为什么要超度这些可怜的堕胎婴灵?
对于任何曾经经历过堕胎的父母来说,这都是一个内心深处无法释怀的沉重的话题。
堕胎婴灵,本应成为与我们骨肉相连,活泼可爱的宝宝,却由于我们对善恶因果的无知,以及各种可说不可说的理由,被我们残忍的扼杀于腹中,或惨死于手术台上...
这些未出世的可怜无辜的婴灵,他们只能成为停留在阴阳界的灵体,既不属于鬼魂,也不是人类。他们停留在这特定阶段,直到婴灵原定在世的阳寿缘尽后,方能正式列为鬼魂,才可以再世轮回。在这种情况下,这些被堕胎的婴灵只能一直跟着他的母亲,也就是说,一位女性曾经堕过多少次胎,就会有多少个小婴灵日夜跟着,终生如此。
对于任何曾经经历过堕胎的父母来说,这都是一个内心深处无法释怀的沉重的话题。
堕胎婴灵,本应成为与我们骨肉相连,活泼可爱的宝宝,却由于我们对善恶因果的无知,以及各种可说不可说的理由,被我们残忍的扼杀于腹中,或惨死于手术台上...
这些未出世的可怜无辜的婴灵,他们只能成为停留在阴阳界的灵体,既不属于鬼魂,也不是人类。他们停留在这特定阶段,直到婴灵原定在世的阳寿缘尽后,方能正式列为鬼魂,才可以再世轮回。在这种情况下,这些被堕胎的婴灵只能一直跟着他的母亲,也就是说,一位女性曾经堕过多少次胎,就会有多少个小婴灵日夜跟着,终生如此。
两侧纯粹的绿意浩浩荡荡,似乎要燃烧起来,不消看我也知道,翻过山头去仍旧是漫延的清凉。满目的好景还未看够,车就拐上了环山路,令人意外的是,刚才还乔木连绵的两旁忽然出现了一道狭长的河谷,乳白色的岚霭竟像一种深秋的颜色,涂抹整条河谷,隐约可见的扁舟为这条注入东江湖的小河增添了一丝活泼之气,从白雾里吹出的渔夫哨子清越动听。我竟然沉醉了,没注意到大巴逐渐减速,等到反应过来,东江湖的牌匾已经抬头可见了。不经意的低头间,发现有一头银色的碎白倏忽而过,我伸出脑袋看向后方,才发现是一位老渔民,手拿渔具行走在雾漫东江的湖边,不紧不慢,像是从那片仙境中走出来一样,举手投足间就有了一份超脱世外的自然#情感语录##热量减肥药法##减肥产品##不可辜负的美食#
终于找时间看完了《但是还有书籍》,每一集的选题都很适于切入主题,最喜欢第一集啦,第三集的绘本与第四集的设计装订也不逊色。后期处理也很新颖,通过动画连接每个部分,很讨巧的小设计。
整部片子还是有摆拍的痕迹,容易出破绽,剪辑也不顺畅,全靠后期弥补。不可否认的是大部分镜头都很美的,拍摄角度独特,有质感。镜头贴近书本给文字特写的时候,就仿佛透过镜头摸了一遍书。
恰到好处的背景音乐也是一项不可忽视的加分项。不得不提到绘本中的奇妙世界那一集,活泼跳跃的音符宛如将观众带入蔡皋老师和熊亮先生的童话世界里,打破了现实与梦境的通道,将大人们带回到近乎心灵的一面。
EP01是我最喜欢的一集,三位嘉宾都是我很钦佩的老师!朱岳老师,枯燥的现实生活却有着丰饶的精神世界。“华语文坛早已发生一场大爆炸,只是大陆离爆炸中心太远,并没有受到影响。”三十九岁时被同龄的袁哲生“拯救”后,就着力于发掘华语文坛优秀作品。
其次是俞国林老师,前后共花费了13年时间去整理《郑天挺西南联大日记》并将其编辑出版,对这样的编辑来说,当他们以细小而绵密的针脚连缀起那些被岁月尘封的文献,为读者编织出一条条通往前人思想的小舟的时候便是这项工作的高光时刻。
范晔老师,一句“拉美文学大有可为”给足了我勇气去阅读《百年孤独》,文学翻译也是一种与孤独相处的工作,范老师凭借对文学的热爱,仅花费11个月便完整译完百年孤独西班牙语原版。译者,独自泛舟于浩瀚的词汇之海,以迟缓而审慎的态度为读者扫除语言障碍。可是就算做出如此优秀的成就,也还是做不到让世人都满意的结果。
隐身于书身后的人,却为我们编织着航行于浩瀚文海中的思想之舟。
整部片子还是有摆拍的痕迹,容易出破绽,剪辑也不顺畅,全靠后期弥补。不可否认的是大部分镜头都很美的,拍摄角度独特,有质感。镜头贴近书本给文字特写的时候,就仿佛透过镜头摸了一遍书。
恰到好处的背景音乐也是一项不可忽视的加分项。不得不提到绘本中的奇妙世界那一集,活泼跳跃的音符宛如将观众带入蔡皋老师和熊亮先生的童话世界里,打破了现实与梦境的通道,将大人们带回到近乎心灵的一面。
EP01是我最喜欢的一集,三位嘉宾都是我很钦佩的老师!朱岳老师,枯燥的现实生活却有着丰饶的精神世界。“华语文坛早已发生一场大爆炸,只是大陆离爆炸中心太远,并没有受到影响。”三十九岁时被同龄的袁哲生“拯救”后,就着力于发掘华语文坛优秀作品。
其次是俞国林老师,前后共花费了13年时间去整理《郑天挺西南联大日记》并将其编辑出版,对这样的编辑来说,当他们以细小而绵密的针脚连缀起那些被岁月尘封的文献,为读者编织出一条条通往前人思想的小舟的时候便是这项工作的高光时刻。
范晔老师,一句“拉美文学大有可为”给足了我勇气去阅读《百年孤独》,文学翻译也是一种与孤独相处的工作,范老师凭借对文学的热爱,仅花费11个月便完整译完百年孤独西班牙语原版。译者,独自泛舟于浩瀚的词汇之海,以迟缓而审慎的态度为读者扫除语言障碍。可是就算做出如此优秀的成就,也还是做不到让世人都满意的结果。
隐身于书身后的人,却为我们编织着航行于浩瀚文海中的思想之舟。
✋热门推荐