【#台湾高雄火灾已致46人丧生#】台湾高雄盐埕区“城中城”大楼14日凌晨发生火灾。据中央广播电视总台前方记者报道,截至14日16时37分,台湾高雄消防部门确认,高雄“城中城”社区已经造成46人死亡,救出86人。高雄市消防局共出动75台消防车159人前往现场扑救。2时54分起火后,4时41分控制火势,早晨7时16分扑灭。起火原因正在调查中。At least 46 people have died in a blaze at a residential building in Kaohsiung City, southeast China's Taiwan region on Thursday. The fire reportedly broke out around 3 a.m. on the first floor of a 13-story commercial and residential building about 40 years old. As of 4:37 p.m., 86 people had been saved, according to Kaohsiung fire bureau chief Lee Ching-hsiu. The fire has been put out, and local authorities said the cause was under investigation.
【“拉姆被前夫烧死案”一审宣判:被告人唐路被判死刑】A man who fatally burned his ex-wife, a Chinese influencer, was sentenced to death by a court in Sichuan Province today.
Lamu died after her ex-husband doused her in petrol and set fire to her as she was attempting to live-stream. Lamu was popular on Douyin, where she had hundreds of thousands of followers. Lamu suffered burns on 90 percent of her body and died two weeks after the attack.
The case has prompted conversation on social media about violence against women in China.
Lamu, 30, from Sichuan Province, was known for her happy posts on rural life and was praised for not using make up in her videos, which had millions of likes.
Her ex-husband, Tang Lu, broke into her house armed with a knife and petrol Sept. 14.
According to the Beijing Youth Daily, Tang reportedly had a history of domestic violence.
Lamu's brother-in-law, identified as Mr. Luo, said he had heard his wife "mention that her sister was often beaten by Tang."
Lamu died after her ex-husband doused her in petrol and set fire to her as she was attempting to live-stream. Lamu was popular on Douyin, where she had hundreds of thousands of followers. Lamu suffered burns on 90 percent of her body and died two weeks after the attack.
The case has prompted conversation on social media about violence against women in China.
Lamu, 30, from Sichuan Province, was known for her happy posts on rural life and was praised for not using make up in her videos, which had millions of likes.
Her ex-husband, Tang Lu, broke into her house armed with a knife and petrol Sept. 14.
According to the Beijing Youth Daily, Tang reportedly had a history of domestic violence.
Lamu's brother-in-law, identified as Mr. Luo, said he had heard his wife "mention that her sister was often beaten by Tang."
And show magic skills,One-stop single-stop defense against the back line,After 3 consecutive people fell to the ground and climbed up to continue to break through with the ball,过来的两个人现在正躺在缝隙之间,摩擦和射击。一个美丽的弧线打破了目标!这个梅西仍处于顶峰!昨天得分两次但是无法挽救被淘汰的命运,今天,梅西制定了一个目标, 一个目标,VAR吹了一个球,勇往直前,打入八强!plum?And show magic skills,One-stop single-stop defense against the back line,After 3 consecutive people fell to the ground and climbed up to continue to break through with the ball,The two people who came over are now lying between the gaps and rubbing and shooting.A beautiful arc broke the goal!This Messi is still at its peak!Scored twice yesterday,But cannot save the fate of being eliminated,Today Messi makes one goal, one goal,And a ball blown off by VAR,Play bravely to help advance to the quarterfinals!美乐时代继续杰出的双重自豪感 您在舞台上的表演对粉丝们真的是一种祝福!
✋热门推荐