【#印尼狮航客机坠毁# 机上载有189人】据印尼媒体报道:今早,一架编号为JT610的狮航飞机从雅加达飞往邦加槟港,于起飞后不久失联,目前已确定在卡拉望地区附近坠毁。飞机上共载有189人,印尼政府已派出3艘军舰和一架直升机搜救。L’avion de la compagnie aérienne indonésienne Lion Air, qui avait disparu avec 189 passagers à son bord, s'est écrasé lundi matin en mer, ont annoncé les autorités. Le gouvernement indonésien a envoyé trois navires de guerre et un hélicoptère pour une mission de recherche et de sauvetage.
【#印尼地震# 海啸灾害造成的死亡人数上升至1763人】根据印尼当局7日公布的消息,灾害造成的死亡人数上升至1763人,另有265人失踪,2632名重伤员正在医院接受治疗。印尼当局称,灾区的人员搜救工作将持续至10月11日,届时没有找到的受害者都将宣布为“失踪”,灾区也将转入恢复和重建阶段。Le bilan provisoire des séismes et du tsunami qui ont frappé l'île indonésienne de Célèbes le 28 septembre est passé dimanche à 1,763 morts, a annoncé le porte-parole de l'Agence nationale de gestion des catastrophes (BNPB), Sutopo Purwo Nugroho. Selon lui, 2,632 blessés sont encore hospitalisés. Les opérations de recherche à grande échelle des victimes prendront fin jeudi, a par ailleurs indiqué M. Sutopo.
【联合国拟拨付5050万美元紧急援助印尼地震灾区】Une semaine après les séismes et le tsunami dévastateurs dans le centre de Sulawesi, l'équipe humanitaire de l'ONU en Indonésie a lancé vendredi un plan d'intervention de 50,5 millions de dollars destiné aux activités de secours d'urgence, selon un communiqué publié vendredi par l'ONU sur son site officiel.
✋热门推荐