对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。明明如月,何时可掇?忧从中来,不可断绝。越陌度阡,枉用相存。契阔谈䜩,心念旧恩。月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?山不厌高,海不厌深。周公吐哺,天下归心。
【古诗今译】
明明如月,何时可掇?
忧从中来,不可断绝。
这是曹操《短歌行》的句子,大意为:
明朗之月,什么时候才会消失?
我心之忧,什么时候才会消散?
注:掇,读“绝”音。掇通辍,辍绝的意思。《墨子·非攻中》:“与其涂道之脩远,粮食輟絶而不继”。
《短歌行》是中学课文,几乎所有的注释中,对“掇”字的解读都是错误的。今泰来以新译正之。
明明如月,何时可掇?
忧从中来,不可断绝。
这是曹操《短歌行》的句子,大意为:
明朗之月,什么时候才会消失?
我心之忧,什么时候才会消散?
注:掇,读“绝”音。掇通辍,辍绝的意思。《墨子·非攻中》:“与其涂道之脩远,粮食輟絶而不继”。
《短歌行》是中学课文,几乎所有的注释中,对“掇”字的解读都是错误的。今泰来以新译正之。
是三行先生書法作品(金石文003)拆分释义
曹操《短歌行 對酒當歌》(其一)
對酒當歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。
慨當以慷,幽思難忘。何以解憂?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。
呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。
明明如月,何昔可掇?憂從中來,不可斷絕。
越陌度阡,枉用相存。契闊談䜩,心念舊恩。
月明星稀,烏雀南飛。繞樹三匝,何枝可依?
山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心。
*慨:本義不得志而歎息。《說文解字》:「慨,忼慨,壯士不得志也。小食已盡,事可續是旣之範式。心、旣兩範式疊加,事至此,而心猶不甘,是慨之範式。」
*慷:情緒激昂;同忼。
*青青子衿,悠悠我心:語見《詩經·鄭風·子衿》詩寫一位男子在城樓上等候他的心上人,急得他來回走個不停,一天不見面就像隔了三個月似的。(子,男子的美稱,這裏即指「你」周代讀書人的青色服裝。)
*呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙:語見《詩經·小雅·鹿鳴》意思是「野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。」
【譯文】(其一)
拿起酒杯高聲歌唱,人生能有幾次如此!好似晨露轉瞬即逝,失去的時光太多了。
有志不伸就當情緒激昂,憂鬱的思緒忘不了。以什麼來排解憂悶?唯有杜康酒了。
你們都是令我朝夕思慕的;為了你們的緣故,我沉寂低吟至今。
鹿群呦呦呼喚同伴,一起悠然的在綠坡吃草。你們好多人都是我的嘉賓,奏瑟吹笙歡迎宴請。
每天明亮的皓月,何時會停止呢?心中蓄懷憂慮,持續不斷。
你們不遠千里而來,互相探望。彼此談心宴飲,懷念訴說往日情誼。
皓月明亮星光稀疏,尋巢烏鵲向南飛去;繞樹飛了三圈,仍找不到棲枝之所?
山有土石堆積才見巍峨,大海有涓流才見壯闊。周公回饋禮賢下士,天下英傑真心歸順。
魏武帝 曹操(155-220),字孟德,小名阿瞒、吉利,沛国谯县(今安徽省亳州市)人。曹操傳世的《短歌行》共有二首,第一首非常著名;其主題明確,希望招攬大量人才來為自己所用,擴大他在庶族中的統治地位,打擊世襲勢力。曾強調「唯才是舉」,先後發佈了「求賢令」「舉士令」「求逸才令」等。
「短歌行」是漢樂府的舊題,就是「樂府古辭」,屬於《相和歌辭·平調曲》。最初的古辭已經失傳。樂府裡收集的同名有24首,最早的是曹操的這首擬樂府《短歌行》;所謂「擬樂府」就是運用樂府舊曲來補作新詞。(這種樂曲怎麼唱法,現在無法知道)
曹操《短歌行 對酒當歌》(其一)
對酒當歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。
慨當以慷,幽思難忘。何以解憂?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。
呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。
明明如月,何昔可掇?憂從中來,不可斷絕。
越陌度阡,枉用相存。契闊談䜩,心念舊恩。
月明星稀,烏雀南飛。繞樹三匝,何枝可依?
山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心。
*慨:本義不得志而歎息。《說文解字》:「慨,忼慨,壯士不得志也。小食已盡,事可續是旣之範式。心、旣兩範式疊加,事至此,而心猶不甘,是慨之範式。」
*慷:情緒激昂;同忼。
*青青子衿,悠悠我心:語見《詩經·鄭風·子衿》詩寫一位男子在城樓上等候他的心上人,急得他來回走個不停,一天不見面就像隔了三個月似的。(子,男子的美稱,這裏即指「你」周代讀書人的青色服裝。)
*呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙:語見《詩經·小雅·鹿鳴》意思是「野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。」
【譯文】(其一)
拿起酒杯高聲歌唱,人生能有幾次如此!好似晨露轉瞬即逝,失去的時光太多了。
有志不伸就當情緒激昂,憂鬱的思緒忘不了。以什麼來排解憂悶?唯有杜康酒了。
你們都是令我朝夕思慕的;為了你們的緣故,我沉寂低吟至今。
鹿群呦呦呼喚同伴,一起悠然的在綠坡吃草。你們好多人都是我的嘉賓,奏瑟吹笙歡迎宴請。
每天明亮的皓月,何時會停止呢?心中蓄懷憂慮,持續不斷。
你們不遠千里而來,互相探望。彼此談心宴飲,懷念訴說往日情誼。
皓月明亮星光稀疏,尋巢烏鵲向南飛去;繞樹飛了三圈,仍找不到棲枝之所?
山有土石堆積才見巍峨,大海有涓流才見壯闊。周公回饋禮賢下士,天下英傑真心歸順。
魏武帝 曹操(155-220),字孟德,小名阿瞒、吉利,沛国谯县(今安徽省亳州市)人。曹操傳世的《短歌行》共有二首,第一首非常著名;其主題明確,希望招攬大量人才來為自己所用,擴大他在庶族中的統治地位,打擊世襲勢力。曾強調「唯才是舉」,先後發佈了「求賢令」「舉士令」「求逸才令」等。
「短歌行」是漢樂府的舊題,就是「樂府古辭」,屬於《相和歌辭·平調曲》。最初的古辭已經失傳。樂府裡收集的同名有24首,最早的是曹操的這首擬樂府《短歌行》;所謂「擬樂府」就是運用樂府舊曲來補作新詞。(這種樂曲怎麼唱法,現在無法知道)
✋热门推荐