#求是#【党的报告制度有着重要的启示作用】1948年初,中共中央发出了《关于建立报告制度》的党内指示。70多年后的今天,深入思考党如何根据形势和任务的变化不断完善报告制度,对于我们增强“四个意识”、坚定“四个自信”、做到“两个维护”,赢得新时代具有许多新的历史特点的伟大斗争,仍然有着十分重要的启示作用。一起来看↓↓
https://t.cn/AiEn4KL6
https://t.cn/AiEn4KL6
手舞“金箍大棒”杀手锏,牛鬼蛇神哆嗦胆寒,“斗争- 团结-斗争”大智大略。
敢斗恶人、敢灭不公、锄强扶弱,为民除害,“斗争圣佛”且有强大之实力。
知人知面不知心,火眼金睛“照”出原型,画人画虎难画骨。
众生皆要“九九八十一难”,推进伟大斗争、开拓伟大事业、进行伟大砥砺,“斗争”的武器和手段一刻也不能少。
倒海翻江卷巨澜,走出一条通天大道。 https://t.cn/z8I8xXq
敢斗恶人、敢灭不公、锄强扶弱,为民除害,“斗争圣佛”且有强大之实力。
知人知面不知心,火眼金睛“照”出原型,画人画虎难画骨。
众生皆要“九九八十一难”,推进伟大斗争、开拓伟大事业、进行伟大砥砺,“斗争”的武器和手段一刻也不能少。
倒海翻江卷巨澜,走出一条通天大道。 https://t.cn/z8I8xXq
#CATTI时政语料翻译精选# 【第178期】
354. 原文:精神标识
译文:cultural identity
例句:
原文:在5000多年文明发展中孕育的中华优秀传统文化,在党和人民伟大斗争中孕育的革命文化和社会主义先进文化,积淀着中华民族最深层的精神追求,代表着中华民族独特的精神标识。
译文:It derives from our splendid 5,000-year history and is embedded in decades of a revolutionary struggle that embodies the deep-rooted spiritual pursuits of the Chinese nation, and represents the unique cultural identity of the Chinese people.
355. 原文:经济结构调整
译文:economic restructuring
例句:
原文:经济结构调整是痛苦的,却是不得不过的关口;前期政策消化是必需的,但可以通过有效引导减缓消化过程中各类风险的影响。
译文:Economic restructuring will be painful but is unavoidable. Addressing the impact of previous incentive policies is necessary, and the impact from various risks can be mitigated and defused through effective guidance.
(由西南科技大学负责整理)
354. 原文:精神标识
译文:cultural identity
例句:
原文:在5000多年文明发展中孕育的中华优秀传统文化,在党和人民伟大斗争中孕育的革命文化和社会主义先进文化,积淀着中华民族最深层的精神追求,代表着中华民族独特的精神标识。
译文:It derives from our splendid 5,000-year history and is embedded in decades of a revolutionary struggle that embodies the deep-rooted spiritual pursuits of the Chinese nation, and represents the unique cultural identity of the Chinese people.
355. 原文:经济结构调整
译文:economic restructuring
例句:
原文:经济结构调整是痛苦的,却是不得不过的关口;前期政策消化是必需的,但可以通过有效引导减缓消化过程中各类风险的影响。
译文:Economic restructuring will be painful but is unavoidable. Addressing the impact of previous incentive policies is necessary, and the impact from various risks can be mitigated and defused through effective guidance.
(由西南科技大学负责整理)
✋热门推荐