李长之的<李白传>才看了12页,比前书高出不是一点点(或许这样说一句都有辱先生)。
有人吹毛求疵一本成书于40年代的作品“信息量不如一篇网帖”,但这里面至少援引句句有出处。为什么要校对核实、去伪存真,搞这么大的工作量?因为出版物不比“网帖”,它是要为信息的质量和真伪负责任的。每一句都有实可依让它变得可靠而珍贵。
顺便多读点李白的原诗没什么不好,因为李白只存在于李白自己的诗文里。小时候我们摇头晃脑背“床前明月光,疑是地上霜”的时候,还太小,太不解其中意味了。
有人吹毛求疵一本成书于40年代的作品“信息量不如一篇网帖”,但这里面至少援引句句有出处。为什么要校对核实、去伪存真,搞这么大的工作量?因为出版物不比“网帖”,它是要为信息的质量和真伪负责任的。每一句都有实可依让它变得可靠而珍贵。
顺便多读点李白的原诗没什么不好,因为李白只存在于李白自己的诗文里。小时候我们摇头晃脑背“床前明月光,疑是地上霜”的时候,还太小,太不解其中意味了。
《尚食》中,王艳饰演的尚食教王楚然念《静夜思》:床前看月光,疑是地上霜。
还以为李白要气活了,但一查,宋朝的版本就是“看月光”。
而且,宋朝的完整版本是:床前看月光,疑是地上霜。举头望山月,低头思故乡。
不过到底版本是怎样,没人能确定。
只是后来清朝版本,也就是我们背诵的版本好像更朗朗上口,所以它就成了最终版本了
还以为李白要气活了,但一查,宋朝的版本就是“看月光”。
而且,宋朝的完整版本是:床前看月光,疑是地上霜。举头望山月,低头思故乡。
不过到底版本是怎样,没人能确定。
只是后来清朝版本,也就是我们背诵的版本好像更朗朗上口,所以它就成了最终版本了
《尚食》中,王艳饰演的尚食教王楚然念《静夜思》:“床前看月光,疑是地上霜。”
还以为李白要气活了,但一查,宋朝的版本就是“看月光”。
而且,宋朝的完整版本是:床前看月光,疑是地上霜。举头望山月,低头思故乡。
不过到底版本是怎样,没人能确定。
只是后来清朝版本,也就是我们背诵的版本好像更朗朗上口,所以它就成了最终版本了。
还以为李白要气活了,但一查,宋朝的版本就是“看月光”。
而且,宋朝的完整版本是:床前看月光,疑是地上霜。举头望山月,低头思故乡。
不过到底版本是怎样,没人能确定。
只是后来清朝版本,也就是我们背诵的版本好像更朗朗上口,所以它就成了最终版本了。
✋热门推荐