いつも君(きみ)のそばで 黒点(ほくろ)数(かぞ)えてたけれど
i tsu mo ki mi no so ba de ho ku ro ka zo e te ta ke re do
我本会一直在你的身边,即使只是细数你的小缺点
サヨナラなんてないよ
sa yo na ra na n te na i yo
没有再见
今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ
kyo u ka ra mi chi wo ha zu re n da
今天我要开始偏离你的轨道
最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ
sa i go ma de mi o ku tte yo
目送我吧,直到最后
永遠(えいえん)に離(はな)れてくんだ
e i e n ni ha na re te ku n da
因为我将要永远与你分离
ラララ...
ra ra ra
啦啦啦
どうなって こうなって
do u na tte ko u na tte
为什么会变成这样
結局(けっきょく) 独(ひと)り佇(たたず)んで
ke kkyo ku hi to ri ta ta zu n de
最终仍旧是我独自一人伫立在这
失(うしな)って 勘(かん)づいて
u shi na tte ka n zu i te
失去之后 才意识到
今(いま)さら 戻(もど)れやしない
i ma sa ra mo do re ya shi na i
事到如今 再也回不去了
君(きみ)のいない场所(ばしょ)で途方(とほう)に暮(く)れて
ki mi no i na i ba sho de to ho u ni ku re te
在没有你的场所,我完全不知所措
もう一度(いちど)引力(いんりょく)を感(かん)じたかったんだけれど
mo u i chi do i n ryo ku wo ka n ji ta ka tta n da ke re do
你对我的吸引力,到现在都还想感受一下
神様(かみさま)なんていないよ
ka mi sa ma na n te i na i yo
可是这世上并没有什么神明
いつまで待(ま)っても巡回中(じゅんかいちゅう)
i tsu ma de ma tte mo ju n ka i chu u
无论期盼到何时都只能在自己的轨道中巡回
选(えら)ばれない悲(かな)しみを
e ra ba re na i ka nashi mi wo
没有被选择的悲伤
何度(なんど)でも噛(か)みしめるんだ
na n do de mo ka mi shime ru n da
究竟还要再尝多少次?
君(きみ)は仆(ぼく)の太阳(たいよう)
ki mi wa bo ku no ta i yo u
你就是我的太阳
全(すべ)てを燃(も)やしたけれど
su be te wo mo ya shi ta ke re do
已将我的精力全部燃尽
サヨナラなんてないよ
sa yo na ra na n te na i yo
不要说再见
今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ
kyo uka ra mi chi wo ha zu re n da
从今天起就要偏离你的轨道
最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ
sa i go ma de mi o ku tte yo
目送你,直到最后
永远(えいえん)に离(はな)れてくんだ
e i e n ni ha na re te ku n da
因为我将要永远与你分离
ラララ...
ra ra ra
啦啦啦
ラララ...
ra ra ra
啦啦啦 [1]
#福田朱里#
SHOWROOMのカラオケ機能に、
夢力
恋愛サーカス
アッカンベー橋
好きになれただけで幸せだ
フェリー
三つ編みの君へ
青春各駅停車
seventeen
君にヤラレタ
恋の傾向と対策
待ってました、新学期
愛しきナターシャ
一杯の水
そして僕は僕じゃなくなる
犬語を話せる男の子
とか入って欲しい〜!!!
from twi
SHOWROOMのカラオケ機能に、
夢力
恋愛サーカス
アッカンベー橋
好きになれただけで幸せだ
フェリー
三つ編みの君へ
青春各駅停車
seventeen
君にヤラレタ
恋の傾向と対策
待ってました、新学期
愛しきナターシャ
一杯の水
そして僕は僕じゃなくなる
犬語を話せる男の子
とか入って欲しい〜!!!
from twi
✋热门推荐