姓名:宇智波佐助/Uchiha Itachi/うちは
性别:♂
年龄:20+
职业:间谍/杀手木叶村忍者
公司:晓组织/木叶
职位:晓组织扛把子/暗部副队长
兴趣:
座右铭:只要是人都是依靠自己的知识与认知并且被之束缚生活着的,那就叫做现实。但是知识与认知是模糊不清的东西,现实也许只是镜中花水中月,人都是活在自己的执念中的。 https://t.cn/R2WxeyR
性别:♂
年龄:20+
职业:间谍/杀手木叶村忍者
公司:晓组织/木叶
职位:晓组织扛把子/暗部副队长
兴趣:
座右铭:只要是人都是依靠自己的知识与认知并且被之束缚生活着的,那就叫做现实。但是知识与认知是模糊不清的东西,现实也许只是镜中花水中月,人都是活在自己的执念中的。 https://t.cn/R2WxeyR
有好多事,谁都帮不了,有好多话,依旧只能说给自己听,有好多决定,还是定不了,能有什么坏心思,不过是求好而已,别和我说好事多磨,前半生,只剩下磨,好事在哪?在冷风中看着走过的路人,他们过得还好吧,我也只是想和他们一样而已,可是,那么难,总是让我在希望中变得绝望,无一例外,都是镜花水月而已!100°的水也要慢慢变凉,凭什么要求人心要收放自如,在时间的长河中痛苦着,挣扎着,无望着……
一课译词:镜花水月
镜花水月,汉语成语,意思是镜里的花,水里的月;原指诗中灵活而不可捉摸的空灵的意境,后比喻虚幻的景象。按照字面意思英文可以翻译为flowers in a mirror and the moon reflected in the lake,或者直接用unattainable illusions表示。
例句:
他有许多美好的设想,但都是镜花水月,根本没法实现。
He has many wonderful ideas, but they were only unattainable illusions.名师考前精准雅思预测教育☞https://t.cn/Rn5QoQg
镜花水月,汉语成语,意思是镜里的花,水里的月;原指诗中灵活而不可捉摸的空灵的意境,后比喻虚幻的景象。按照字面意思英文可以翻译为flowers in a mirror and the moon reflected in the lake,或者直接用unattainable illusions表示。
例句:
他有许多美好的设想,但都是镜花水月,根本没法实现。
He has many wonderful ideas, but they were only unattainable illusions.名师考前精准雅思预测教育☞https://t.cn/Rn5QoQg
✋热门推荐