你好酱,实在太迷惘了,恳求翻牌,我是贵价二本末学校工科生本科是能源与动力工程,是我女生,不喜欢本专业,以前没有勇气转专业,越学越确定真的觉得这不是我能驾驭的领域,但是因为一战想着这个工科好上岸,就还选了这个考,但是我应该不会去读了,我很渴望读书,但是想到是读这个就一点劲都没有,我想跨专业二战,但是不知道跨哪里去比较好,我只确认我真的要走,倾向于跨人文社科,我比较喜欢跟别人打交道,还有沟通表达还有写东西阅读等等,文字信息汲取能力也可以,我知道二战会更大压力,虽然什么都卷,但是相对还是想选个好些的专业啃下去,不知道大家有没有推荐。有点想跨心理的,但是好像是红灯专业,呜呜,我大学已经沉没成本了,所以考虑到家里环境,有些犹豫,或者大家有没有其他专业推荐呢呜呜,谢谢大家了
今日小年,穿了红毛衣,画了妆,上次化妆还是五月份,我是有多懒。为了能穿小皮鞋,垫了自热鞋垫,我可真优秀。
图三穿的是童装,这个小人过了年就是本命年了,小小的一只也长成大姑娘了,现在给她买衣服买鞋子我都可以给试穿了,鞋子我穿成人36,她穿儿童37。大红色的内衣袜子,蝴蝶结发夹,发圈都给备好了。羡慕我侄女有这么好的姑姑。
图三穿的是童装,这个小人过了年就是本命年了,小小的一只也长成大姑娘了,现在给她买衣服买鞋子我都可以给试穿了,鞋子我穿成人36,她穿儿童37。大红色的内衣袜子,蝴蝶结发夹,发圈都给备好了。羡慕我侄女有这么好的姑姑。
#雜記·問難:陰毒/陽毒/升麻鱉甲湯#
十多天前,在整理抄寫的《桂林古本傷寒雜病論》筆記本時,發現陰毒病/陽毒病及對應的方子不對頭,對此甚有疑惑。
《傷寒·辨百合狐惑陰陽毒病脈證並治》P206:(第11條)陽毒之為病,面赤斑斑如錦紋,咽喉痛,唾膿血,五日可治。七日不可治。升麻鱉甲湯主之。
【升麻鱉甲湯】升麻2兩,蜀椒1兩〔去汗〕,雄黃5錢〔研〕,當歸1兩,甘草2兩,鱉甲1片〔炙〕。(註:上六味,以水四升,煮取一升,頓服之。不差,再服,取汗。)
《傷寒·辨百合狐惑陰陽毒病脈證並治》P206:(第12條)陰毒之為病,面目青,身痛如被杖,咽喉痛,五日可治。七日不可治。升麻鱉甲湯去雄黃蜀椒主之。
【升麻鱉甲去雄黃蜀椒湯】升麻2兩,當歸1兩,甘草2兩,鱉甲1片。(註:上四味,以水二升,煮取一升,去滓,頓服之。不差再服。)
我認為,這兩個方子用反了。大膽推測,陰毒病用升麻鱉甲湯,陽毒病用升麻鱉甲去雄黃湯。推測理由是:因為雄黃是石藥,石藥沉,味苦,治裏,陰毒病邪氣層次深,所以,陰毒病不應去雄黃,而且服用後,應該下利有污穢之物。陽毒病邪氣層次淺,不用雄黃,而用蜀椒增加發汗能力,使邪氣從皮膚透出。
後來,去借了兩本《傷寒論》的註解,即《傷寒貫珠集》和《傷寒論注評》,沒見有關於升麻鱉甲湯的內容,甚是失望。
近日,抄寫《金匱要略》,在翻看書的過程中,意外發現有陰毒/陽毒/升麻鱉甲湯的內容,然後就想,是不是在《金匱要略》的註本中,會解開我的疑惑呢?可是,現在放寒假了,也不方便借書了。
因左肘關節受了些風寒且偶有疼痛。今日,特地去董博工作室針刺一下。針刺完畢後,就到董博的診室,想問他借書。董博工作室有三個大書架,有很多書。我進門就說:“董博,我有一個問題懸而未解,想借你的《金匱要略》註解版查閱一下”。(我也不明說疑惑的問題具體是什麼。因為我質疑的是經典書籍的某些內容,畢竟人家是專業人士,我是外行,如果我的判斷有誤,可能又被嘲笑了)。董博指著書架上的一排書說:“《傷寒》《金匱要略》之類的醫書,都在那一層。”又指著另外一個書架,說:“這里還有一本特別厚的《金匱要略》註解,你隨便看。”然後,我就抽了幾本《金匱要略》的註解版,坐在墻邊的凳子上,急忙查閱起來。董博忙著他的工作,給病人看診、寫微博。
在查閱完幾本書之後,我發現,註解版對陽毒/陰毒/升麻鱉甲湯的解釋也是模糊不清,讀之反而更添疑惑。閱讀完畢,我才對董博說出我心裡的疑問是什麼。我問:“為什麼升麻鱉甲湯,陽毒用雄黃,而陰毒不用雄黃?我覺得用反了耶!我認為,陽毒不用雄黃,陰毒應該用雄黃。”董博有點驚訝。他說:“你能提出這個問題很好,我也認為用反了。”(我有點小開心,[挤眼][挤眼][挤眼]原來我的質疑是有道理的)。我說:“我看的《金匱要略》是沒有註解的,發現這個問題,就特別疑惑,所以到你的診室借註解版來查閱”。董博說:“我用升麻鱉甲湯,還沒用過有雄黃的,因為我遇到的病人都是陽毒,效果也不錯。”我心想,這樣啊?那就是說升麻鱉甲湯(含有雄黃)還極少人用過呀!我這個外行人之所以能對經典書籍的某些內容提出質疑,是因為我平時閱讀的是中醫經典(不看西醫書,不看中醫教材),雖然讀得不多,但建立的是中醫思維。沒喝過升麻鱉甲湯,但喝過雄黃酒,體會過雄黃的藥力。所以,我認為,讀中醫書,建立中醫思維非常重要,體悟也非常重要。二者缺一不可。
十多天前,在整理抄寫的《桂林古本傷寒雜病論》筆記本時,發現陰毒病/陽毒病及對應的方子不對頭,對此甚有疑惑。
《傷寒·辨百合狐惑陰陽毒病脈證並治》P206:(第11條)陽毒之為病,面赤斑斑如錦紋,咽喉痛,唾膿血,五日可治。七日不可治。升麻鱉甲湯主之。
【升麻鱉甲湯】升麻2兩,蜀椒1兩〔去汗〕,雄黃5錢〔研〕,當歸1兩,甘草2兩,鱉甲1片〔炙〕。(註:上六味,以水四升,煮取一升,頓服之。不差,再服,取汗。)
《傷寒·辨百合狐惑陰陽毒病脈證並治》P206:(第12條)陰毒之為病,面目青,身痛如被杖,咽喉痛,五日可治。七日不可治。升麻鱉甲湯去雄黃蜀椒主之。
【升麻鱉甲去雄黃蜀椒湯】升麻2兩,當歸1兩,甘草2兩,鱉甲1片。(註:上四味,以水二升,煮取一升,去滓,頓服之。不差再服。)
我認為,這兩個方子用反了。大膽推測,陰毒病用升麻鱉甲湯,陽毒病用升麻鱉甲去雄黃湯。推測理由是:因為雄黃是石藥,石藥沉,味苦,治裏,陰毒病邪氣層次深,所以,陰毒病不應去雄黃,而且服用後,應該下利有污穢之物。陽毒病邪氣層次淺,不用雄黃,而用蜀椒增加發汗能力,使邪氣從皮膚透出。
後來,去借了兩本《傷寒論》的註解,即《傷寒貫珠集》和《傷寒論注評》,沒見有關於升麻鱉甲湯的內容,甚是失望。
近日,抄寫《金匱要略》,在翻看書的過程中,意外發現有陰毒/陽毒/升麻鱉甲湯的內容,然後就想,是不是在《金匱要略》的註本中,會解開我的疑惑呢?可是,現在放寒假了,也不方便借書了。
因左肘關節受了些風寒且偶有疼痛。今日,特地去董博工作室針刺一下。針刺完畢後,就到董博的診室,想問他借書。董博工作室有三個大書架,有很多書。我進門就說:“董博,我有一個問題懸而未解,想借你的《金匱要略》註解版查閱一下”。(我也不明說疑惑的問題具體是什麼。因為我質疑的是經典書籍的某些內容,畢竟人家是專業人士,我是外行,如果我的判斷有誤,可能又被嘲笑了)。董博指著書架上的一排書說:“《傷寒》《金匱要略》之類的醫書,都在那一層。”又指著另外一個書架,說:“這里還有一本特別厚的《金匱要略》註解,你隨便看。”然後,我就抽了幾本《金匱要略》的註解版,坐在墻邊的凳子上,急忙查閱起來。董博忙著他的工作,給病人看診、寫微博。
在查閱完幾本書之後,我發現,註解版對陽毒/陰毒/升麻鱉甲湯的解釋也是模糊不清,讀之反而更添疑惑。閱讀完畢,我才對董博說出我心裡的疑問是什麼。我問:“為什麼升麻鱉甲湯,陽毒用雄黃,而陰毒不用雄黃?我覺得用反了耶!我認為,陽毒不用雄黃,陰毒應該用雄黃。”董博有點驚訝。他說:“你能提出這個問題很好,我也認為用反了。”(我有點小開心,[挤眼][挤眼][挤眼]原來我的質疑是有道理的)。我說:“我看的《金匱要略》是沒有註解的,發現這個問題,就特別疑惑,所以到你的診室借註解版來查閱”。董博說:“我用升麻鱉甲湯,還沒用過有雄黃的,因為我遇到的病人都是陽毒,效果也不錯。”我心想,這樣啊?那就是說升麻鱉甲湯(含有雄黃)還極少人用過呀!我這個外行人之所以能對經典書籍的某些內容提出質疑,是因為我平時閱讀的是中醫經典(不看西醫書,不看中醫教材),雖然讀得不多,但建立的是中醫思維。沒喝過升麻鱉甲湯,但喝過雄黃酒,體會過雄黃的藥力。所以,我認為,讀中醫書,建立中醫思維非常重要,體悟也非常重要。二者缺一不可。
✋热门推荐