【俄外交部发言人扎哈罗娃表示 俄方不回避与美对话 但美方仍未准备好】La porte-parole du ministère russe des Affaires étrangères, Maria Zakharova, affirme que Moscou est prêt à dialoguer avec les États-Unis sur une base égale et mutuelle. Cette déclaration intervient alors que le secrétaire de presse du Kremlin, Dmitri Peskov, a déclaré que les remarques du président américain Joe Biden visant Poutine réduisent les chances d'apaiser les tensions. Auparavant, Mme Zakharova avait demandé aux Etats-Unis de réfléchir aux conséquences de leur politique envers la Russie. #CriseEnUkraine# 视频报道:https://t.cn/A66C4yIA
#TopCGTN#【英国:中国笔筒高价拍出 系康熙年间制品】Un pot à pinceaux chinois antique, utilisé comme ornement par une famille britannique, leur a rapporté plus de 160 000£, soit 200 000€, lors d'une vente aux enchères. La céramique bleue et blanche a été fabriquée du temps de l'empereur chinois Kangxi, au XVIIe siècle. Il avait été acquis par un homme d'affaires britannique qui faisait le commerce de la soie et des porcelaines orientales le long du bassin du fleuve Yangtsé, dans la province du Guangdong, dans les années 1850. Il avait ensuite ramené le remarquable objet en Angleterre, puis l'avait transmis à ses descendants.
【外交部:中方向乌克兰方面提供的是人道主义物资,而美方提供的却是致命性武器】 3月18日,外交部发言人赵立坚主持例行记者会。赵立坚表示,中方在乌克兰问题上一直秉持客观公正立场,冲突发生以来,中方一直以实际行动致力于劝和促谈。中方的公正立场和建设性努力有目共睹,得到了国际社会,特别是广大发展中国家的理解和支持。中方向乌克兰方面提供的,是食品、儿童奶粉、睡袋、棉被、防潮垫等急需的人道主义物资,而美方提供的却是致命性武器。Les États-Unis ont annoncé mercredi une autre livraison massive d'armes à l'Ukraine. La Chine a critiqué cette décision, déclarant que Washington devrait envoyer de l'aide humanitaire plutôt que des armes meurtrières. #CriseEnUkraine# 完整法语新闻链接:https://t.cn/A66JJkVz
✋热门推荐