二叉树结束,对于刷题有了新的想法。室友一有分步刷题法:先暴力解然后逐步优化;室友二打过竞赛,有灵性刷题法:各种算法融会贯通,九九归一。我两者都做不到,总结一套愚人刷题法:直接总结相似的题,搞模板背答案。
内心真实想法:LeetCode?狗都不刷!刷LeetCode的能不能滚出中国啊!呦呦呦,那不是小阳吗?几天不见还是这么拉啊,一道hard搞了一天啊,啧啧啧,five!花花世界迷人眼,没有实力你别赛脸,小亮,给他整个活,3分钟hard bug free!含金量,力扣没有含金量,你懂不懂codeforce 2000+的含金量啊!“码之力,三段”“呵呵,这废物真是把家族的脸给丢尽了”“为什么我辛辛苦苦修炼,码之力反而越来越少”“我儿王腾有码帝之资,至于你区区五行杂灵根,不可能飞升码界”“听叔一句劝,码界水深,你把握不住”,“你再骂,我要去找物管了,我看我们的码力二段活的隔壁天玄大陆的造化三境还要舒服得多”。呦呦呦,你看这个二叉树他又长又宽,就像那个黑眼圈他又大又圆。古语有云:我庭の小草萌えいでぬ限りなき天地今やよみがへるらし。年轻人!应该多出去走走,去看看大自然,多思考思考人生的意义,什么?你的意义就是卷死别人!那你美死了。古语又云:“明亮的星,但愿我能如你坚定,但并非孤独地在夜空闪烁高悬,睁着一双永不合拢的眼睛,犹如苦修的隐士彻夜无眠,凝视海水冲洗尘世的崖岸,好似牧师行施净体的沐浴,或正俯瞰下界的荒原与群山,被遮盖在轻轻飘落的雪罩里,并非这样,却永远坚定如故,枕卧在我美丽的爱人的胸膛,永远能感到它的轻轻的起伏,永远清醒,在甜蜜的不安中,永远、永远听着她轻柔的呼吸,永远这样生活或昏厥而死去。”
晚晚,嘿嘿 ,晚晚,嘿嘿
内心真实想法:LeetCode?狗都不刷!刷LeetCode的能不能滚出中国啊!呦呦呦,那不是小阳吗?几天不见还是这么拉啊,一道hard搞了一天啊,啧啧啧,five!花花世界迷人眼,没有实力你别赛脸,小亮,给他整个活,3分钟hard bug free!含金量,力扣没有含金量,你懂不懂codeforce 2000+的含金量啊!“码之力,三段”“呵呵,这废物真是把家族的脸给丢尽了”“为什么我辛辛苦苦修炼,码之力反而越来越少”“我儿王腾有码帝之资,至于你区区五行杂灵根,不可能飞升码界”“听叔一句劝,码界水深,你把握不住”,“你再骂,我要去找物管了,我看我们的码力二段活的隔壁天玄大陆的造化三境还要舒服得多”。呦呦呦,你看这个二叉树他又长又宽,就像那个黑眼圈他又大又圆。古语有云:我庭の小草萌えいでぬ限りなき天地今やよみがへるらし。年轻人!应该多出去走走,去看看大自然,多思考思考人生的意义,什么?你的意义就是卷死别人!那你美死了。古语又云:“明亮的星,但愿我能如你坚定,但并非孤独地在夜空闪烁高悬,睁着一双永不合拢的眼睛,犹如苦修的隐士彻夜无眠,凝视海水冲洗尘世的崖岸,好似牧师行施净体的沐浴,或正俯瞰下界的荒原与群山,被遮盖在轻轻飘落的雪罩里,并非这样,却永远坚定如故,枕卧在我美丽的爱人的胸膛,永远能感到它的轻轻的起伏,永远清醒,在甜蜜的不安中,永远、永远听着她轻柔的呼吸,永远这样生活或昏厥而死去。”
晚晚,嘿嘿 ,晚晚,嘿嘿
#莱拉的赞歌# #庭草#
[awsl]庭草系列模特图排版中所用日文句子,取自日本明治时代著名诗人正冈子规短歌的原文「我庭の小草萌えいでぬ限りなき天地今やよみがへるらし」。短歌是和歌的一个形式,是一种日本传统定型诗。
[awsl]因与日文普通语法有所不同,给部分小可爱造成了误会,特此解释。
[awsl]排版时出于疏密美观考虑,将原文中的「我庭」更改为「我が庭」,使用前已咨询过几位日本留学的朋友,确认过虽然不是传统写法,但语法并无不妥,也不影响短歌音节排列。
[awsl]我们虽然无法做到精通每一门语言,但在排版使用时都会多方考证,确认过没有问题才使用的。我们对待翻译的态度是十分严肃的,绝不会因为是外语就随意机翻凑数。也欢迎小可爱们以后多多监督,查漏补缺~
[awsl]庭草系列模特图排版中所用日文句子,取自日本明治时代著名诗人正冈子规短歌的原文「我庭の小草萌えいでぬ限りなき天地今やよみがへるらし」。短歌是和歌的一个形式,是一种日本传统定型诗。
[awsl]因与日文普通语法有所不同,给部分小可爱造成了误会,特此解释。
[awsl]排版时出于疏密美观考虑,将原文中的「我庭」更改为「我が庭」,使用前已咨询过几位日本留学的朋友,确认过虽然不是传统写法,但语法并无不妥,也不影响短歌音节排列。
[awsl]我们虽然无法做到精通每一门语言,但在排版使用时都会多方考证,确认过没有问题才使用的。我们对待翻译的态度是十分严肃的,绝不会因为是外语就随意机翻凑数。也欢迎小可爱们以后多多监督,查漏补缺~
#今晚月色真美#
日文:「我庭の小草萌えいでぬ限りなき天地今やよみがへるらし。」
中文:「我庭小草复萌发,无限天地行将绿。」
本俳句为日本歌人、俳人正冈子规所作。正冈子规本名常规,别号獭祭书屋主人、竹之乡下人,是日本明治时代著名的诗人、散文家
正冈子规的作品有《月亮的都城》、《花枕》、《曼珠沙华》等。正冈子规主要致力于研究和革新俳句、短歌等传统文学形式,提倡创作写实的、具有绘画性的、印象性的俳句,同时也进行一些启蒙性的评论活动。创办俳句诗人组织“松风会”,并于1897年参加创办《杜鹃》杂志,同其他诗人和作家一起,全力支持该杂志,使《杜鹃》大有一统整个俳句诗坛之势,对后世产生很大影响。
“俳句是传播微光与颤栗的诗。”俳句的语句虽短小,其意境悠远深长。正如本俳句,正冈子规用寥寥十余字带出春天清新美好的气息,意在言之外,使春之将至的盎然生机跃然于纸
嫩绿的草尖在泥土层间探头探脑,春雨拍打着大地似是在为青青草儿鼓掌,春风轻柔拂过,悄悄地为草儿的生长助力。放眼望去,嫩绿无限,天地之间被泥土的芬芳填满,蔚蓝天空下的嫩绿是大地的锦绣春装,仿若一夜之间便春回大地
春,是一幅饱蘸着生命繁华的画卷。在此秋末初冬之时,虽听寒风呼啸,见黄叶纷飞,但胸有暖意。只因秉一颗向春的心,期待着又一个万物复苏。
图片来源于网络
#春天##正冈子规#
日文:「我庭の小草萌えいでぬ限りなき天地今やよみがへるらし。」
中文:「我庭小草复萌发,无限天地行将绿。」
本俳句为日本歌人、俳人正冈子规所作。正冈子规本名常规,别号獭祭书屋主人、竹之乡下人,是日本明治时代著名的诗人、散文家
正冈子规的作品有《月亮的都城》、《花枕》、《曼珠沙华》等。正冈子规主要致力于研究和革新俳句、短歌等传统文学形式,提倡创作写实的、具有绘画性的、印象性的俳句,同时也进行一些启蒙性的评论活动。创办俳句诗人组织“松风会”,并于1897年参加创办《杜鹃》杂志,同其他诗人和作家一起,全力支持该杂志,使《杜鹃》大有一统整个俳句诗坛之势,对后世产生很大影响。
“俳句是传播微光与颤栗的诗。”俳句的语句虽短小,其意境悠远深长。正如本俳句,正冈子规用寥寥十余字带出春天清新美好的气息,意在言之外,使春之将至的盎然生机跃然于纸
嫩绿的草尖在泥土层间探头探脑,春雨拍打着大地似是在为青青草儿鼓掌,春风轻柔拂过,悄悄地为草儿的生长助力。放眼望去,嫩绿无限,天地之间被泥土的芬芳填满,蔚蓝天空下的嫩绿是大地的锦绣春装,仿若一夜之间便春回大地
春,是一幅饱蘸着生命繁华的画卷。在此秋末初冬之时,虽听寒风呼啸,见黄叶纷飞,但胸有暖意。只因秉一颗向春的心,期待着又一个万物复苏。
图片来源于网络
#春天##正冈子规#
✋热门推荐