【汉译英欣赏】清代石涛题画牡丹:
万紫千态似流神,一度看来一面真。
雨后可传倾国色,风前照眼赏音人。
香携满袖多留影,品入瑶台不聚尘。
借语东君分次第,莫教蜂蝶乱争春。
Myriad airs and graces,
a goddess of the realm of flowers;
One single glance reveals
a spirit true and pure;
After rain, her beauty
might bring a state to ruin;
At touch of passing breeze,
dazzling the connoisseur.
Her image lingers on
as fragrance fills one's sleeve.
Set her in gardens of the blest
fro mearth's corruption free
And let the love god, Prince of the East
order matters right:
No wrangling for spring favors
by butterfly and bee!
——Translation by Cyril Birch
万紫千态似流神,一度看来一面真。
雨后可传倾国色,风前照眼赏音人。
香携满袖多留影,品入瑶台不聚尘。
借语东君分次第,莫教蜂蝶乱争春。
Myriad airs and graces,
a goddess of the realm of flowers;
One single glance reveals
a spirit true and pure;
After rain, her beauty
might bring a state to ruin;
At touch of passing breeze,
dazzling the connoisseur.
Her image lingers on
as fragrance fills one's sleeve.
Set her in gardens of the blest
fro mearth's corruption free
And let the love god, Prince of the East
order matters right:
No wrangling for spring favors
by butterfly and bee!
——Translation by Cyril Birch
昨日爱神客厅私宴,非常荣幸赖声川导演及其夫人丁乃竺来到希华馆希华馆餐宴及服务受到贵宾们的高度赞扬[鼓掌]A great honour to have legendary Playwright and Director Stan Lai and Producer wife Naizhu at Hellas House last night! Hellas House's banquet and service received high praise from guests.[鼓掌] https://t.cn/Ai1pREPX
Animal Farm中有一句.
All the pigeons, to the number of thirty-five, flew to and fro(British dialect) over the men’s heads and muted upon them from mid-air; and while the men were dealing with this, the geese, who had been hiding behind the hedge, rushed out and pecked viciously at the calves of their legs.
mute 到底是什么意思?
中文译文里面有提到说是: 所有的鸽子,大概有三十五只左右,在这伙人头上盘旋,从半空中向他们一齐拉屎
从这里看来 mute 代表的部分是"排泄"
但是mute本身是没有defecate这个意思的,无论是从各类英语词典还是词源来看
我看到的一个很有意思的解释是:这个mute 是相当于bleep, 屏蔽掉"bad word".
All the pigeons, to the number of thirty-five, flew to and fro(British dialect) over the men’s heads and muted upon them from mid-air; and while the men were dealing with this, the geese, who had been hiding behind the hedge, rushed out and pecked viciously at the calves of their legs.
mute 到底是什么意思?
中文译文里面有提到说是: 所有的鸽子,大概有三十五只左右,在这伙人头上盘旋,从半空中向他们一齐拉屎
从这里看来 mute 代表的部分是"排泄"
但是mute本身是没有defecate这个意思的,无论是从各类英语词典还是词源来看
我看到的一个很有意思的解释是:这个mute 是相当于bleep, 屏蔽掉"bad word".
✋热门推荐