又来美滋滋碰瓷二次元了[太开心]这次是自设的舞台少女形态!把11宝设计的魔法少女服装改成了演出服甚至写了唱名词,所以说阿宅啊……
「昼の日差し 夜の燈火(ともしび)
無数の星明かりを消し去っていく
でもステージ上のスポットライトは
わたしをもっと輝かせてくれる
真実のスターライトを直視する勇気、君はあるのか?」
「昼の日差し 夜の燈火(ともしび)
無数の星明かりを消し去っていく
でもステージ上のスポットライトは
わたしをもっと輝かせてくれる
真実のスターライトを直視する勇気、君はあるのか?」
辉夜姬
9.
「おじいさん、おばあさん、長(なが)い間(あいだ)かわいがってくれてどうもありがとうございました。私(わたし)はこれから月(つき)へ帰(かえ)らなければなりません。どうかいつまでもお元気(げんき)で。さようなら」かぐや姫(ひめ)は、なみだをながしながら、おじいさんとおばあさんにおわかれを言(い)うと、月(つき)からの牛車(うしぐるま)にのって、天(てん)にのぼっていきました。おしまい
“爷爷,奶奶,谢谢你们照顾我。我现在不得不回到月亮上去了。请保重身体。再见了。”辉夜姬流着泪,告别了爷爷奶奶,坐上牛车,飞到天上去了。(终)
【讲解】
・長(なが)い間(あいだ):很长时间,长久以来。
・かわいがってくれて:
①かわいがって:かわいい→かわいがる→かわいがって。かわいがる,这里可以理解为“宠爱”。
②〜てくれる:授受动词。别人为我(做某事)。这里指“老爷爷老奶奶宠爱我(辉夜姬)”。
・これから:从今以后,从现在开始。
・いつまでも:无论何时,从今以后一直要。
・お元気(げんき)で:请保重,请照顾好自己。
・なみだをながしながら:
①「なみだ」的汉字是,「涙」。「涙を流(なが)す」,流泪。
②〜ながら:前接动词ます形,一边~一边~。
・〜におわかれを言うと:
①に:这里表对象。
②おわかれ:动词原形是「別(わか)れる」。「お」用在名词前,敬语的一种。「おわかれ」,名词性,告别。汉字是「お別(わか)れ」。
③と:这里是客观的“一~就~”。
・月(つき)からの牛車(うしぐるま)にのって:
①月からの:从月亮来的。
②牛車にのって:「〜に乗(の)る」固定搭配。同理,「電車(でんしゃ)に乗(の)る」乘电车。「タクシーに乗(の)る」坐出租车。
・天(てん)にのぼっていきました:
①「天(てん)にのぼる」:升天,升到天上去。
②のぼっていきました:两个动词连用,のぼる+行く,中间用前一动词的て形连接,变成のぼっていく,过去时のぼっていきました。
・おしまい:剧终,结束。
#学日语# #日语绘本#
9.
「おじいさん、おばあさん、長(なが)い間(あいだ)かわいがってくれてどうもありがとうございました。私(わたし)はこれから月(つき)へ帰(かえ)らなければなりません。どうかいつまでもお元気(げんき)で。さようなら」かぐや姫(ひめ)は、なみだをながしながら、おじいさんとおばあさんにおわかれを言(い)うと、月(つき)からの牛車(うしぐるま)にのって、天(てん)にのぼっていきました。おしまい
“爷爷,奶奶,谢谢你们照顾我。我现在不得不回到月亮上去了。请保重身体。再见了。”辉夜姬流着泪,告别了爷爷奶奶,坐上牛车,飞到天上去了。(终)
【讲解】
・長(なが)い間(あいだ):很长时间,长久以来。
・かわいがってくれて:
①かわいがって:かわいい→かわいがる→かわいがって。かわいがる,这里可以理解为“宠爱”。
②〜てくれる:授受动词。别人为我(做某事)。这里指“老爷爷老奶奶宠爱我(辉夜姬)”。
・これから:从今以后,从现在开始。
・いつまでも:无论何时,从今以后一直要。
・お元気(げんき)で:请保重,请照顾好自己。
・なみだをながしながら:
①「なみだ」的汉字是,「涙」。「涙を流(なが)す」,流泪。
②〜ながら:前接动词ます形,一边~一边~。
・〜におわかれを言うと:
①に:这里表对象。
②おわかれ:动词原形是「別(わか)れる」。「お」用在名词前,敬语的一种。「おわかれ」,名词性,告别。汉字是「お別(わか)れ」。
③と:这里是客观的“一~就~”。
・月(つき)からの牛車(うしぐるま)にのって:
①月からの:从月亮来的。
②牛車にのって:「〜に乗(の)る」固定搭配。同理,「電車(でんしゃ)に乗(の)る」乘电车。「タクシーに乗(の)る」坐出租车。
・天(てん)にのぼっていきました:
①「天(てん)にのぼる」:升天,升到天上去。
②のぼっていきました:两个动词连用,のぼる+行く,中间用前一动词的て形连接,变成のぼっていく,过去时のぼっていきました。
・おしまい:剧终,结束。
#学日语# #日语绘本#
辉夜姬
6.
ところが、かぐや姫(ひめ)はだんだん元気(げんき)がなくなってきました。夜(よる)になると、いつも月(つき)を見(み)ながら泣(な)いていました。
渐渐地,辉夜姬越来越不开心。一到晚上,她就望着月亮哭泣。
【讲解】
・ところが:用在句首,表转折,“可是”“但是”。
・だんだん:副词,渐渐。
・元気(げんき)がなくなってきました:
①元気がなくなる:「元気がない」没精神,沮丧,颓废。这里依然是「なる」的用法,「形容词词尾い变く+なる」,元気がなくなる,变得没有精神,变得萎靡。「なる」这个句型非常重要。3里有讲解。
②〜てきました:「〜てくる」这个句型,很重要,常用。表示趋势,~起来。这个句型不好理解,因为汉语里常翻译不出来,要放在句子里看。「元気(げんき)がなくなってきました」,辉夜姬变得没有精神(起来)。再举个例子,比如你大病初愈,开始有食欲,吃得多人也精神起来,用日语表示就是「元気になってきました」,变得有精神了。这里的“起来”翻译不出来,只能意会“趋势的来”。
・夜になると:
①夜になる:还是「名词+に+なる」这个句型,到晚上。
②〜と:表示客观的“一~就~”。夜になると,一到晚上就~。
・いつも:副词,总是。
・月(つき)を見(み)ながら泣(な)く:ながら,一边~一边~。一边看月亮一边哭。
辉夜姬7 https://t.cn/A6Jpug9p
#学日语# #日语绘本#
6.
ところが、かぐや姫(ひめ)はだんだん元気(げんき)がなくなってきました。夜(よる)になると、いつも月(つき)を見(み)ながら泣(な)いていました。
渐渐地,辉夜姬越来越不开心。一到晚上,她就望着月亮哭泣。
【讲解】
・ところが:用在句首,表转折,“可是”“但是”。
・だんだん:副词,渐渐。
・元気(げんき)がなくなってきました:
①元気がなくなる:「元気がない」没精神,沮丧,颓废。这里依然是「なる」的用法,「形容词词尾い变く+なる」,元気がなくなる,变得没有精神,变得萎靡。「なる」这个句型非常重要。3里有讲解。
②〜てきました:「〜てくる」这个句型,很重要,常用。表示趋势,~起来。这个句型不好理解,因为汉语里常翻译不出来,要放在句子里看。「元気(げんき)がなくなってきました」,辉夜姬变得没有精神(起来)。再举个例子,比如你大病初愈,开始有食欲,吃得多人也精神起来,用日语表示就是「元気になってきました」,变得有精神了。这里的“起来”翻译不出来,只能意会“趋势的来”。
・夜になると:
①夜になる:还是「名词+に+なる」这个句型,到晚上。
②〜と:表示客观的“一~就~”。夜になると,一到晚上就~。
・いつも:副词,总是。
・月(つき)を見(み)ながら泣(な)く:ながら,一边~一边~。一边看月亮一边哭。
辉夜姬7 https://t.cn/A6Jpug9p
#学日语# #日语绘本#
✋热门推荐