【神奇的中国动物:野牦牛】野牦牛体形笨重、粗壮,体长200~260厘米,尾长80~100厘米,体重500~600千克。它是典型的高寒动物,性极耐寒,栖息于海拔3000~6000米的高山草甸地带。野耗牛是青藏高原特有牛种,是国家一类保护动物。你们国家有哪些高原动物?Le yack sauvage est volumineux et robuste, avec une longueur de corps de 200 à 260cm, une longueur de queue de 80 à 100cm et un poids de 500 à 600kg. C'est un animal typiquement alpin, extrêmement rustique qui habite les prairies alpines à une altitude de 3000 à 6000 mètres. Le yack sauvage est une espèce endémique de bétail sur le plateau Qinghai-Tibet, et c'est un animal protégé de premier niveau en Chine. Quels animaux de plateau y a-t-il dans votre pays ?#AnimauxRaresEnChine# #COP15#
死亡高速路:532人在拉各斯至伊巴丹途中死亡
西非华文报10月14日电 尼日利亚联邦道路安全局(Federal Road Safety Corps)13日表示,今年1月至9月,该国西南部三个州共有532人在交通事故中丧生。
尼联邦道路安全局发言人伊曼纽尔·阿贝(Emmanuel Abe)表示,奥约州、奥逊州和翁多州调查数据显示,由于车辆行驶超速、违规驾驶、路况差和夜间能见度低等原因,拉各斯-伊巴丹、伊巴丹-伊夫、伊巴丹-奥约、奥约-奥博莫索、伊伊莱沙、伊莱沙-阿库雷、阿库勒-奥沃和贝宁-拉各斯高速公路为交通事故高发路段。他敦促司机应定期检测保养车辆,避免疲劳驾驶和酒后驾驶。#尼日利亚#
西非华文报10月14日电 尼日利亚联邦道路安全局(Federal Road Safety Corps)13日表示,今年1月至9月,该国西南部三个州共有532人在交通事故中丧生。
尼联邦道路安全局发言人伊曼纽尔·阿贝(Emmanuel Abe)表示,奥约州、奥逊州和翁多州调查数据显示,由于车辆行驶超速、违规驾驶、路况差和夜间能见度低等原因,拉各斯-伊巴丹、伊巴丹-伊夫、伊巴丹-奥约、奥约-奥博莫索、伊伊莱沙、伊莱沙-阿库雷、阿库勒-奥沃和贝宁-拉各斯高速公路为交通事故高发路段。他敦促司机应定期检测保养车辆,避免疲劳驾驶和酒后驾驶。#尼日利亚#
【神奇的中国动物:#熊狸#】它不是小熊猫,也不是小黑熊,它叫熊狸,因为身上散发着一股浓浓的香味,跟刚出笼的糯米饭一样香,所以当地人都叫它们糯米熊。熊狸是中国最大的灵猫科动物。作为顶级国宝,成年熊狸体重8~13kg,体长700~800mm,粗壮的尾巴与身长差不多长。在东半球,熊狸是唯一尾巴有抓握功能的哺乳动物,因此得名“五腿兽。”
目前,熊狸在中国仅分布于云南和广西,被列为中国国家一级重点保护动物。近年来,通过建设保护区、人工繁殖、加强立法、执法等措施,熊狸的数量正在增加。你知道其他自带香味的动物吗?
Ce n'est pas un panda roux ni un petit ours noir, il s'appelle Binturong, car il dégage une forte odeur de parfum semblable à celui du riz gluant. Les habitants appellent cet espèce ''l'ours au riz gluant''. Binturong est la plus grande civette de Chine. En tant que trésor national, un binturong adulte pèse de 8 à 13 kg, a une longueur de corps de 700 à 800 mm et a une queue épaisse qui est à peu près de la même longueur que son corps. Dans l'hémisphère oriental, Binturong est le seul mammifère avec une queue agrippante, d'où le surnom de "Bête à cinq pattes".
Binturong est actuellement répertorié comme l'un des principaux animaux protégés de la Chine et vit principalement dans le Yunnan et le Guangxi en Chine. Ces dernières années, le nombre de binturongs a augmenté grâce à des mesures telles que la construction de zones protégées, l'élevage artificiel et le renforcement de la législation et de l'application des lois. Connaissez-vous d'autres animaux avec leur propre parfum corporel ? #AnimauxRaresEnChine# #COP15#
目前,熊狸在中国仅分布于云南和广西,被列为中国国家一级重点保护动物。近年来,通过建设保护区、人工繁殖、加强立法、执法等措施,熊狸的数量正在增加。你知道其他自带香味的动物吗?
Ce n'est pas un panda roux ni un petit ours noir, il s'appelle Binturong, car il dégage une forte odeur de parfum semblable à celui du riz gluant. Les habitants appellent cet espèce ''l'ours au riz gluant''. Binturong est la plus grande civette de Chine. En tant que trésor national, un binturong adulte pèse de 8 à 13 kg, a une longueur de corps de 700 à 800 mm et a une queue épaisse qui est à peu près de la même longueur que son corps. Dans l'hémisphère oriental, Binturong est le seul mammifère avec une queue agrippante, d'où le surnom de "Bête à cinq pattes".
Binturong est actuellement répertorié comme l'un des principaux animaux protégés de la Chine et vit principalement dans le Yunnan et le Guangxi en Chine. Ces dernières années, le nombre de binturongs a augmenté grâce à des mesures telles que la construction de zones protégées, l'élevage artificiel et le renforcement de la législation et de l'application des lois. Connaissez-vous d'autres animaux avec leur propre parfum corporel ? #AnimauxRaresEnChine# #COP15#
✋热门推荐