もっと、僕と君の物語を作り出したいんてす。❤️
君は僕にとって、大切な人になる時、君に宿る僕の心を刻々に「大好き」って頭に響いて続けていた。
いつも考えてくる……どうしてあんなに君のこと好きになった?
はっきり言いにくい。
考えれば考えるほど、君のその可愛いところでどんどん頭に浮かんでいた。
やばいぐらい好き、本当に大好き、めっちゃ好きです。
これから、一緒に大切な思いを作りたい、同じ綺麗な景色を観賞したい。
君に会えてよかった。本当の本当によかった。
二人に新しい段階を迎えるね
"suki"
202110011006
君は僕にとって、大切な人になる時、君に宿る僕の心を刻々に「大好き」って頭に響いて続けていた。
いつも考えてくる……どうしてあんなに君のこと好きになった?
はっきり言いにくい。
考えれば考えるほど、君のその可愛いところでどんどん頭に浮かんでいた。
やばいぐらい好き、本当に大好き、めっちゃ好きです。
これから、一緒に大切な思いを作りたい、同じ綺麗な景色を観賞したい。
君に会えてよかった。本当の本当によかった。
二人に新しい段階を迎えるね
"suki"
202110011006
看发表会的熟肉,因为[兔子]这句话产生了一些联想
一期宣传语是【届け!ときめき――】,而二期则是把届け变成了響け,字面上来看就是“传递”变成了“响彻”,颇有种传播范围从小变大的意味,如果说一期的SIF是悸动的集大成的话,那么二期可能就是把这份悸动传播得更远,换句话说就是扩大SIF的影响力?
当然我们知道在现实里SIF是LoveLive的一个重要组成部分,但是在虹咲一期的世界观下,二者看起来是没有什么关系的,那么二期的主线走向会不会是把SIF纳入到LoveLive这个体系里去呢?…毕竟虹咲学园虽说财力雄厚,但是光靠一个小小的同好会,撑死也就是把SIF办成台场大型学园祭活动而已,要说扩大影响力看来很难,不过,假如她们的活动引起了LL主办方的兴趣,从而纳入为特别stage的话…[思考]
一期宣传语是【届け!ときめき――】,而二期则是把届け变成了響け,字面上来看就是“传递”变成了“响彻”,颇有种传播范围从小变大的意味,如果说一期的SIF是悸动的集大成的话,那么二期可能就是把这份悸动传播得更远,换句话说就是扩大SIF的影响力?
当然我们知道在现实里SIF是LoveLive的一个重要组成部分,但是在虹咲一期的世界观下,二者看起来是没有什么关系的,那么二期的主线走向会不会是把SIF纳入到LoveLive这个体系里去呢?…毕竟虹咲学园虽说财力雄厚,但是光靠一个小小的同好会,撑死也就是把SIF办成台场大型学园祭活动而已,要说扩大影响力看来很难,不过,假如她们的活动引起了LL主办方的兴趣,从而纳入为特别stage的话…[思考]
#大西亚玖璃[超话]##大西亚玖璃#
【21/10/03】[转推]
【響け!ときめきーー。】
「ライバル」だけど「仲間」!!
12人と1人の少女たちと紡ぐ青春学園ドラマ、スタート!
TVアニメ2期の放送を記念して
本日新規イラストを初公開いたしました
こちらのイラストを使用したグッズ企画も進行中❣
お楽しみに✨
#lovelive #虹ヶ咲
【21/10/03】[转推]
【響け!ときめきーー。】
「ライバル」だけど「仲間」!!
12人と1人の少女たちと紡ぐ青春学園ドラマ、スタート!
TVアニメ2期の放送を記念して
本日新規イラストを初公開いたしました
こちらのイラストを使用したグッズ企画も進行中❣
お楽しみに✨
#lovelive #虹ヶ咲
✋热门推荐