I may have to leave you now,
For I have been torn.
You said I never thought from your ground,
Oh dear,
These words are the stabs that might never heal.
You knew I would give up so much to be by your side,
Do you eagerly need a company right now?
Do you eagerly need a company right now?
You have been searching for the one for years,
Here I have came for your prays,
All you need just a little more patience,
Till I can give you everything that soon coming days.
We know we are right for each other,
We share our pains and happiness,
Along with those dreams and wonders for the far foreign lands...
Perhaps I don’t understand you enough,
Perhaps it’s the illusional fantasy that only chasing by myself alone.
But dear,
Do you dare to believe once more in your life time as it's far from its very end?
Please don't let me go.
For I have been torn.
You said I never thought from your ground,
Oh dear,
These words are the stabs that might never heal.
You knew I would give up so much to be by your side,
Do you eagerly need a company right now?
Do you eagerly need a company right now?
You have been searching for the one for years,
Here I have came for your prays,
All you need just a little more patience,
Till I can give you everything that soon coming days.
We know we are right for each other,
We share our pains and happiness,
Along with those dreams and wonders for the far foreign lands...
Perhaps I don’t understand you enough,
Perhaps it’s the illusional fantasy that only chasing by myself alone.
But dear,
Do you dare to believe once more in your life time as it's far from its very end?
Please don't let me go.
頑固
詞曲:阿信
編曲 演奏:五月天
我身在 當時你 幻想的 未來裡
I live in the future you had imagined.
這個狂熱和衝動 早已冷卻的如今
The passion you had those days has gradually faded.
你頑固 的神情 消失在 鏡子裡
The passionate you had disappeared into the mirror
只留下 時光消逝的痕迹
leaving only the ageing you.
每顆心 的相信 每個人 的際遇
The belief in our hearts, the things we encountered before
每個故事的自己 反覆地問著自己
The stories in our memories, the reflections we did in our minds.
這些年 讓步的 你是否 會嘆息
The things we gave up. Will we regret?
有什麼 是你永遠不放棄?
What did we not give up?
一次一次你 吞下了淚滴 一次一次 拼回破碎自己
The tears you shed everytime, the image of you regaining confidence everytime you failed,
一天一天你 是否還相信 活在你心深處 那頑固自己
Did you ever believe in the once passionate you as the days go by?
你追逐 你呼吸 你囂張 的任性
The breath you chased, the proud and stubborn character in you,
鼻青臉腫的哭過 若無其事的忘記
You had seemingly forgotten the bruises you had from crying so badly.
如果你 能預知 這條路 的陷阱
If you had ever predicted the traps in this future route, I guess you will still carry on.
我想你 依然錯得很過癮
I guess you will still enjoy the process.
走過的 叫足跡 走不到 叫憧憬
The road we went through is called a path while the road we never walk through before is something we have been yearning for.
學會收拾起叛逆 學會隱藏了表情
We have learnt to keep away our rebellious feelings and replace that with smiles on our faces.
卸下了 這面具 我想說 謝謝你
Having torn away the mask, I wish to say thank you.
謝謝你 一路陪我到這裡
Thank you for walking with me.
一次一次你 吞下了淚滴 一次一次 拼回破碎自己
The times you cry and regain your confidence,
一天一天你 是否還相信 活在你心深處 那頑固的自己
Did you ever believed in the passionate you, who had hid deep in your heart?
你當時相信 的那些事情 會在如今 變成美麗風景
The things you had encountered before, will soon become a pretty scenery.
每當我遲疑 從不曾忘記 活在我心深處 那頑固的自己
Remember the passionate you everytime you encounter any hesitation.
我们一起 加油。 [抱抱] [挤眼] [鼓掌]
詞曲:阿信
編曲 演奏:五月天
我身在 當時你 幻想的 未來裡
I live in the future you had imagined.
這個狂熱和衝動 早已冷卻的如今
The passion you had those days has gradually faded.
你頑固 的神情 消失在 鏡子裡
The passionate you had disappeared into the mirror
只留下 時光消逝的痕迹
leaving only the ageing you.
每顆心 的相信 每個人 的際遇
The belief in our hearts, the things we encountered before
每個故事的自己 反覆地問著自己
The stories in our memories, the reflections we did in our minds.
這些年 讓步的 你是否 會嘆息
The things we gave up. Will we regret?
有什麼 是你永遠不放棄?
What did we not give up?
一次一次你 吞下了淚滴 一次一次 拼回破碎自己
The tears you shed everytime, the image of you regaining confidence everytime you failed,
一天一天你 是否還相信 活在你心深處 那頑固自己
Did you ever believe in the once passionate you as the days go by?
你追逐 你呼吸 你囂張 的任性
The breath you chased, the proud and stubborn character in you,
鼻青臉腫的哭過 若無其事的忘記
You had seemingly forgotten the bruises you had from crying so badly.
如果你 能預知 這條路 的陷阱
If you had ever predicted the traps in this future route, I guess you will still carry on.
我想你 依然錯得很過癮
I guess you will still enjoy the process.
走過的 叫足跡 走不到 叫憧憬
The road we went through is called a path while the road we never walk through before is something we have been yearning for.
學會收拾起叛逆 學會隱藏了表情
We have learnt to keep away our rebellious feelings and replace that with smiles on our faces.
卸下了 這面具 我想說 謝謝你
Having torn away the mask, I wish to say thank you.
謝謝你 一路陪我到這裡
Thank you for walking with me.
一次一次你 吞下了淚滴 一次一次 拼回破碎自己
The times you cry and regain your confidence,
一天一天你 是否還相信 活在你心深處 那頑固的自己
Did you ever believed in the passionate you, who had hid deep in your heart?
你當時相信 的那些事情 會在如今 變成美麗風景
The things you had encountered before, will soon become a pretty scenery.
每當我遲疑 從不曾忘記 活在我心深處 那頑固的自己
Remember the passionate you everytime you encounter any hesitation.
我们一起 加油。 [抱抱] [挤眼] [鼓掌]
#今日诗歌精选#
《When Day Is Done》
泰戈尔
If the day is done ,
假如时光已逝,
If birds sing no more .
鸟儿不再歌唱,
If the wind has fiagged tired ,
风儿也吹倦了,
Then draw the veil of darkness thick upon me ,
那就用黑暗的厚幕把我盖上,
Even as thou hast wrapt the earth with The coverlet of sleep and tenderly closed ,
如同黄昏时节你用睡眠的衾被裹住大地,
The petals of the drooping lotus at dusk.
又轻轻合上睡莲的花瓣。
From the traverer,
路途未完,行囊已空,
Whose sack of provisions is empty before the voyage is ended ,
衣裳破裂污损,人已精疲力竭。
Whose garment is torn and dust-laden ,
你驱散了旅客的羞愧和困窘,
Whose strength is exhausted,remove shame and poverty ,
使他在你仁慈的夜幕下,
And renew his life like a flower under,
如花朵般焕发生机,
The cover of thy kindly night .
在你慈爱的夜幕下苏醒。
《When Day Is Done》
泰戈尔
If the day is done ,
假如时光已逝,
If birds sing no more .
鸟儿不再歌唱,
If the wind has fiagged tired ,
风儿也吹倦了,
Then draw the veil of darkness thick upon me ,
那就用黑暗的厚幕把我盖上,
Even as thou hast wrapt the earth with The coverlet of sleep and tenderly closed ,
如同黄昏时节你用睡眠的衾被裹住大地,
The petals of the drooping lotus at dusk.
又轻轻合上睡莲的花瓣。
From the traverer,
路途未完,行囊已空,
Whose sack of provisions is empty before the voyage is ended ,
衣裳破裂污损,人已精疲力竭。
Whose garment is torn and dust-laden ,
你驱散了旅客的羞愧和困窘,
Whose strength is exhausted,remove shame and poverty ,
使他在你仁慈的夜幕下,
And renew his life like a flower under,
如花朵般焕发生机,
The cover of thy kindly night .
在你慈爱的夜幕下苏醒。
✋热门推荐