【西安:小黄鸭代替跑友出征“马拉松”|"Patitos amarillos" corren la maratón de Xi'an sobre el agua】El 24 de mayo de 2020, la divertida "Maratón sobre el agua de los amarillos patitos" se llevó a cabo en el Parque del Patrimonio Nacional del Palacio Daming en la ciudad de Xi'an. Según las medidas preventivas para la pandemia de coronavirus, no se pueden celebrar competiciones deportivas. Por este motivo, la edición de 2020 de la maratón de Xi'an, que es un evento anual, se convirtió en una carrera especial, con una forma única en la que se reemplazó a los corredores por los patitos amarillos. Más: https://t.cn/A62tC36s
#德语笔记# 【es kommt darauf an 的四种用法】
我们刚接触到 Es kommt darauf an 这个用法的时候,最主要的意思是“取决于...”
例:Es kommt aufs Wetter an, ob wir morgen fahren können - 我们明天去不去要看天气怎样。
除此之外,ankommen 的无人称表达还有三种用法:
1. Auf ein paar Euro kommt es mir nicht an. - 这几块钱对他来说不重要。
[es kommt jmdm. darauf an] 表示对某人来说很重要、关键。
2. Ich lasse es darauf ankommen, dass er mir kündigt. - 我倒要看看他怎么辞了我!
[es darauf ankommen lassen] 表示一种不害怕不退缩的情绪,译为“我倒要看看(试试)”
3. Er ist zwar ziemlich faul, aber wenn es darauf ankommt, kann man sich auf ihn verlassen.- 他虽然有点懒惰,但关键时刻还是值得信赖的。
[wenn es darauf ankommt] 要作为一个整体去理解,表示“在关键时候”。
我们刚接触到 Es kommt darauf an 这个用法的时候,最主要的意思是“取决于...”
例:Es kommt aufs Wetter an, ob wir morgen fahren können - 我们明天去不去要看天气怎样。
除此之外,ankommen 的无人称表达还有三种用法:
1. Auf ein paar Euro kommt es mir nicht an. - 这几块钱对他来说不重要。
[es kommt jmdm. darauf an] 表示对某人来说很重要、关键。
2. Ich lasse es darauf ankommen, dass er mir kündigt. - 我倒要看看他怎么辞了我!
[es darauf ankommen lassen] 表示一种不害怕不退缩的情绪,译为“我倒要看看(试试)”
3. Er ist zwar ziemlich faul, aber wenn es darauf ankommt, kann man sich auf ihn verlassen.- 他虽然有点懒惰,但关键时刻还是值得信赖的。
[wenn es darauf ankommt] 要作为一个整体去理解,表示“在关键时候”。
#德语[超话]#
Jetzt mal den Teufel nicht an die Wand! So schlimm wird es bestimmt nicht werden.
先不要想的那么糟!肯定不会那样的。
Du solltest die Dinge ein bisschen optimistischer angehen und nicht immer gleich den Teufel an die Wand malen.
看待事情你应该更积极一点,不要总马上想的那么糟。
Jetzt mal den Teufel nicht an die Wand! So schlimm wird es bestimmt nicht werden.
先不要想的那么糟!肯定不会那样的。
Du solltest die Dinge ein bisschen optimistischer angehen und nicht immer gleich den Teufel an die Wand malen.
看待事情你应该更积极一点,不要总马上想的那么糟。
✋热门推荐