My You by Jung Kook of BTS 歌词简翻
Summer has already spread in the air
空气中已弥漫着夏日的气息
Breeze is already blowing
微风轻轻拂过
The last cold snap is going out
最后的寒意正在离去
The days were getting longer and longer
白天越发漫长
But my days were still going on and on and on
而我的生活仍在继续
I got wet in the sun shower and looked up at the night sky
沐浴在阳光下 抬头望向那夜空
It was quite a lonely night
多么孤单的夜晚
In the blink of an eye
转眼间
The dark faded out
黑夜退去
Blooming under the sunlight
绽放于日光之下
Memories with me and you
我与你之间的回忆
All these lights are colored in by you
所有灯光由你点亮
All these times are precious due to you
所有时光因你而珍贵
Four seasons have passed with you
四季与你一同走过
Four scents were left ‘cause of you
四季芬芳因你而停留
All the reasons why I can laugh out
所有令我绽放笑容的原因
All the reasons why I sing this song
所有让我为之歌唱的理由
Thankful to be by your side now
感谢此刻能伴你左右
I'll try to shine brighter than now
我会努力比现在更加闪耀
사라질까
会就此消失吗
혹시 꿈일까
又或许是一场梦吗
뒤척이다
辗转反侧
또 잠이 든다
又陷入沉睡
영원할 수 있을까
能够成为永恒吗
사무친 이 맘
这颗饱含深情的心
달래어 보다
想要舒缓
밤에 잠겨 감긴다
却被深锁于黑夜里
사뭇 쓸쓸했던 밤
曾如此凄冷的夜晚
어느새 먹구름은 흩어져가
悄然之间乌云退散
빛줄기 밑 새겨진
刻在那道光之下的
너와 남긴 온기들
是与你留下的气息
모든 빛은 네게 물들고
所有光芒由你点亮
나의 시간은 완벽해져
我的时间变得完美无缺
네 번의 계절 또다시
四季更替
더 짙어지게 또다시
再次变得浓厚
내가 미소를 짓는 이유도
我绽放笑容的缘由亦是如此
이 노랠 부를 수 있는 것도
能够演绎这首歌亦是如此
네 곁이기에 감사해
感谢有你在身边
더 빛나볼게 환하게
我会更加耀眼夺目
On a starry night
繁星点缀的夜晚
Hope my you sleep tight
愿我的你安然入睡
Shining purple light
闪耀的紫光
Thankful to be by your side now
感谢此刻能伴你左右
On a starry night
繁星点缀的夜晚
Hope my you sleep tight
愿我的你安然入睡
Shining purple light
闪耀的紫光
네 곁이기에 감사해
感谢有你在身边
Summer has already spread in the air
空气中已弥漫着夏日的气息
Breeze is already blowing
微风轻轻拂过
The last cold snap is going out
最后的寒意正在离去
The days were getting longer and longer
白天越发漫长
But my days were still going on and on and on
而我的生活仍在继续
I got wet in the sun shower and looked up at the night sky
沐浴在阳光下 抬头望向那夜空
It was quite a lonely night
多么孤单的夜晚
In the blink of an eye
转眼间
The dark faded out
黑夜退去
Blooming under the sunlight
绽放于日光之下
Memories with me and you
我与你之间的回忆
All these lights are colored in by you
所有灯光由你点亮
All these times are precious due to you
所有时光因你而珍贵
Four seasons have passed with you
四季与你一同走过
Four scents were left ‘cause of you
四季芬芳因你而停留
All the reasons why I can laugh out
所有令我绽放笑容的原因
All the reasons why I sing this song
所有让我为之歌唱的理由
Thankful to be by your side now
感谢此刻能伴你左右
I'll try to shine brighter than now
我会努力比现在更加闪耀
사라질까
会就此消失吗
혹시 꿈일까
又或许是一场梦吗
뒤척이다
辗转反侧
또 잠이 든다
又陷入沉睡
영원할 수 있을까
能够成为永恒吗
사무친 이 맘
这颗饱含深情的心
달래어 보다
想要舒缓
밤에 잠겨 감긴다
却被深锁于黑夜里
사뭇 쓸쓸했던 밤
曾如此凄冷的夜晚
어느새 먹구름은 흩어져가
悄然之间乌云退散
빛줄기 밑 새겨진
刻在那道光之下的
너와 남긴 온기들
是与你留下的气息
모든 빛은 네게 물들고
所有光芒由你点亮
나의 시간은 완벽해져
我的时间变得完美无缺
네 번의 계절 또다시
四季更替
더 짙어지게 또다시
再次变得浓厚
내가 미소를 짓는 이유도
我绽放笑容的缘由亦是如此
이 노랠 부를 수 있는 것도
能够演绎这首歌亦是如此
네 곁이기에 감사해
感谢有你在身边
더 빛나볼게 환하게
我会更加耀眼夺目
On a starry night
繁星点缀的夜晚
Hope my you sleep tight
愿我的你安然入睡
Shining purple light
闪耀的紫光
Thankful to be by your side now
感谢此刻能伴你左右
On a starry night
繁星点缀的夜晚
Hope my you sleep tight
愿我的你安然入睡
Shining purple light
闪耀的紫光
네 곁이기에 감사해
感谢有你在身边
像所有人认为的那样,你就是我整个世界。
愉悦其实真的狠简单,有你有事做,有所期盼。
傻笑不是与生俱来的,而是由我爱上你的那一刻开始的。
你的所在之处,即不得不是我思念的天涯海角。
我会用我的一颗真心,一世的时间陪着你,守护你。
想着我的未来有你在,其他一切都不怕了。
念念不忘,必有回响,不忘初心,方得始终。 #三亚婚纱摄影# #三亚婚纱照# #三亚旅拍#
愉悦其实真的狠简单,有你有事做,有所期盼。
傻笑不是与生俱来的,而是由我爱上你的那一刻开始的。
你的所在之处,即不得不是我思念的天涯海角。
我会用我的一颗真心,一世的时间陪着你,守护你。
想着我的未来有你在,其他一切都不怕了。
念念不忘,必有回响,不忘初心,方得始终。 #三亚婚纱摄影# #三亚婚纱照# #三亚旅拍#
敞开心门,
写下我对你深深地思念:
记得小时我仰望着你,
你背着我 你抱着我
你看着我长大;
长大些,
放学回家我会立刻奔向你,
牵着你的手黏在你身边,
牵着牵着,
回头看去,
你蜷缩的身子更渺小了些,
但不知怎的,
有你在我就很安心。
后来啊,
我的心乱了…
你在床上 我在床边,
我牵着你,
回忆着我们的点滴,
你却早已忘记了我是谁。
后来啊,
我的心打结了…
我牵着你,
你的手却早已冰凉,
我们终归两地。
抬头看去,
总有颗星在我的头顶闪耀,
我知道,
你从未离开,
只是换了种方式陪在我身边…
2022年6月11日写
谨以此纪念我亲爱的姥姥
来自您最疼爱的孙女
写下我对你深深地思念:
记得小时我仰望着你,
你背着我 你抱着我
你看着我长大;
长大些,
放学回家我会立刻奔向你,
牵着你的手黏在你身边,
牵着牵着,
回头看去,
你蜷缩的身子更渺小了些,
但不知怎的,
有你在我就很安心。
后来啊,
我的心乱了…
你在床上 我在床边,
我牵着你,
回忆着我们的点滴,
你却早已忘记了我是谁。
后来啊,
我的心打结了…
我牵着你,
你的手却早已冰凉,
我们终归两地。
抬头看去,
总有颗星在我的头顶闪耀,
我知道,
你从未离开,
只是换了种方式陪在我身边…
2022年6月11日写
谨以此纪念我亲爱的姥姥
来自您最疼爱的孙女
✋热门推荐