今晚想把自己喝醉[允悲]
波哥说 nia nia还会想酒喝啊[允悲]
每次都以为自己的酒量很好[doge][允悲]
然尔呢
喝不了多少就上头了
白葡萄酒[挖鼻]
先倒满杯子五分之二喝的有点上头
感觉还想再晕一点 看看啥感觉
又倒了五分之二[允悲][允悲][允悲][允悲][笑cry][笑cry]
记得上一次是陪波哥喝我喝了一瓶1664就晕乎乎的还想喝 波哥拉稳了,说癫婆样 别喝了[允悲] 感觉很好玩一样[允悲][允悲]
看看今晚睡的咋样[笑cry]
看看明天醒来是啥感觉[笑cry]
反正第一次 上 上次 把自己罐醉 第二天醒来就好难受[笑cry]就不知觉流眼泪 心里像怀孕那个时候一样心闷的好苦 然后就哭起来[允悲] 波哥就说叫我吃颗药[允悲]
我说要怎么样才能不那么苦[允悲]他说喝醉了是要时间的 自然就醒酒了[允悲] 他说吃颗药会好受些[允悲][允悲]
波哥说 nia nia还会想酒喝啊[允悲]
每次都以为自己的酒量很好[doge][允悲]
然尔呢
喝不了多少就上头了
白葡萄酒[挖鼻]
先倒满杯子五分之二喝的有点上头
感觉还想再晕一点 看看啥感觉
又倒了五分之二[允悲][允悲][允悲][允悲][笑cry][笑cry]
记得上一次是陪波哥喝我喝了一瓶1664就晕乎乎的还想喝 波哥拉稳了,说癫婆样 别喝了[允悲] 感觉很好玩一样[允悲][允悲]
看看今晚睡的咋样[笑cry]
看看明天醒来是啥感觉[笑cry]
反正第一次 上 上次 把自己罐醉 第二天醒来就好难受[笑cry]就不知觉流眼泪 心里像怀孕那个时候一样心闷的好苦 然后就哭起来[允悲] 波哥就说叫我吃颗药[允悲]
我说要怎么样才能不那么苦[允悲]他说喝醉了是要时间的 自然就醒酒了[允悲] 他说吃颗药会好受些[允悲][允悲]
猫猫队守信用。(大猫也是猫[喵喵]
唐德宗贞元十四年,很多地方老虎成灾,大白天的就敢出来吃人。当时淮河一带由军阀控制,因此选了武将王徽担任申州太守,他上任后,立即下令修造抓老虎的器械,从武器到陷阱,无不准备周全,又发布重赏,得到一头老虎就赏十匹丝绸。
有一个名叫丁岩的老兵,很擅长制作陷阱,于是向王徽建议,在山间和路口都设下陷阱,王徽同意了,后来没过几天,果然抓到了一头老虎。老虎落在深坑里,无法施展本领,丁岩站在坑边看着它,不时还挖苦老虎,老虎则只能跳跃吼叫,怒声如雷。当时围观的人非常多,丁岩愈加上头,不免有些忘乎所以,又正好喝了酒,结果就在他向众人夸口炫耀时,衣襟意外挂住了树根,一下把他带倒,摔进了坑里。众人见状骇然失色,觉得他一定会被正在气头上的老虎给撕碎了。而当赶上前向下望时,却发现丁岩就端坐在地上,老虎蹲在他对面,只是瞪大了眼睛盯着他。
丁岩的亲朋好友赶忙想办法施救,他们找来了一架辘轳,将绳子绑在上面,一头扔进坑里,让丁岩捆在身上,之后便趁机把他拉上来,希望还能有一线生机。丁岩拿到绳子后,很快便捆在了自己腰上,并挥了挥手,坑外的人会意,立即开始拉,但刚把丁岩拉起两三尺高,老虎就伸出前足拽住绳子,不让丁岩走,但神色非常仁慈。如此反复了好几次,丁岩于是对老虎说:“你们纵暴行凶,跑进城里来害人,理应被铲除,如今落进坑里也是咎由自取。如今你的性命危在旦夕,我因为喝醉酒也失足掉了进来,众人之所以没立即杀你,是因为我还在这里,你若是伤害我,一定会激怒众人,我还没咽气,众人就会将薪柴、火把乱扔下来,你就要被烧成灰了。你不如放我出去,我会去向太守求情,放你一条生路。希望你能够率领着你的族群远离这里,古时有老虎受到贤人的影响,而渡河远去的故事,想必你也听说过,我会向上天发誓,绝不负约。”老虎认真听着,像是果然能听懂一样。丁岩又扯扯绳子,众人便又继续向上拉,老虎垂着耳朵看着他,不再挽留。
丁岩从坑里出来后,便信守承诺将此事汇报给了太守,并说:“如今杀掉一头老虎,也不足以制止它的族群为害,况且我已经和它有过约定,求您放过它吧,希望它能够带着同伴离开此地,您所管辖的境内就能安宁了。”太守答应了。丁岩于是又来到坑前,将太守的指示仔仔细细地说给老虎听,老虎在坑里激动得上蹿下跳,像是在感恩戴德一样。丁岩便开始往坑里填土,逐渐将坑垫浅了些,仍有一丈多深时,老虎便一跃从坑里跳了出来,矫捷无比地跑走了。那之后过了不到一个月的工夫,所有老虎就都销声匿迹,山野之间恢复了平静。——《集異記》
原文:
貞元十四年中,多虎暴,白晝噬人。時淮上阻兵,因以武將王徵牧申州焉。徵至,則大修擒虎具,兵仗坑阱,靡不備設。又重懸購,得一虎而酧十縑焉。有老卒丁嵓者善為陷阱,遂列於太守,請山間至路隅,張設以圖之。徵既許,不數日,而獲一虎焉。虎在深坑,無施勇力。岩遂俯而下視,加以侮誚,虎則跳躍哮吼,怒聲如雷。而聚觀之徒,千百其眾。嵓炫其計得,誇喜異常。時方被酒,因為衣襟罥掛樹根,而墜阱中。眾共嗟駭,謂靡粉於暴虎之爪牙矣。及就窺,嵓乃端坐,而虎但瞪視耳。嵓之親愛憂嵓,乃共設計,以轆轤下巨索。伺嵓自縛,當遽引上,或希十一之全。嵓得索。則纏縛腰肢,揮手,外人則共引之。去地三二尺,其虎則以前足捉其索而留焉。意態極仁。如此數四。嵓因而謂之曰:「爾輩縱暴,入郭犯人。事須剪除,理宜及此。顧爾之命,且在頃刻。吾因沉醉,誤落此中。眾所未便屠者,蓋以我故也。爾若損我,固激怒眾人。我氣未絕,即當薪火亂投,爾為灰燼矣。爾不若(「不若」二字原倒置,據明抄本改。)從吾,當啟白太守[1],捨爾之命。冀爾率領群輩,遠離此土。斯亦渡河他適,爾所知者矣。我當質之天日,不渝此約。」其虎諦聽,若有知解,嵓則引繩,眾共出之。虎乃弭耳矚目,不復留。嵓既得出,遂以其事白於邦伯。曰:「今殺一虎,不足禳群輩之暴,況與試約,乞捨之,冀其率侶四出,管界獲寧耳。」徵許之。嵓遂以太守之意,叮嚀告諭。虎於陷中。踴躍盤旋,如荷恩施。嵓即積土坑側,稍益淺,猶深丈許。虎乃躍而出,奮迅躑騰,嘯風而逝。自是旬朔之內,群虎屏跡,而山野晏然矣。
唐德宗贞元十四年,很多地方老虎成灾,大白天的就敢出来吃人。当时淮河一带由军阀控制,因此选了武将王徽担任申州太守,他上任后,立即下令修造抓老虎的器械,从武器到陷阱,无不准备周全,又发布重赏,得到一头老虎就赏十匹丝绸。
有一个名叫丁岩的老兵,很擅长制作陷阱,于是向王徽建议,在山间和路口都设下陷阱,王徽同意了,后来没过几天,果然抓到了一头老虎。老虎落在深坑里,无法施展本领,丁岩站在坑边看着它,不时还挖苦老虎,老虎则只能跳跃吼叫,怒声如雷。当时围观的人非常多,丁岩愈加上头,不免有些忘乎所以,又正好喝了酒,结果就在他向众人夸口炫耀时,衣襟意外挂住了树根,一下把他带倒,摔进了坑里。众人见状骇然失色,觉得他一定会被正在气头上的老虎给撕碎了。而当赶上前向下望时,却发现丁岩就端坐在地上,老虎蹲在他对面,只是瞪大了眼睛盯着他。
丁岩的亲朋好友赶忙想办法施救,他们找来了一架辘轳,将绳子绑在上面,一头扔进坑里,让丁岩捆在身上,之后便趁机把他拉上来,希望还能有一线生机。丁岩拿到绳子后,很快便捆在了自己腰上,并挥了挥手,坑外的人会意,立即开始拉,但刚把丁岩拉起两三尺高,老虎就伸出前足拽住绳子,不让丁岩走,但神色非常仁慈。如此反复了好几次,丁岩于是对老虎说:“你们纵暴行凶,跑进城里来害人,理应被铲除,如今落进坑里也是咎由自取。如今你的性命危在旦夕,我因为喝醉酒也失足掉了进来,众人之所以没立即杀你,是因为我还在这里,你若是伤害我,一定会激怒众人,我还没咽气,众人就会将薪柴、火把乱扔下来,你就要被烧成灰了。你不如放我出去,我会去向太守求情,放你一条生路。希望你能够率领着你的族群远离这里,古时有老虎受到贤人的影响,而渡河远去的故事,想必你也听说过,我会向上天发誓,绝不负约。”老虎认真听着,像是果然能听懂一样。丁岩又扯扯绳子,众人便又继续向上拉,老虎垂着耳朵看着他,不再挽留。
丁岩从坑里出来后,便信守承诺将此事汇报给了太守,并说:“如今杀掉一头老虎,也不足以制止它的族群为害,况且我已经和它有过约定,求您放过它吧,希望它能够带着同伴离开此地,您所管辖的境内就能安宁了。”太守答应了。丁岩于是又来到坑前,将太守的指示仔仔细细地说给老虎听,老虎在坑里激动得上蹿下跳,像是在感恩戴德一样。丁岩便开始往坑里填土,逐渐将坑垫浅了些,仍有一丈多深时,老虎便一跃从坑里跳了出来,矫捷无比地跑走了。那之后过了不到一个月的工夫,所有老虎就都销声匿迹,山野之间恢复了平静。——《集異記》
原文:
貞元十四年中,多虎暴,白晝噬人。時淮上阻兵,因以武將王徵牧申州焉。徵至,則大修擒虎具,兵仗坑阱,靡不備設。又重懸購,得一虎而酧十縑焉。有老卒丁嵓者善為陷阱,遂列於太守,請山間至路隅,張設以圖之。徵既許,不數日,而獲一虎焉。虎在深坑,無施勇力。岩遂俯而下視,加以侮誚,虎則跳躍哮吼,怒聲如雷。而聚觀之徒,千百其眾。嵓炫其計得,誇喜異常。時方被酒,因為衣襟罥掛樹根,而墜阱中。眾共嗟駭,謂靡粉於暴虎之爪牙矣。及就窺,嵓乃端坐,而虎但瞪視耳。嵓之親愛憂嵓,乃共設計,以轆轤下巨索。伺嵓自縛,當遽引上,或希十一之全。嵓得索。則纏縛腰肢,揮手,外人則共引之。去地三二尺,其虎則以前足捉其索而留焉。意態極仁。如此數四。嵓因而謂之曰:「爾輩縱暴,入郭犯人。事須剪除,理宜及此。顧爾之命,且在頃刻。吾因沉醉,誤落此中。眾所未便屠者,蓋以我故也。爾若損我,固激怒眾人。我氣未絕,即當薪火亂投,爾為灰燼矣。爾不若(「不若」二字原倒置,據明抄本改。)從吾,當啟白太守[1],捨爾之命。冀爾率領群輩,遠離此土。斯亦渡河他適,爾所知者矣。我當質之天日,不渝此約。」其虎諦聽,若有知解,嵓則引繩,眾共出之。虎乃弭耳矚目,不復留。嵓既得出,遂以其事白於邦伯。曰:「今殺一虎,不足禳群輩之暴,況與試約,乞捨之,冀其率侶四出,管界獲寧耳。」徵許之。嵓遂以太守之意,叮嚀告諭。虎於陷中。踴躍盤旋,如荷恩施。嵓即積土坑側,稍益淺,猶深丈許。虎乃躍而出,奮迅躑騰,嘯風而逝。自是旬朔之內,群虎屏跡,而山野晏然矣。
#为然心语[超话]##素食物语[超话]##新星v计划#
https://t.cn/A6xGqcAq
你是我颠沛流离里的唯枝可依。
沉醉且沉醉,人生似、露垂芳草。
《红芍药·人生百岁》
王观 〔宋代〕
人生百岁,七十稀少。
更除十年孩童小。
又十年昏老。
都来五十载,一半被、睡魔分了。
那二十五载之中,宁无些个烦恼。
仔细思量,好追欢及早。
遇酒追朋笑傲。
任玉山摧倒。
沉醉且沉醉,人生似、露垂芳草。
幸新来、有酒如渑,结千秋歌笑。
译文
人生百年,能够活到七十者少有。十年孩童期、十年昏老期,那中间的五十年又被睡眠(应包含病闲)占去了一半。在清醒着的二十五年中又有诸多烦恼。
仔细想想人生确实时光无多,应该要追欢及早,及时行乐。平日与志气相投的好友们聚在一起饮酒,意气风发,不去计较喝醉了以后的事情。沉醉了就沉醉了吧,人生就好似那芳草上低垂的露珠一样生命短暂。幸亏近来,有像渑河一样无尽的美酒,能够让我度过时光像吟歌千秋一样惬意。
注释
玉山摧倒:形容喝醉了酒摇摇欲倒。
有酒如渑:语出《左传·昭公十二年》:“有酒如渑,有肉如陵。”意思是有酒如渑水长流,有肉如堆成的小山冈。
你是我颠沛流离里的唯枝可依。
〖故事的开始〗
你是我万千粉黛里的烟火迷离,
你是我晦涩青春里的人间诧异,
你是我冗长凉夜里的乍然惊喜,
你是我颠沛流离里的唯枝可依,
“仍然记得那年窗前忽闪的烁,
那是星星的光,是你眼里的光。”
〖故事的结尾〗
你是我深夜买醉后的歇斯底里,
你是我历经千帆后的无言可叙,
你是我洗尽铅华后的长梦又续,
你是我云翻雨覆后的歇笔再提,
“后来再没仰望过天上的星星,
岁月模糊记忆,华灯已然睡去。”
〖如今〗
我说你是十七岁青春的无尾风,乱我分寸,动我情深;
我说你是那转瞬即逝的南柯梦,患得患失,隐隐作疼;
“春风又落十里,吹来了记忆,我又想起你。
如果来生太远等不起诺言,
是否折一纸书信赠别思慕蹁跹,
余生一人,看红尘爱恨纠怨,情愁不断。
如果来生太远寄不到思念,
是否种一里桃花斩断来世牵连,
余生一人,看奈何浅渡寒谭,情愁不断。
如果来生太远看不破沧澜,
是否敛一支玉簪轻绾烟雨江南,
余生一人,看盛世繁华潋滟,情愁不断。
如果来生太远握不住流年,
是否染一画相思徒留苍凉蔓延,
余生一人,看誓言时过境迁,情愁不断。
如果来生太远参不透佛禅,
是否燃一盏青灯只愿古佛相伴,
余生一人,看庭前老树蹒跚,情愁不断。
把酒醉天下,笑靥对月,
念曾那深巷落花,又可有几许不忘。
把酒醉相逢,诗言趁华,
念曾那汉宫秋酥,又可有几分不忍。
把酒醉苍生,潋滟一瞥,
念曾那倾世阙楼,又可有几露不屑。
把酒醉浮生,无依所留,
念曾那客庄暖歇,又可有几次不立。
把酒醉年华,红尘作线,
念曾那小盏三番,又可有几丝无知。
把酒醉千朝,暴风为后,
念曾那盛唐风貌,又可有几回不闻。
把酒醉白纱,血溅七重,
念曾那战下沙场,又可有几点不恨。
把酒醉蒹葭,烟柳似旧,
念曾那画江湖畔,又可有几如不终。
把酒醉心头,故曾如梦,
念如今酒醒咨嗟,又还有几拂笑意。
一曲横笛催风晓,砚香墨淡春夏昭华,愿此间楠木各有依。
一朝别离便薄凉,倚风入梦四海为家,愿此间清风任你寻。
一鼓战缨剑影寒,楚辞万马千军城下,愿此间江水伴她回。
一树枫红佳人默,时光荏苒白驹入画,愿此间飞鸟早还归。
交浅而言深者,愚也;
在贱而望贵者,惑也;
未信而纳忠者,谤也。
——《后汉书·列传·崔骃列传》
解释:跟交情浅的朋友说过多的隐私的事情,是愚蠢的;生活贫困的人一直希望得到富贵者的施舍,是糊涂的;不信任别人而又采纳其意见的,是诽谤别人。
多想喝一壶清淡的茶,不论暖和凉,品味半世的沧桑。多想写一封简洁的信,不留名和姓,寄去未知的天涯。多想爱一个平静的人,不问对与错,携手乱世的红尘。
——白落梅 《你是锦瑟 我为流年》
此博文属俺壹万号博文,特记之!
https://t.cn/A6xGqcAq
你是我颠沛流离里的唯枝可依。
沉醉且沉醉,人生似、露垂芳草。
《红芍药·人生百岁》
王观 〔宋代〕
人生百岁,七十稀少。
更除十年孩童小。
又十年昏老。
都来五十载,一半被、睡魔分了。
那二十五载之中,宁无些个烦恼。
仔细思量,好追欢及早。
遇酒追朋笑傲。
任玉山摧倒。
沉醉且沉醉,人生似、露垂芳草。
幸新来、有酒如渑,结千秋歌笑。
译文
人生百年,能够活到七十者少有。十年孩童期、十年昏老期,那中间的五十年又被睡眠(应包含病闲)占去了一半。在清醒着的二十五年中又有诸多烦恼。
仔细想想人生确实时光无多,应该要追欢及早,及时行乐。平日与志气相投的好友们聚在一起饮酒,意气风发,不去计较喝醉了以后的事情。沉醉了就沉醉了吧,人生就好似那芳草上低垂的露珠一样生命短暂。幸亏近来,有像渑河一样无尽的美酒,能够让我度过时光像吟歌千秋一样惬意。
注释
玉山摧倒:形容喝醉了酒摇摇欲倒。
有酒如渑:语出《左传·昭公十二年》:“有酒如渑,有肉如陵。”意思是有酒如渑水长流,有肉如堆成的小山冈。
你是我颠沛流离里的唯枝可依。
〖故事的开始〗
你是我万千粉黛里的烟火迷离,
你是我晦涩青春里的人间诧异,
你是我冗长凉夜里的乍然惊喜,
你是我颠沛流离里的唯枝可依,
“仍然记得那年窗前忽闪的烁,
那是星星的光,是你眼里的光。”
〖故事的结尾〗
你是我深夜买醉后的歇斯底里,
你是我历经千帆后的无言可叙,
你是我洗尽铅华后的长梦又续,
你是我云翻雨覆后的歇笔再提,
“后来再没仰望过天上的星星,
岁月模糊记忆,华灯已然睡去。”
〖如今〗
我说你是十七岁青春的无尾风,乱我分寸,动我情深;
我说你是那转瞬即逝的南柯梦,患得患失,隐隐作疼;
“春风又落十里,吹来了记忆,我又想起你。
如果来生太远等不起诺言,
是否折一纸书信赠别思慕蹁跹,
余生一人,看红尘爱恨纠怨,情愁不断。
如果来生太远寄不到思念,
是否种一里桃花斩断来世牵连,
余生一人,看奈何浅渡寒谭,情愁不断。
如果来生太远看不破沧澜,
是否敛一支玉簪轻绾烟雨江南,
余生一人,看盛世繁华潋滟,情愁不断。
如果来生太远握不住流年,
是否染一画相思徒留苍凉蔓延,
余生一人,看誓言时过境迁,情愁不断。
如果来生太远参不透佛禅,
是否燃一盏青灯只愿古佛相伴,
余生一人,看庭前老树蹒跚,情愁不断。
把酒醉天下,笑靥对月,
念曾那深巷落花,又可有几许不忘。
把酒醉相逢,诗言趁华,
念曾那汉宫秋酥,又可有几分不忍。
把酒醉苍生,潋滟一瞥,
念曾那倾世阙楼,又可有几露不屑。
把酒醉浮生,无依所留,
念曾那客庄暖歇,又可有几次不立。
把酒醉年华,红尘作线,
念曾那小盏三番,又可有几丝无知。
把酒醉千朝,暴风为后,
念曾那盛唐风貌,又可有几回不闻。
把酒醉白纱,血溅七重,
念曾那战下沙场,又可有几点不恨。
把酒醉蒹葭,烟柳似旧,
念曾那画江湖畔,又可有几如不终。
把酒醉心头,故曾如梦,
念如今酒醒咨嗟,又还有几拂笑意。
一曲横笛催风晓,砚香墨淡春夏昭华,愿此间楠木各有依。
一朝别离便薄凉,倚风入梦四海为家,愿此间清风任你寻。
一鼓战缨剑影寒,楚辞万马千军城下,愿此间江水伴她回。
一树枫红佳人默,时光荏苒白驹入画,愿此间飞鸟早还归。
交浅而言深者,愚也;
在贱而望贵者,惑也;
未信而纳忠者,谤也。
——《后汉书·列传·崔骃列传》
解释:跟交情浅的朋友说过多的隐私的事情,是愚蠢的;生活贫困的人一直希望得到富贵者的施舍,是糊涂的;不信任别人而又采纳其意见的,是诽谤别人。
多想喝一壶清淡的茶,不论暖和凉,品味半世的沧桑。多想写一封简洁的信,不留名和姓,寄去未知的天涯。多想爱一个平静的人,不问对与错,携手乱世的红尘。
——白落梅 《你是锦瑟 我为流年》
此博文属俺壹万号博文,特记之!
✋热门推荐