這幾天開始二刷「Noce Blanche」了(為什麼沒有早兩天看?![怒]
不然也不會在上週末的口語測試中那麼尷尬
真的是Stéphane問一句.我只答一句.
「C'est tout?」
「Oui.」
「D'accord...」Stéphane長久的嘆氣.[裂开]

問我週五都幹啥了 我說寫作業、洗澡(第一次還說成了睡覺[嘻嘻])
隔了好幾分鐘 又問一遍 難道沒幹啥別的嗎[允悲]
我就現編 說我還看了個電影
啥電影 中國電影
有沒有看過法國電影 看過
叫啥 忘了(社死阿救命️
暑假準備幹嘛 和朋友去河北
在河北幹啥 參觀景點
還幹啥 想說natation的明明不知為何嘴裡吐出個「ménage」 Stéphane實屬迷惑了好幾秒哈哈哈哈哈
你不是不喜歡運動嗎 游泳沒那麼累(自己都不信

(SOS明明只是個口語測試耶 為啥請了個邏輯帶師來[跪了][跪了][跪了]
這無比漫...長的14min[跪了]

【日本考虑为东京奥运志愿者集体接种疫苗 总数约7万人】La vaccination de tout le personnel des Jeux olympiques de Tokyo commencera dès la mi-juin. Le pays envisage de vacciner les 70 000 volontaires pour les Jeux olympiques et paralympiques cet été, ont annoncé mardi les organisateurs. La présidente des JO de Tokyo 2020, Seiko Hashimoto, a déclaré que 80 % des médecins et infirmières mobilisés ont déjà été vaccinés et que le reste du personnel médical le sera d'ici la fin de ce mois. Les journalistes étrangers couvrant les Jeux verront leurs déplacements suivis par GPS, a déclaré mardi la présidente de Tokyo 2020, Hashimoto. #COULD19# #vaccin#

【#国际锐评# 想“领导全球”?美方先拿出疫苗援助的实际行动】“目前,高收入国家已接种全球近44%的新冠疫苗剂量,而低收入国家仅接种了0.4%的新冠疫苗。”在当地时间7日一场新闻发布会上,世卫组织总干事谭德塞吐露了这两个对比鲜明的数字。他同时说,现在一些国家已承诺分享新冠疫苗,世卫期待其在6月和7月兑现承诺。尽管没有直接点名,但美国可以对号入座。美国政府不久前曾承诺,6月底前将8000万剂新冠疫苗运往海外。然而全球至今没有看到美方具体行动。这是否又是一出“口惠而实不至”的政治表演?各方对此疑虑重重。要知道,美国上届政府也曾经承诺向中国等发展中国家提供1亿美元抗疫援助,结果却不了了之。一段时间以来,一些西方国家在疫苗生产和分配问题上说一套、做一套,公然搞“疫苗民族主义”,极大扰乱国际防疫合作大局,遭到全世界痛斥。#COVID19# #vaccin# Les pays à revenu supérieur ont à l'heure actuelle pris 44 % des doses des vaccins contre la Covid-19 dans le monde, alors que ceux à revenu bas n'en ont pris que 0,4 %, a révélé Tedros Adhanom Ghebreyesus, le directeur général de l'OMS lors d'une conférence de presse tenue le 7 juin. Certains pays ont promis de partager leurs doses de vaccin, l'OMS attend de les voir honorer leurs paroles aux mois de juin et de juillet. Le chef de l'OMS n'a désigné aucun pays mais on peut tout de suite penser aux États-Unis. Washington s'est engagé il y peu de fournir avant la fin juin 80 millions de doses aux pays étrangers. Rien n'est fait à l'heure actuelle. De nouveau des paroles creuses ? On le doute bien. L'ancienne administration américaine avait promis de fournir 100 millions de dollars aux pays en voie de développement dont la Chine pour les assister dans la lutte antiépidémique, une promesse fallacieuse ! #AvisDExpert# 法语全文:https://t.cn/A6VnLnuZ


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • 新疆乌鲁木齐发生4.8级地震,当危难来临,我们该怎么办?
  • 24层高楼没电梯,3个出口通往3条街,菜场在10楼 | 太魔幻
  • 春运回程火车票首次打折 节前节后各有32趟列车可优惠
  • 苹果回复上海消保委「降频门」查询函,让用户自主选择
  • 【重大新闻】印尼烟花厂大火造成至少47人死亡 现场浓烟滚滚
  • 美国芝加哥遭遇极寒天气 海滩冰柱林立唯美浪漫
  • 说起来民警都想笑!男子连偷火腿34年,年年被抓!对火腿是真爱了!
  • 微信再发重磅公告!这种行为将被严厉打击,永久封号!
  • 新西兰总理怀孕让国内网友连连称赞,为何新西兰很多人却笑不出来,还自发请愿?
  • 24层高楼没电梯成网红,居民:每天爬上爬下腿软发抖
  • 成都惊现大型崖墓群
  • 四小花旦罕见同框合影,你觉得那一个更美?
  • 刚刚!巢湖边上的庐江县发生2.5级地震!多方有震感!
  • 苹果答复上海消保委“降频门”四问:将就软件更新进行再沟通
  • 男子价值7千"4444"吉祥号莫名被过户
  • 李彦宏登时代周刊封面:被称创新者,助中国赢得21世纪
  • 【关注】厉害了我的国 “一箭六星”!成功发射!
  • 财经头条丨小米启动香港上市;沪指盘中多次逼近3500点
  • 中国国家主席习近平赠送芬兰的大熊猫已抵达赫尔辛基
  • 阿里扎格林将禁赛两场 哈登保罗格里芬免受罚 2018-01-18 08:15 科蜜张卫平