U·Yi款来喽Ding…………
本周主题【温柔の春】
你的春日好运正在派送请保持心情舒畅
新款准时报道⬇️
1️⃣璀璨星空✨2️⃣柿柿如意3️⃣施家の 心4️⃣涩味鹌鹑
春天暖意 一定会带来很多好消息吧
U·Yi用心不辜负您的每一次选择
店里人手有限 仙女们提前1-2天预约哈
预约☎️:15582990226 https://t.cn/R2WxSg7
本周主题【温柔の春】
你的春日好运正在派送请保持心情舒畅
新款准时报道⬇️
1️⃣璀璨星空✨2️⃣柿柿如意3️⃣施家の 心4️⃣涩味鹌鹑
春天暖意 一定会带来很多好消息吧
U·Yi用心不辜负您的每一次选择
店里人手有限 仙女们提前1-2天预约哈
预约☎️:15582990226 https://t.cn/R2WxSg7
【活动资讯】22/7于12月26日举办首次角色单独演唱会「5TH BIRTHDAY LIVE 2021 ~ Colors of Flowers ~」!!
在秋元康制作人的带领下,由Sony Music和ANIPLEX联手合作产出的数码声优偶像企划「22/7(ナナブンノニジュウニ)」于12月24日迎来了组合成立5周年纪念。为纪念这一日子,于12月26日举行了首次的角色单独直播演唱会「5TH BIRTHDAY LIVE 2021 ~ Colors of Flowers ~」。表演以至今为止发行的单曲主题曲为中心开展,三四郎也来到了与冠名节目「22/7 計算中」联动的综艺企划,通过角色们展示了再次发现新魅力的绝佳舞台。 本篇报道记录了宣告成员将与角色一起毕业的第二部分的情况。
让人感受到时间循环的Overture,与回顾迄今为止角色们成长步伐的开场影像一同播放。第二部中,根据早先制作时成员的红白分组,白组成员(斎藤ニコル、滝川みう、柊つぼみ、丸山あかね)喊道:“摘下耳机吧!”,随即以极具震撼力的歌声,拉开了演唱会的帷幕。随后她们邀请了在第一部中演唱「今年 初めての雪」(今年 第一场雪),可爱而充满魅力的红组成员(神木みかみ、立川絢香、藤間桜)上台,7人聚集在舞台上。成员们也能实时看到观众的评论,为赶上潮流充分利用SNS而高兴,听到戴着耳机正享受音乐的粉丝们说“我不会摘下的哦!”而噗嗤一笑,从开场开始就展开了只有直播现场才有的互动式交流。
在综艺环节,担任冠名节目「22/7 計算中」主持工作的三四郎作为与她们同一次元的角色登场,发表了前几天刚播出的「クリスマス告白クイーン決定戦」(圣诞节告白皇后决战)的最终结果。观众对参与成员构思丰富的“告白”进行投票,而优胜者将在现场表演该场景。以及还会加入对这个胜利贡献最大的人的名字,也提高了在场所有人的心跳速度。 继泷川自己也没想到会胜出甚至连彩排都没做的第一部夺冠风波之后,丸山在第二部中凭借傲娇式告白而荣登桂冠,精彩地完成了 “告白皇后”企划的三连冠。得知她打的如意算盘是到了最后时刻才不经意地直呼对方名字,队员们也甘拜下风、连连佩服。这时候,「22/7 計算中 season3」的蓝光也宣布即将发售,综艺实力不断增长的她们今后似乎也将备受关注。
接着,再次回到演唱会现场。按照从出道曲「僕は存在していなかった(不曾存在的我)到最新曲「覚醒」的顺序依次演唱主题曲,通过这样符合周年演唱会风格的选曲,展现了成员们全身心投入的表演。在综艺部分总是展现出无尽活力的藤間桜,在乐曲中也自由地表达了自己的感情。从因大跳跃而散发魅力的「シャンプーの匂いがした」(散发出香波的气息)中自然的动作,到接下来的「理解者」令空气弥漫的气氛瞬间发生变化,让人感叹不愧是她。通过表情的特写,作为22/7乐曲的特征——台词部分也很突出。当笑着说出「理解者」中「恥ずかしいくらい僕は無知だ」(我无知到不好意思)这样的台词等时,便会对斎藤ニコル这样的职业偶像姿态赞叹不已。丸山あかね也凭借「何もしてあげられない」(什么也无法为你做到)中带着抱怨语气的「ごめんなさい」(对不起)的表达,配合角色的表情,共同展现出隐藏于内心深处的感情。「ムズイ」(太难了)中,虽然副歌时的回首给人留下了深刻的印象,但格外优美的立川絢香的身影则更引人注目。实际上是偷偷躺在地板上呢还是在挑战着什么呢。在春季歌曲「シャンプーの匂いがした」中,神木みかみ摇动着粉红色的头发,看着她放声歌唱的样子,越发喜爱。然后,柊つぼみ的「風は吹いてるか?」(风在吹么)可以说是成为了帆的支柱中心,以其直接穿透的歌声掀起了一场暴风雨。滝川みう一面对体力感到不安,一面抱着「これで倒れても良い」(就这样倒下也可以)的心情面对第二部,她的气魄通过「覚醒」中平静愤慨的台词和眼神也传达了出来。从不拿麦克风时展现出的双手手势、从摇晃的刘海中依稀可以看见的可爱额头、连指尖都能感受到的表情变化,以及轻快的脚步,都在一瞬间抓住了观众的心。动态摄影、背景屏幕的真实形象与奇幻舞台演出的融合,也重振了具有丰富诗情画意的22/7乐曲。
顺利完成表演后,成员们异口同声地传达了“大功告成了!”的感想。我想丸山的“还残留着热度”这句话,虽然是以直播传递的形式,以及次元上存在不同,但观众确实可以感受到她们传递来的热情和温度。“下次演唱会的时候,还想唱c/w曲!”以及藤間强有力地说道:“托大家的福,我们迎来了组合成立5周年。一边回忆这5年里有很多开心的事情一边唱歌,产生了希望和大家做更多开心的事情的心情,所以今后也请多多关照!”这些积极的想法也自然而然得到了场内沸腾的掌声。
在第二部中,将播放乐曲「循環バス」(循环巴士),唤起将于这一天毕业的佐藤麗華、東条悠希、河野都、戸田ジュン、柊つぼみ这5名成员的回忆和一部分青春时光,以及特别制作的回顾影像。柊代表大家致辞。“通过向粉丝们发出的问卷调查等,我们感受到了大家对我们每个人都很好。虽然刚开始活动的时候心里有很多不安,但外景拍摄也很开心,度过了最好的偶像生活。即使毕业了,我们11个人也一直会是重要的伙伴。谢谢一直以来支持我们的粉丝们!”接着拥抱了毕业成员和直到最后一起站在舞台上的成员,声音颤抖着,张开双臂说:“请停止沉默凄楚的气氛!”,随即展现出灿烂的笑容,非常有体贴可靠的“少女”柊的风格。
“在第一部,我说了我进入22/7并得到‘白’这一颜色的事情。我觉得白作为颜色单体难以被看到,而正因为周围都有这样的颜色才能被识别和记得。我在成员中总是麻烦各种各样的人,也得到了最多的支持,所以更在意11人这个完整的团体。但是,我认为依赖11这个数字的情况也必须在今天结束。虽然说不上来请支持我们,但是如果大家能坚持见证我们的第六年的话,我们会很高兴。”
在泷川发表充满决心的这番话后,紧接着的演唱曲目是,第一张专辑「11という名の永遠の素数」(名为11的永远的质数)的主打歌「ヒヤシンス」(风信子)。每个人的台词,都伴随着只有在这一瞬间才能产生的感情,就像与球茎相连的小花朵一样绽放。这也与她们身上作为本次演唱会主视觉的白色连衣裙所带来的清爽景象相重叠呼应。被那种魅力所吸引来的蝴蝶,还会结下新的缘分吧。演出结束后,官宣了11月举行的「22/7 LIVE at 東京国際フォーラム 〜ANNIVERSARY LIVE 2021〜」的蓝光将于2021年3月9日发售,另外,作为紧急快报,「22/7 LIVE TOUR 2022」也正式决定开展。正因为是这样角色和声优两人三足、相互扶持共同走下去的22/7,她们才会一边咀嚼回味着内心的强大和寂寞,一边向前迈进。怀抱着绽放在胸前的骄傲。充满新邂逅的春天,就快到了。
#22/7# #偶像# #声优#
在秋元康制作人的带领下,由Sony Music和ANIPLEX联手合作产出的数码声优偶像企划「22/7(ナナブンノニジュウニ)」于12月24日迎来了组合成立5周年纪念。为纪念这一日子,于12月26日举行了首次的角色单独直播演唱会「5TH BIRTHDAY LIVE 2021 ~ Colors of Flowers ~」。表演以至今为止发行的单曲主题曲为中心开展,三四郎也来到了与冠名节目「22/7 計算中」联动的综艺企划,通过角色们展示了再次发现新魅力的绝佳舞台。 本篇报道记录了宣告成员将与角色一起毕业的第二部分的情况。
让人感受到时间循环的Overture,与回顾迄今为止角色们成长步伐的开场影像一同播放。第二部中,根据早先制作时成员的红白分组,白组成员(斎藤ニコル、滝川みう、柊つぼみ、丸山あかね)喊道:“摘下耳机吧!”,随即以极具震撼力的歌声,拉开了演唱会的帷幕。随后她们邀请了在第一部中演唱「今年 初めての雪」(今年 第一场雪),可爱而充满魅力的红组成员(神木みかみ、立川絢香、藤間桜)上台,7人聚集在舞台上。成员们也能实时看到观众的评论,为赶上潮流充分利用SNS而高兴,听到戴着耳机正享受音乐的粉丝们说“我不会摘下的哦!”而噗嗤一笑,从开场开始就展开了只有直播现场才有的互动式交流。
在综艺环节,担任冠名节目「22/7 計算中」主持工作的三四郎作为与她们同一次元的角色登场,发表了前几天刚播出的「クリスマス告白クイーン決定戦」(圣诞节告白皇后决战)的最终结果。观众对参与成员构思丰富的“告白”进行投票,而优胜者将在现场表演该场景。以及还会加入对这个胜利贡献最大的人的名字,也提高了在场所有人的心跳速度。 继泷川自己也没想到会胜出甚至连彩排都没做的第一部夺冠风波之后,丸山在第二部中凭借傲娇式告白而荣登桂冠,精彩地完成了 “告白皇后”企划的三连冠。得知她打的如意算盘是到了最后时刻才不经意地直呼对方名字,队员们也甘拜下风、连连佩服。这时候,「22/7 計算中 season3」的蓝光也宣布即将发售,综艺实力不断增长的她们今后似乎也将备受关注。
接着,再次回到演唱会现场。按照从出道曲「僕は存在していなかった(不曾存在的我)到最新曲「覚醒」的顺序依次演唱主题曲,通过这样符合周年演唱会风格的选曲,展现了成员们全身心投入的表演。在综艺部分总是展现出无尽活力的藤間桜,在乐曲中也自由地表达了自己的感情。从因大跳跃而散发魅力的「シャンプーの匂いがした」(散发出香波的气息)中自然的动作,到接下来的「理解者」令空气弥漫的气氛瞬间发生变化,让人感叹不愧是她。通过表情的特写,作为22/7乐曲的特征——台词部分也很突出。当笑着说出「理解者」中「恥ずかしいくらい僕は無知だ」(我无知到不好意思)这样的台词等时,便会对斎藤ニコル这样的职业偶像姿态赞叹不已。丸山あかね也凭借「何もしてあげられない」(什么也无法为你做到)中带着抱怨语气的「ごめんなさい」(对不起)的表达,配合角色的表情,共同展现出隐藏于内心深处的感情。「ムズイ」(太难了)中,虽然副歌时的回首给人留下了深刻的印象,但格外优美的立川絢香的身影则更引人注目。实际上是偷偷躺在地板上呢还是在挑战着什么呢。在春季歌曲「シャンプーの匂いがした」中,神木みかみ摇动着粉红色的头发,看着她放声歌唱的样子,越发喜爱。然后,柊つぼみ的「風は吹いてるか?」(风在吹么)可以说是成为了帆的支柱中心,以其直接穿透的歌声掀起了一场暴风雨。滝川みう一面对体力感到不安,一面抱着「これで倒れても良い」(就这样倒下也可以)的心情面对第二部,她的气魄通过「覚醒」中平静愤慨的台词和眼神也传达了出来。从不拿麦克风时展现出的双手手势、从摇晃的刘海中依稀可以看见的可爱额头、连指尖都能感受到的表情变化,以及轻快的脚步,都在一瞬间抓住了观众的心。动态摄影、背景屏幕的真实形象与奇幻舞台演出的融合,也重振了具有丰富诗情画意的22/7乐曲。
顺利完成表演后,成员们异口同声地传达了“大功告成了!”的感想。我想丸山的“还残留着热度”这句话,虽然是以直播传递的形式,以及次元上存在不同,但观众确实可以感受到她们传递来的热情和温度。“下次演唱会的时候,还想唱c/w曲!”以及藤間强有力地说道:“托大家的福,我们迎来了组合成立5周年。一边回忆这5年里有很多开心的事情一边唱歌,产生了希望和大家做更多开心的事情的心情,所以今后也请多多关照!”这些积极的想法也自然而然得到了场内沸腾的掌声。
在第二部中,将播放乐曲「循環バス」(循环巴士),唤起将于这一天毕业的佐藤麗華、東条悠希、河野都、戸田ジュン、柊つぼみ这5名成员的回忆和一部分青春时光,以及特别制作的回顾影像。柊代表大家致辞。“通过向粉丝们发出的问卷调查等,我们感受到了大家对我们每个人都很好。虽然刚开始活动的时候心里有很多不安,但外景拍摄也很开心,度过了最好的偶像生活。即使毕业了,我们11个人也一直会是重要的伙伴。谢谢一直以来支持我们的粉丝们!”接着拥抱了毕业成员和直到最后一起站在舞台上的成员,声音颤抖着,张开双臂说:“请停止沉默凄楚的气氛!”,随即展现出灿烂的笑容,非常有体贴可靠的“少女”柊的风格。
“在第一部,我说了我进入22/7并得到‘白’这一颜色的事情。我觉得白作为颜色单体难以被看到,而正因为周围都有这样的颜色才能被识别和记得。我在成员中总是麻烦各种各样的人,也得到了最多的支持,所以更在意11人这个完整的团体。但是,我认为依赖11这个数字的情况也必须在今天结束。虽然说不上来请支持我们,但是如果大家能坚持见证我们的第六年的话,我们会很高兴。”
在泷川发表充满决心的这番话后,紧接着的演唱曲目是,第一张专辑「11という名の永遠の素数」(名为11的永远的质数)的主打歌「ヒヤシンス」(风信子)。每个人的台词,都伴随着只有在这一瞬间才能产生的感情,就像与球茎相连的小花朵一样绽放。这也与她们身上作为本次演唱会主视觉的白色连衣裙所带来的清爽景象相重叠呼应。被那种魅力所吸引来的蝴蝶,还会结下新的缘分吧。演出结束后,官宣了11月举行的「22/7 LIVE at 東京国際フォーラム 〜ANNIVERSARY LIVE 2021〜」的蓝光将于2021年3月9日发售,另外,作为紧急快报,「22/7 LIVE TOUR 2022」也正式决定开展。正因为是这样角色和声优两人三足、相互扶持共同走下去的22/7,她们才会一边咀嚼回味着内心的强大和寂寞,一边向前迈进。怀抱着绽放在胸前的骄傲。充满新邂逅的春天,就快到了。
#22/7# #偶像# #声优#
是不是看到后有点失眠了[允悲]日语考试中不得不掌握的拟声拟态词!
◆あっさり 清淡;简单;
例如:料理があっさりしている
菜很清淡
◆いらいら 焦急,烦躁
例如:待ち人が来なくていらいらする。
等的人还没来所以很焦急
◆うっかり 不留神,漫不经心
例如:うっかりと間違える。
不留神弄错了。
◆うっすら 稍微,隐约
例如:うっすらと見える。
隐约可以看见。
◆うっとり 出神,入迷
例如:うっとりと見とれている。
看得入迷。
◆うとうと 迷迷糊糊
例如:うとうとと眠る。
迷迷糊糊睡着了。
◆うろうろ 徘徊,转来转去
例如:うろうろ歩き回る。
徘徊
◆うんざり 厌烦,厌腻
例如:毎日同じ料理でうんざりする。
每天同样的菜都腻了。
◆がたがた 发抖,哆嗦,不稳,不紧
例如:がたがた震える。
震动
◆がっかり 失望,灰心
例如:試合に負けてがっかりする。
比赛输了很失望。
◆がっくり 突然无力
例如:体力ががっくりと落ちる。
突然身体无力掉了下来。
◆がぶがぶ(喝酒水等,咕嘟咕嘟的声音)
◆がやがや 喧闹,吵嚷
例如:がやがや騒ぐ。
吵吵嚷嚷。
◆きちんと 好好地,整整齐齐
例如:きちんと片付ける。
收拾得整整齐齐。
◆きっかり 恰,正
例如:きっかり合う。
恰好合适
◆ぎっしり 满满地
例如:予定がぎっしりと詰まる。
预定排得满满的。
◆きっぱり 断然,干脆
例如:きっぱり断る。
断然拒绝
◆ぎゅうぎゅう(吱吱)
◆きらきら 闪耀,耀眼
例如:きらきら輝く。
闪闪发光
◆ぎりぎり 极限,到底
例如:ぎりぎり間に合う。
勉强赶上。
◆ぐうぐう(呼噜呼噜,打鼾声)
◆ぐずぐず 磨蹭,慢吞吞
例如:ぐずぐずと返事を延ばす。
磨磨蹭蹭耽误了回信。
◆くっきり 清楚,鲜明
例如:くっきり見える。
清楚的能看见。
◆ぐっすり 酣睡貌
例如:ぐっすり眠る。
酣睡。
◆くどくど 罗嗦,絮叨
例如:くどくどと愚痴を言う。
罗罗嗦嗦地发着牢骚
◆くよくよ 想不开,耿耿于怀
例如:くよくよ気にする。
耿耿于怀
◆ぐるぐる 团团转
例如:ぐるぐると回る。
团团转
◆げらげら 哈哈
例如:げらげら笑う。
哈哈大笑
◆ごたごた 混乱,乱七八糟
例如:部屋の中がごたごたしている。
房间里乱七八糟。
◆こつこつ 勤奋,孜孜不倦
例如:こつこつと働く。
勤奋的工作。
◆こっそり 悄悄,偷偷
例如:こっそり抜け出す
悄悄地溜出
◆ごろごろ 隆隆,轰隆轰隆,无所事事
例如:ごろごろと鳴る。
轰隆轰隆的叫着
例如:家でごろごろしている。
在家里无所事事
◆ざあざあ 哗啦哗啦
例如:雨がざあざあ降る。
雨哗啦哗啦地下着
◆さっさと 赶紧,迅速
例如:さっさとやる。
迅速的做。
◆ざっと 粗略,简略,大致
例如:ざっと計算する。
粗略地计算
◆さっぱり 痛快,爽快,清淡;完全
例如:気分がさっぱりする。
心情爽快
例如:さっぱりした味。
清淡的味道
例如:さっぱりわからない
完全不明白
◆さらさら 潺潺,沙沙
例如:さらさらと流れる。
潺潺地流淌
◆ざらざら 粗糙,不光
例如:滑手が荒れてざらざらする。
手干燥很粗糙。
◆じっくり 仔细,慢慢地
例如:じっくり考える。
仔细想想
◆しとしと 淅淅沥沥
例如:雨がしとしとと降る
雨淅淅沥沥地下着
◆じめじめ 潮湿,湿润
例如:じめじめ湿る
潮湿
◆じろじろ 目不转睛地看,注视
例如:じろじろ見る
目不转睛地看
◆しんみり 沉静;心平气和
例如:しんみりと感じる
感觉很沉静
◆すくすく 茁壮成长貌
例如:すくすく育つ
茁壮成长
◆すっきり 舒畅,痛快
例如:気分がすっきりする
心情舒畅
◆すやすや 安静地,香甜地
例如:すやすやと眠る
香甜地睡着
◆すらすら 流畅,流利
例如:すらすら話す
流利地说着
◆ずらり 一长排,成排
例如:ずらりと並ぶ
排成一长排
◆ずるずる 拖延,拖拉
例如:ずるずると延びる
拖拖拉拉耽误
◆そそくさ 匆忙,慌慌张张
例如:そそくさと出ていく
匆忙地出去了
◆そっくり 完全,原封未动;极像,一模一样
例如:そっくりそのまま。
原封未动
例如:母親にそっくりだ
和母亲长得一模一样
◆そよそよ 微微,轻轻
例如:風がそよそよと吹く
微风轻轻地吹
◆そろそろ 就要,快要。
例如:そろそろ帰る
差不多要回去了。
◆ぞろぞろ 络绎不绝,一个接一个
例如:ぞろぞろ出てくる
络绎不绝
◆たっぷり 充分,足够
例如:たっぷりある
充分
◆だぶだぶ 肥大
例如:ズボンがだぶだぶする
裤子肥大
◆たらたら 滴滴答答
例如:汗がたらたら流れる
汗水滴滴答答地流淌
◆ちやほや 溺爱;奉承
例如:ちやほやされてわがままになる
被惯得很任性
◆てくてく一步一步地,步行貌
◆ちらちら纷纷飘飘地;一闪一闪地
◆どきどき 怦怦地跳,忐忑不安
例如:胸がどきどきする 心怦怦地跳
◆どたばた 乱跳乱闹貌
例如:どたばた慌てる
急得乱跳
◆どんどん 顺利,连续不断
例如:どんどん進む
进展顺利
◆にこにこ 笑嘻嘻,微笑貌
例如:にこにこ笑う
笑眯眯
◆にやにや 冷笑,嗤笑
例如:にやにや笑う
冷笑
◆のこのこ满不在乎,恬不知耻地
◆のろのろ 迟缓,慢吞吞
例如:のろのろ歩く
慢吞吞地走着
◆のんびり 悠闲,悠然自得
例如:のんびりと過ごす
悠闲的生活着
◆ばっちり 成功地,顺利地,漂亮的
例如:ばっちりと決まる
成功的作出决定
◆ばらばら 分散;支离破碎
例如:ばらばらになる
支离破碎
◆ひそひそ叽叽喳喳,悄悄说话貌
◆ぴったり 恰好,正好;紧密,严实
例如:ぴったりと合う
恰好合适
◆ぶつぶつ 嘟嘟哝哝
例如:ぶつぶつと文句を言う
嘟嘟哝哝抱怨
◆ふらふら 蹒跚,摇晃
例如:ふらふらしながら帰っていく
摇摇晃晃地回去了
◆ぶらぶら 溜达,信步而行
例如:ぶらぶら歩く
溜达
◆ぶるぶる 发抖,哆嗦
例如:ぶるぶる震える
发抖
◆ぺこぺこ 饿,空腹腹
例如:がぺこぺこだ
肚子饿的咕咕叫。
◆へとへと 精疲力尽
例如:へとへとに疲れる 累
得精疲力尽
◆ぺらぺら流利
例如:ぺらぺらと英語を話す 流
利的说着英语
◆ぼろぼろ 破破烂烂,散落的样子
例如:ぼろぼろに破れる
破破烂烂
例如:涙がぼろぼろと落ちる
泪水滴滴答答的落下来
◆ぼんやり 发呆;模糊
例如:ぼんやりと聞く
模糊不清的听到
◆めきめき成长,进步,好转等迅速显著的)
◆めちゃくちゃ 乱七八糟,一塌糊涂
例如:めちゃくちゃに壊れる
损坏的不成样子
◆もたもた 犹豫,缓慢
例如:もたもたして好機を逃す 犹豫而错失良机
◆もりもり嘎吱嘎吱,吃硬东西的声音)
◆ゆったり 舒适,宽敞
例如:ゆったりと寛ぐ
宽敞舒适
◆わくわく 喜悦,兴奋
例如:わくわくして待つ
兴冲冲地等待
◆あっさり 清淡;简单;
例如:料理があっさりしている
菜很清淡
◆いらいら 焦急,烦躁
例如:待ち人が来なくていらいらする。
等的人还没来所以很焦急
◆うっかり 不留神,漫不经心
例如:うっかりと間違える。
不留神弄错了。
◆うっすら 稍微,隐约
例如:うっすらと見える。
隐约可以看见。
◆うっとり 出神,入迷
例如:うっとりと見とれている。
看得入迷。
◆うとうと 迷迷糊糊
例如:うとうとと眠る。
迷迷糊糊睡着了。
◆うろうろ 徘徊,转来转去
例如:うろうろ歩き回る。
徘徊
◆うんざり 厌烦,厌腻
例如:毎日同じ料理でうんざりする。
每天同样的菜都腻了。
◆がたがた 发抖,哆嗦,不稳,不紧
例如:がたがた震える。
震动
◆がっかり 失望,灰心
例如:試合に負けてがっかりする。
比赛输了很失望。
◆がっくり 突然无力
例如:体力ががっくりと落ちる。
突然身体无力掉了下来。
◆がぶがぶ(喝酒水等,咕嘟咕嘟的声音)
◆がやがや 喧闹,吵嚷
例如:がやがや騒ぐ。
吵吵嚷嚷。
◆きちんと 好好地,整整齐齐
例如:きちんと片付ける。
收拾得整整齐齐。
◆きっかり 恰,正
例如:きっかり合う。
恰好合适
◆ぎっしり 满满地
例如:予定がぎっしりと詰まる。
预定排得满满的。
◆きっぱり 断然,干脆
例如:きっぱり断る。
断然拒绝
◆ぎゅうぎゅう(吱吱)
◆きらきら 闪耀,耀眼
例如:きらきら輝く。
闪闪发光
◆ぎりぎり 极限,到底
例如:ぎりぎり間に合う。
勉强赶上。
◆ぐうぐう(呼噜呼噜,打鼾声)
◆ぐずぐず 磨蹭,慢吞吞
例如:ぐずぐずと返事を延ばす。
磨磨蹭蹭耽误了回信。
◆くっきり 清楚,鲜明
例如:くっきり見える。
清楚的能看见。
◆ぐっすり 酣睡貌
例如:ぐっすり眠る。
酣睡。
◆くどくど 罗嗦,絮叨
例如:くどくどと愚痴を言う。
罗罗嗦嗦地发着牢骚
◆くよくよ 想不开,耿耿于怀
例如:くよくよ気にする。
耿耿于怀
◆ぐるぐる 团团转
例如:ぐるぐると回る。
团团转
◆げらげら 哈哈
例如:げらげら笑う。
哈哈大笑
◆ごたごた 混乱,乱七八糟
例如:部屋の中がごたごたしている。
房间里乱七八糟。
◆こつこつ 勤奋,孜孜不倦
例如:こつこつと働く。
勤奋的工作。
◆こっそり 悄悄,偷偷
例如:こっそり抜け出す
悄悄地溜出
◆ごろごろ 隆隆,轰隆轰隆,无所事事
例如:ごろごろと鳴る。
轰隆轰隆的叫着
例如:家でごろごろしている。
在家里无所事事
◆ざあざあ 哗啦哗啦
例如:雨がざあざあ降る。
雨哗啦哗啦地下着
◆さっさと 赶紧,迅速
例如:さっさとやる。
迅速的做。
◆ざっと 粗略,简略,大致
例如:ざっと計算する。
粗略地计算
◆さっぱり 痛快,爽快,清淡;完全
例如:気分がさっぱりする。
心情爽快
例如:さっぱりした味。
清淡的味道
例如:さっぱりわからない
完全不明白
◆さらさら 潺潺,沙沙
例如:さらさらと流れる。
潺潺地流淌
◆ざらざら 粗糙,不光
例如:滑手が荒れてざらざらする。
手干燥很粗糙。
◆じっくり 仔细,慢慢地
例如:じっくり考える。
仔细想想
◆しとしと 淅淅沥沥
例如:雨がしとしとと降る
雨淅淅沥沥地下着
◆じめじめ 潮湿,湿润
例如:じめじめ湿る
潮湿
◆じろじろ 目不转睛地看,注视
例如:じろじろ見る
目不转睛地看
◆しんみり 沉静;心平气和
例如:しんみりと感じる
感觉很沉静
◆すくすく 茁壮成长貌
例如:すくすく育つ
茁壮成长
◆すっきり 舒畅,痛快
例如:気分がすっきりする
心情舒畅
◆すやすや 安静地,香甜地
例如:すやすやと眠る
香甜地睡着
◆すらすら 流畅,流利
例如:すらすら話す
流利地说着
◆ずらり 一长排,成排
例如:ずらりと並ぶ
排成一长排
◆ずるずる 拖延,拖拉
例如:ずるずると延びる
拖拖拉拉耽误
◆そそくさ 匆忙,慌慌张张
例如:そそくさと出ていく
匆忙地出去了
◆そっくり 完全,原封未动;极像,一模一样
例如:そっくりそのまま。
原封未动
例如:母親にそっくりだ
和母亲长得一模一样
◆そよそよ 微微,轻轻
例如:風がそよそよと吹く
微风轻轻地吹
◆そろそろ 就要,快要。
例如:そろそろ帰る
差不多要回去了。
◆ぞろぞろ 络绎不绝,一个接一个
例如:ぞろぞろ出てくる
络绎不绝
◆たっぷり 充分,足够
例如:たっぷりある
充分
◆だぶだぶ 肥大
例如:ズボンがだぶだぶする
裤子肥大
◆たらたら 滴滴答答
例如:汗がたらたら流れる
汗水滴滴答答地流淌
◆ちやほや 溺爱;奉承
例如:ちやほやされてわがままになる
被惯得很任性
◆てくてく一步一步地,步行貌
◆ちらちら纷纷飘飘地;一闪一闪地
◆どきどき 怦怦地跳,忐忑不安
例如:胸がどきどきする 心怦怦地跳
◆どたばた 乱跳乱闹貌
例如:どたばた慌てる
急得乱跳
◆どんどん 顺利,连续不断
例如:どんどん進む
进展顺利
◆にこにこ 笑嘻嘻,微笑貌
例如:にこにこ笑う
笑眯眯
◆にやにや 冷笑,嗤笑
例如:にやにや笑う
冷笑
◆のこのこ满不在乎,恬不知耻地
◆のろのろ 迟缓,慢吞吞
例如:のろのろ歩く
慢吞吞地走着
◆のんびり 悠闲,悠然自得
例如:のんびりと過ごす
悠闲的生活着
◆ばっちり 成功地,顺利地,漂亮的
例如:ばっちりと決まる
成功的作出决定
◆ばらばら 分散;支离破碎
例如:ばらばらになる
支离破碎
◆ひそひそ叽叽喳喳,悄悄说话貌
◆ぴったり 恰好,正好;紧密,严实
例如:ぴったりと合う
恰好合适
◆ぶつぶつ 嘟嘟哝哝
例如:ぶつぶつと文句を言う
嘟嘟哝哝抱怨
◆ふらふら 蹒跚,摇晃
例如:ふらふらしながら帰っていく
摇摇晃晃地回去了
◆ぶらぶら 溜达,信步而行
例如:ぶらぶら歩く
溜达
◆ぶるぶる 发抖,哆嗦
例如:ぶるぶる震える
发抖
◆ぺこぺこ 饿,空腹腹
例如:がぺこぺこだ
肚子饿的咕咕叫。
◆へとへと 精疲力尽
例如:へとへとに疲れる 累
得精疲力尽
◆ぺらぺら流利
例如:ぺらぺらと英語を話す 流
利的说着英语
◆ぼろぼろ 破破烂烂,散落的样子
例如:ぼろぼろに破れる
破破烂烂
例如:涙がぼろぼろと落ちる
泪水滴滴答答的落下来
◆ぼんやり 发呆;模糊
例如:ぼんやりと聞く
模糊不清的听到
◆めきめき成长,进步,好转等迅速显著的)
◆めちゃくちゃ 乱七八糟,一塌糊涂
例如:めちゃくちゃに壊れる
损坏的不成样子
◆もたもた 犹豫,缓慢
例如:もたもたして好機を逃す 犹豫而错失良机
◆もりもり嘎吱嘎吱,吃硬东西的声音)
◆ゆったり 舒适,宽敞
例如:ゆったりと寛ぐ
宽敞舒适
◆わくわく 喜悦,兴奋
例如:わくわくして待つ
兴冲冲地等待
✋热门推荐