【澳前总理发文谴责默多克旗下媒体】当地时间5月8日,澳大利亚前总理陆克文在英国《卫报》发表评论,谴责传媒大亨默多克旗下新闻集团参与炮制“病毒阴谋论”,意在帮助美国总统特朗普顺利连任。L'ancien Premier ministre australien Kevin Rudd s'est exprimé contre la fuite d'un document sur l'origine du coronavirus, que le Daily Telegraph australien se serait procuré. M. Rudd déclare que le propriétaire du quotidien du News Corp, le magnat des médias Rupert Murdoch, fait pleinement campagne en faveur du président américain Donald Trump. L'histoire du Daily Telegraph paraît valider une théorie infondée selon laquelle le nouveau coronavirus se serait échappé d'un laboratoire de Wuhan. https://t.cn/A6AThia5 #coronavirus# #COVID19#
买来闲置了两个月,在这个周三的晚上,终于有空开个@路易威登 新的香氛
在闻过LV新出的几款香氛所有味道后感觉还是这个好!!和台北相比呢,六月的英国现在还不入夏,点这个蓝蓝的烛芯 ,气味也有海滨的放松感觉,今天已经周三了,就算要下一周的雨,但是自己在家里入夏了[haha][haha]皮革还是用的LV家天然牛革,手感很细滑,也等内容物燃尽后,这个陶瓷杯体还可以放些首饰,嘻嘻。
放松放松️
———————
#île blanche#调香大师:#jacques cavallier belletrud# 陶瓷设计:#marc newson##LV[超话]##香氛# 2019 https://t.cn/RJvjelS
在闻过LV新出的几款香氛所有味道后感觉还是这个好!!和台北相比呢,六月的英国现在还不入夏,点这个蓝蓝的烛芯 ,气味也有海滨的放松感觉,今天已经周三了,就算要下一周的雨,但是自己在家里入夏了[haha][haha]皮革还是用的LV家天然牛革,手感很细滑,也等内容物燃尽后,这个陶瓷杯体还可以放些首饰,嘻嘻。
放松放松️
———————
#île blanche#调香大师:#jacques cavallier belletrud# 陶瓷设计:#marc newson##LV[超话]##香氛# 2019 https://t.cn/RJvjelS
#GuerreCommerciale#【CGTN法语频道新媒体就中美贸易摩擦专访中国传媒大学传播研究院龙小农教授】美国对中国忌惮的根源是什么?两国应该如何看待经济、科技等领域的竞争?
龙小农教授:根源在于美国的霸权思维、唯我独尊,想持续确保美国在科技、文化、经济、军事和政治等领域的全球唯一领导地位,唯恐中国赶超它。回顾全球大国兴衰史,哪个霸权国能独领风骚几百年?当今世界正遭遇“百年未有之大变局”,世界最大经济体与第二大经济体之间的经济、科技之争,将常态化、持久化,我们要有这样的心理准备。但这种竞争,不一定是零和游戏,在全球互联一体的网络时代,这种竞争反而有可能促使中美两国共同进化、共栖共生。
La cause fondamentale réside dans la pensée hégémonique des États-Unis et leur présomption. Les États-Unis veulent rester le seul leader mondial dans les domaines de la science et de la technologie, de la culture, de l'économie, de l'armée et de la politique, craignant que la Chine les dépasse. En regardant les vicissitudes des grandes puissances mondiales, quelle puissance hégémonique peut dominer pendant des centaines d’années ? Le monde connaît aujourd’hui un grand changement sans précédent depuis ces cent dernières années. Le différend économique et technologique entre la première et la deuxième économie du monde sera normalisé et soutenu. Nous devons bien nous préparer pour cette situation. Toutefois, ce type de concurrence n'est pas nécessairement un « jeu à somme nulle ». À l'ère des réseaux mondiaux interconnectés, ce type de concurrence peut favoriser l'évolution et la coexistence de la Chine et des États-Unis.
龙小农教授:根源在于美国的霸权思维、唯我独尊,想持续确保美国在科技、文化、经济、军事和政治等领域的全球唯一领导地位,唯恐中国赶超它。回顾全球大国兴衰史,哪个霸权国能独领风骚几百年?当今世界正遭遇“百年未有之大变局”,世界最大经济体与第二大经济体之间的经济、科技之争,将常态化、持久化,我们要有这样的心理准备。但这种竞争,不一定是零和游戏,在全球互联一体的网络时代,这种竞争反而有可能促使中美两国共同进化、共栖共生。
La cause fondamentale réside dans la pensée hégémonique des États-Unis et leur présomption. Les États-Unis veulent rester le seul leader mondial dans les domaines de la science et de la technologie, de la culture, de l'économie, de l'armée et de la politique, craignant que la Chine les dépasse. En regardant les vicissitudes des grandes puissances mondiales, quelle puissance hégémonique peut dominer pendant des centaines d’années ? Le monde connaît aujourd’hui un grand changement sans précédent depuis ces cent dernières années. Le différend économique et technologique entre la première et la deuxième économie du monde sera normalisé et soutenu. Nous devons bien nous préparer pour cette situation. Toutefois, ce type de concurrence n'est pas nécessairement un « jeu à somme nulle ». À l'ère des réseaux mondiaux interconnectés, ce type de concurrence peut favoriser l'évolution et la coexistence de la Chine et des États-Unis.
✋热门推荐