#万亿城市#【在8D魔幻重庆,能遇见多少种形状】在重庆你会感到自己的空间想象力受到了极大挑战。这里依山而建的高楼、地铁、桥梁造就了独特的空间布局,还有城市里富有想象力的设计,让这里充满了各种几何形状。跟随CGTN摄影记者的镜头,来测试下你的几何成绩吧。#重庆亿事# Votre imagination spatiale sera grandement mise à l'épreuve à Chongqing. Les grands immeubles, les métros et les ponts construits sur les collines et la conception imaginative de la ville lui donne plein de formes géométriques. Suivez notre journaliste pour testez vos connaissances en géométrie ! #RisingStarCities#
【在重庆,生活在电影里】重庆,一座电影感十足的城市。起伏的地形、错落的高楼、街头热闹的烟火气造就了这里独特的气质,成为了众多电影拍摄地的首选。黄渤参演的《疯狂的石头》、周冬雨、易烊千玺主演的《少年的你》等众多电影带火了一批新“景点”,络绎不绝的游人来到拍摄地打卡。跟随CGTN摄影记者的镜头,看看你能几个电影经典场景。#重庆亿事# #万亿城市# Chongqing est l'une des 23 villes chinoises ayant un PIB annuel supérieur à 1 000 milliards de yuans (155,4 milliards de dollars). La ville est devenue un lieu populaire pour le tournage de films en raison de son paysage urbain et de sa culture uniques. Voici certains lieux de tournage, essayez de reconnaître dans quels films ils apparaissent ! #RisingStarCities#
【随着第八届#乌镇戏剧节#拉开序幕,这座拥有1300年历史的古老水镇化身为一座巨大舞台。来自世界各地的“戏剧爱好者”和“生活梦想家”相聚于此,共襄戏剧与艺术的盛举!街头无处不在的戏剧表演,街边喷香四溢的当地美食,每个置身其中的人都在这里上演着一出好戏。跟随CGTN#好吃客#,一同去乌镇探访这场狂欢吧!】With eye-catching costumes, awe-inspiring performances and breathtaking scenery, Wuzhen's Theatre Festival turns this ancient water town into a stage for performances of both a theatrical and culinary nature. #乌镇# #戏剧#
✋热门推荐