#日语[超话]##日式冷吐槽#
⊙原句丨「受信料を払わない家には、この徴収員の挑発映像が2秒に1回流れる」
⊙讲解丨「受信料」(じゅしんりょう)=「收视费」「払う」(はらう)=「支付丨拂,掸丨赶,驱除,除掉」
「徴収員」(ちょうしゅういん)=「征收员」「挑発」(ちょうはつ)=「挑衅,挑拨,挑起,挑逗」
⊙原句丨「受信料を払わない家には、この徴収員の挑発映像が2秒に1回流れる」
⊙讲解丨「受信料」(じゅしんりょう)=「收视费」「払う」(はらう)=「支付丨拂,掸丨赶,驱除,除掉」
「徴収員」(ちょうしゅういん)=「征收员」「挑発」(ちょうはつ)=「挑衅,挑拨,挑起,挑逗」
#日语[超话]##日式冷吐槽#
⊙原句丨「作戦は実行中か?/ ええ、言われた通り眼鏡で色々な道具を使う少年を尾行中よ。ただ見た目も頭脳も子供以下だけれど。」
⊙讲解丨「作戦」(さくせん)=「作战,作战策略」「尾行」(びこう)=「尾随,跟踪,钉梢」
「見た目」(みため)=「外观,外表,看起来」「頭脳」(ずのう)=「头脑,智力丨首脑」
⊙原句丨「作戦は実行中か?/ ええ、言われた通り眼鏡で色々な道具を使う少年を尾行中よ。ただ見た目も頭脳も子供以下だけれど。」
⊙讲解丨「作戦」(さくせん)=「作战,作战策略」「尾行」(びこう)=「尾随,跟踪,钉梢」
「見た目」(みため)=「外观,外表,看起来」「頭脳」(ずのう)=「头脑,智力丨首脑」
#日语[超话]##日式冷吐槽#
⊙原句丨「「よかった〜!ポチ無事だよ〜!」ってみんな喜んでるけど、そんなことより下に埋まってるお爺ちゃんが心配」
⊙讲解丨「無事」(ぶじ)=「平安,健康,没毛病丨无聊,闲散」「喜ぶ」(よろこぶ)=「欢喜,高兴,喜悦丨欢迎,欣然接受」「心配」(しんぱい)=「担心,挂念,不安丨操心,关照,张罗」
⊙原句丨「「よかった〜!ポチ無事だよ〜!」ってみんな喜んでるけど、そんなことより下に埋まってるお爺ちゃんが心配」
⊙讲解丨「無事」(ぶじ)=「平安,健康,没毛病丨无聊,闲散」「喜ぶ」(よろこぶ)=「欢喜,高兴,喜悦丨欢迎,欣然接受」「心配」(しんぱい)=「担心,挂念,不安丨操心,关照,张罗」
✋热门推荐