《泊船瓜洲》是北宋诗人王安石创作的一首七言绝句。这是一首思念家乡的诗作。下面我们为大家带来王安石《泊船瓜洲》全诗赏析,仅供参考,希望能够帮到大家。
泊船瓜洲
朝代:宋代
王安石
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,明月何时照我还?
《泊船瓜洲》译文
京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。
温柔的春风又吹绿了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?
《泊船瓜洲》注释
1.泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。
2.绿:吹绿。
3.京口:古城名。故址在江苏镇江市。
4.瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。
5.一水:一条河。古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如
汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等等。这里的“一水”指长江。一水间指一水相隔之间。
6.钟山:在江苏省南京市区东。
泊船瓜洲
朝代:宋代
王安石
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,明月何时照我还?
《泊船瓜洲》译文
京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。
温柔的春风又吹绿了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?
《泊船瓜洲》注释
1.泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。
2.绿:吹绿。
3.京口:古城名。故址在江苏镇江市。
4.瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。
5.一水:一条河。古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如
汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等等。这里的“一水”指长江。一水间指一水相隔之间。
6.钟山:在江苏省南京市区东。
#转运# 宅书节选(四)
【阳山阳向水流阳,执定此说甚荒唐,阴山阴向水流阴,笑杀拘疑都一般.若能勘破固中理,妙用本来同一体,阴阳相见两为难,一山一水何足言.】
注:又言所谓识得阴阳者,乃玄空大卦真阴真阳,而非世之所谓净阴净阳也,若据净阴净阳之说,则阳山必须阳向,而水流阳,阴山必须阴向,而水流阴,时师拘拘于此,而不知其实无益也,真阴真阳,自有个中之妙,世人不得真传,无从勘破耳,若有明师指点,一言之下,立时勘破,则知不但净阴净阳不可分,所谓真阴真阳者,虽有阴阳之名,而止是一物,又何从分,既知阴阳为一物,则随手拈来,无非妙用,山与水为一体,阴与阳为一体,二十四山卦气相通者,皆为一体矣,夫净阴净阳者,一山只论一山之阴阳,一水只论一水之阴阳,故拘执有形,不能触类旁通耳,玄空大卦,一山不论一山之阴阳,而论与此山相见之阴阳,一水不论一水之阴阳,而论与此水相见之阴阳,所以为难知难能,而入于微妙之域,此岂净阴净阳之说,拘有形者,所可同日而语哉。
【阳山阳向水流阳,执定此说甚荒唐,阴山阴向水流阴,笑杀拘疑都一般.若能勘破固中理,妙用本来同一体,阴阳相见两为难,一山一水何足言.】
注:又言所谓识得阴阳者,乃玄空大卦真阴真阳,而非世之所谓净阴净阳也,若据净阴净阳之说,则阳山必须阳向,而水流阳,阴山必须阴向,而水流阴,时师拘拘于此,而不知其实无益也,真阴真阳,自有个中之妙,世人不得真传,无从勘破耳,若有明师指点,一言之下,立时勘破,则知不但净阴净阳不可分,所谓真阴真阳者,虽有阴阳之名,而止是一物,又何从分,既知阴阳为一物,则随手拈来,无非妙用,山与水为一体,阴与阳为一体,二十四山卦气相通者,皆为一体矣,夫净阴净阳者,一山只论一山之阴阳,一水只论一水之阴阳,故拘执有形,不能触类旁通耳,玄空大卦,一山不论一山之阴阳,而论与此山相见之阴阳,一水不论一水之阴阳,而论与此水相见之阴阳,所以为难知难能,而入于微妙之域,此岂净阴净阳之说,拘有形者,所可同日而语哉。
.
下了很多天的雨。昨天晚上下了小雪,又下着雨。
今天很早起床,来到办公室。
上午会议发言后不经意抬头一看,窗外飘起了鹅毛大雪。
室内温暖如春,看着窗外的景,陷入了沉思。
亲情、友情、同事情,不偏不倚最好。一方对另一方太好,久之,另一方就会觉得理所当然。
要思一饭一水之恩,你得到的有你的努力,更有很多人途中对你的帮助。 我们辛勤耕耘,怀善念和感恩之心,道路就会越来越阔广。
下了很多天的雨。昨天晚上下了小雪,又下着雨。
今天很早起床,来到办公室。
上午会议发言后不经意抬头一看,窗外飘起了鹅毛大雪。
室内温暖如春,看着窗外的景,陷入了沉思。
亲情、友情、同事情,不偏不倚最好。一方对另一方太好,久之,另一方就会觉得理所当然。
要思一饭一水之恩,你得到的有你的努力,更有很多人途中对你的帮助。 我们辛勤耕耘,怀善念和感恩之心,道路就会越来越阔广。
✋热门推荐