2021年,中国汽车生产总量为2608万台,位居世界第一,超过美国、日本、印度、韩国四个国家的总和,是美国的2.85倍,德国的8倍,让很多国家望尘莫及。从一个侧面说明了一种新现象:他们既想从中国市场赚钱,又哀怨对中国市场的“依赖”,有的甚至想要和中国经济“脱钩”,目前是左右为难。他们期待尽快建立将中国排除在外的供应链,为此,他们可能宁愿“伤敌八百,自损一千”,也要“破罐子破摔”,中国不可不防。#汽车##新能源汽车#
【普京講德國父子冷笑話,“制裁讓他們不好過!”“可為啥冷的是我們,我們是俄羅斯人嗎?”】綜合俄新社、共青團真理報等當地時間27日報道,俄羅斯總統普京在當天的瓦爾代國際辯論俱樂部全體會議上,分享了一個關於歐洲對俄實施制裁的冷笑話。
普京說,這個笑話是他從一個德國朋友那裡聽來的。一名父親義憤填膺的樣子,“我們要制裁俄羅斯,讓他們不好過!”他那被凍得瑟瑟發抖的兒子反問道:“可為什麽冷的是我們,我們是俄羅斯人嗎?”觀眾席隨即笑聲一片。
由此普京再次強調,目前一些歐洲國家所面臨的問題都與俄羅斯無關,而是因西方政客的系統性錯誤導致,俄羅斯對歐洲和美國從來沒有惡意。
講話中,他還引用了蘇聯時期家喻戶曉的卡通形象“利奧波德”貓咪的一句標誌性台詞——“朋友們,讓我們和睦共處吧!”,以表示俄羅斯正試圖在平等與和平的原則下與西方和北約建立關係。#美国# #俄罗斯# #乌克兰#
普京說,這個笑話是他從一個德國朋友那裡聽來的。一名父親義憤填膺的樣子,“我們要制裁俄羅斯,讓他們不好過!”他那被凍得瑟瑟發抖的兒子反問道:“可為什麽冷的是我們,我們是俄羅斯人嗎?”觀眾席隨即笑聲一片。
由此普京再次強調,目前一些歐洲國家所面臨的問題都與俄羅斯無關,而是因西方政客的系統性錯誤導致,俄羅斯對歐洲和美國從來沒有惡意。
講話中,他還引用了蘇聯時期家喻戶曉的卡通形象“利奧波德”貓咪的一句標誌性台詞——“朋友們,讓我們和睦共處吧!”,以表示俄羅斯正試圖在平等與和平的原則下與西方和北約建立關係。#美国# #俄罗斯# #乌克兰#
【#普京讲德国父子冷笑话#,“制裁让他们不好过!”“可为啥冷的是我们,我们是俄罗斯人吗?”】
综合俄新社、共青团真理报等当地时间27日报道,俄罗斯总统普京在当天的瓦尔代国际辩论俱乐部全体会议上,分享了一个关于欧洲对俄实施制裁的冷笑话。
普京说,这个笑话是他从一个德国朋友那里听来的。一名父亲义愤填膺的样子,“我们要制裁俄罗斯,让他们不好过!”他那被冻得瑟瑟发抖的儿子反问道:“可为什么冷的是我们,我们是俄罗斯人吗?”观众席随即笑声一片。
由此普京再次强调,目前一些欧洲国家所面临的问题都与俄罗斯无关,而是因西方政客的系统性错误导致,俄罗斯对欧洲和美国从来没有恶意。
讲话中,他还引用了苏联时期家喻户晓的卡通形象“利奥波德”猫咪的一句标志性台词——“朋友们,让我们和睦共处吧!”,以表示俄罗斯正试图在平等与和平的原则下与西方和北约建立关系。
瓦尔代国际辩论俱乐部成立于2004年,每年邀请各国知名专家学者开会讨论地缘战略与国际问题,是展现俄罗斯政治与战略思维的重要舞台。普京通常会在年会最后一天发表讲话,其讲话往往会被各界视为预测未来一段时期俄内政外交走向的重要依据。
今年的主题是“后霸权时代的世界:所有人的正义与安全”,于10月24日至27日在莫斯科举行。会议当天吸引了来自阿富汗、德国、巴西、中国、埃及等41个国家超过110名专家学者参会。
报道称,在会议进行到后半部分时,有记者提问“想对西方国家的民众说些什么”时,普京讲了这个冷笑话,还说这个笑话是一个德国朋友告诉他的。
他一人分饰两角:儿子问他爸爸:“爸爸,为什么这么冷?”爸爸说,“因为俄罗斯袭击了乌克兰。”儿子再问,“那这和我们有什么关系?”“我们对俄罗斯人实施了制裁。”儿子不解,“为什么?”“为了让他们不好过!”
这时候,冻得瑟瑟发抖的儿子来了句灵魂诘问:“我们是俄罗斯人吗?”短短几句,道尽一些欧洲国家对俄制裁却反噬自身的尴尬,台下观众席顿时笑成一片。
普京表示,他讲这个笑话是想说明,目前一些欧洲国家所面临的问题都与俄罗斯的行动无关,它们只与这些国家自己的错误有关,是是西方政客在能源、食品和货币政策方面的系统性错误,西方国家当局才应该对眼下的欧洲局势负责。
他强调,俄罗斯对欧洲和美国从来没有恶意,还向美国人和欧洲人提出建议,呼吁他们不要相信“俄罗斯是敌人”这种话。
普京说,“关于我们对西方国家——美国和欧洲——普通公民的讲话,我最想说的是:第一,争取更高的工资;第二,不要相信‘俄罗斯是你的敌人’,俄罗斯是你的朋友。”
谈到俄罗斯试图在平等与和平的原则下与西方和北约建立关系时,普京还引用了苏联时期著名儿童卡通人物“利奥波德”的标志性台词——“朋友们,让我们和睦共处吧!”
据俄媒介绍,“利奥波德”是一只乐观聪明且热爱和平的猫咪,它在每集结尾都会说一句“伙计们,让我们和睦共处吧”。这句台词后来还成为了一个俄语短语,用以表达了一种呼吁和平、缓和局势的态度。
普京表示,几十年来,俄罗斯一直竭尽所能地改善与西方和北约的关系,但始终事与愿违。就如现在俄罗斯非常愿意向欧洲供应天然气和石油,但如果欧盟国家对此不愿意接受,俄罗斯也不会坚持。
同时他再次强调,俄罗斯并不认为自己是西方的敌人,不会挑战西方,也不会成为霸权,但会坚决捍卫本国存在和发展的权利,“永远没有人能够向俄罗斯发号施令,迫使俄罗斯建设什么样的社会。”
俄媒称,普京在会上的发言获得多方关注,而他所讲述的“德国父子”笑话也成为了一个引发热议的亮点。
据塔斯社当地时间28日报道,俄罗斯总统新闻秘书德米特里·佩斯科夫被问到是哪个“德国朋友”向普京讲述了这个笑话时,他对此拒绝回答,“总统没有告诉你,那我也不能告诉你。”
综合俄新社、共青团真理报等当地时间27日报道,俄罗斯总统普京在当天的瓦尔代国际辩论俱乐部全体会议上,分享了一个关于欧洲对俄实施制裁的冷笑话。
普京说,这个笑话是他从一个德国朋友那里听来的。一名父亲义愤填膺的样子,“我们要制裁俄罗斯,让他们不好过!”他那被冻得瑟瑟发抖的儿子反问道:“可为什么冷的是我们,我们是俄罗斯人吗?”观众席随即笑声一片。
由此普京再次强调,目前一些欧洲国家所面临的问题都与俄罗斯无关,而是因西方政客的系统性错误导致,俄罗斯对欧洲和美国从来没有恶意。
讲话中,他还引用了苏联时期家喻户晓的卡通形象“利奥波德”猫咪的一句标志性台词——“朋友们,让我们和睦共处吧!”,以表示俄罗斯正试图在平等与和平的原则下与西方和北约建立关系。
瓦尔代国际辩论俱乐部成立于2004年,每年邀请各国知名专家学者开会讨论地缘战略与国际问题,是展现俄罗斯政治与战略思维的重要舞台。普京通常会在年会最后一天发表讲话,其讲话往往会被各界视为预测未来一段时期俄内政外交走向的重要依据。
今年的主题是“后霸权时代的世界:所有人的正义与安全”,于10月24日至27日在莫斯科举行。会议当天吸引了来自阿富汗、德国、巴西、中国、埃及等41个国家超过110名专家学者参会。
报道称,在会议进行到后半部分时,有记者提问“想对西方国家的民众说些什么”时,普京讲了这个冷笑话,还说这个笑话是一个德国朋友告诉他的。
他一人分饰两角:儿子问他爸爸:“爸爸,为什么这么冷?”爸爸说,“因为俄罗斯袭击了乌克兰。”儿子再问,“那这和我们有什么关系?”“我们对俄罗斯人实施了制裁。”儿子不解,“为什么?”“为了让他们不好过!”
这时候,冻得瑟瑟发抖的儿子来了句灵魂诘问:“我们是俄罗斯人吗?”短短几句,道尽一些欧洲国家对俄制裁却反噬自身的尴尬,台下观众席顿时笑成一片。
普京表示,他讲这个笑话是想说明,目前一些欧洲国家所面临的问题都与俄罗斯的行动无关,它们只与这些国家自己的错误有关,是是西方政客在能源、食品和货币政策方面的系统性错误,西方国家当局才应该对眼下的欧洲局势负责。
他强调,俄罗斯对欧洲和美国从来没有恶意,还向美国人和欧洲人提出建议,呼吁他们不要相信“俄罗斯是敌人”这种话。
普京说,“关于我们对西方国家——美国和欧洲——普通公民的讲话,我最想说的是:第一,争取更高的工资;第二,不要相信‘俄罗斯是你的敌人’,俄罗斯是你的朋友。”
谈到俄罗斯试图在平等与和平的原则下与西方和北约建立关系时,普京还引用了苏联时期著名儿童卡通人物“利奥波德”的标志性台词——“朋友们,让我们和睦共处吧!”
据俄媒介绍,“利奥波德”是一只乐观聪明且热爱和平的猫咪,它在每集结尾都会说一句“伙计们,让我们和睦共处吧”。这句台词后来还成为了一个俄语短语,用以表达了一种呼吁和平、缓和局势的态度。
普京表示,几十年来,俄罗斯一直竭尽所能地改善与西方和北约的关系,但始终事与愿违。就如现在俄罗斯非常愿意向欧洲供应天然气和石油,但如果欧盟国家对此不愿意接受,俄罗斯也不会坚持。
同时他再次强调,俄罗斯并不认为自己是西方的敌人,不会挑战西方,也不会成为霸权,但会坚决捍卫本国存在和发展的权利,“永远没有人能够向俄罗斯发号施令,迫使俄罗斯建设什么样的社会。”
俄媒称,普京在会上的发言获得多方关注,而他所讲述的“德国父子”笑话也成为了一个引发热议的亮点。
据塔斯社当地时间28日报道,俄罗斯总统新闻秘书德米特里·佩斯科夫被问到是哪个“德国朋友”向普京讲述了这个笑话时,他对此拒绝回答,“总统没有告诉你,那我也不能告诉你。”
✋热门推荐