《上邪》
——[ 汉 ] · 佚名
上邪,
我欲与君相知,长命无绝衰。
山无陵,江水为竭。
冬雷震震,夏雨雪。
天地合,乃敢与君绝。
【译文】
上天啊,我渴望与你相知相惜,长存此心永不褪减。除非巍巍群山消逝不见,除非滔滔江水干涸枯竭。除非凛凛寒冬雷声翻滚,除非炎炎酷暑白雪纷飞。除非天地相交聚合连接,我才敢将对你的情意抛弃决绝。
——[ 汉 ] · 佚名
上邪,
我欲与君相知,长命无绝衰。
山无陵,江水为竭。
冬雷震震,夏雨雪。
天地合,乃敢与君绝。
【译文】
上天啊,我渴望与你相知相惜,长存此心永不褪减。除非巍巍群山消逝不见,除非滔滔江水干涸枯竭。除非凛凛寒冬雷声翻滚,除非炎炎酷暑白雪纷飞。除非天地相交聚合连接,我才敢将对你的情意抛弃决绝。
【每天一首古诗词】#青春文学##诗词#
《上邪》
——[ 汉 ] · 佚名
上邪,
我欲与君相知,长命无绝衰。
山无陵,江水为竭。
冬雷震震,夏雨雪。
天地合,乃敢与君绝。
【译文】
上天啊,我渴望与你相知相惜,长存此心永不褪减。除非巍巍群山消逝不见,除非滔滔江水干涸枯竭。除非凛凛寒冬雷声翻滚,除非炎炎酷暑白雪纷飞。除非天地相交聚合连接,我才敢将对你的情意抛弃决绝。
.
【注释】
(1)上邪: 天啊!。上,指天。邪,语气助词,表示感叹。
(2)相知: 相爱。
(3)命: 古与“令”字通,使。衰(cuī):衰减、断绝。这两句是说,我愿与你相爱,让我们的爱情永不衰绝。
(3)陵: 山峰、山头。
(4)震震: 形容雷声。
(5)雨雪: 降雪。雨,名词活用作动词。
(6)天地合: 天与地合二为一。
(7)乃敢: 才敢,“敢”字是委婉的用语。
.
【创作背景】
《上邪》是《铙歌十八曲》之一,属于乐府《鼓吹曲辞》。《汉魏六朝诗歌鉴赏辞典》认为应该跟《有所思》合为一篇。《有所思》是考虑决裂,《上邪》则是打定主意后做出更坚定的誓言。《乐府诗鉴赏辞典》认为两者相互独立。
《上邪》
——[ 汉 ] · 佚名
上邪,
我欲与君相知,长命无绝衰。
山无陵,江水为竭。
冬雷震震,夏雨雪。
天地合,乃敢与君绝。
【译文】
上天啊,我渴望与你相知相惜,长存此心永不褪减。除非巍巍群山消逝不见,除非滔滔江水干涸枯竭。除非凛凛寒冬雷声翻滚,除非炎炎酷暑白雪纷飞。除非天地相交聚合连接,我才敢将对你的情意抛弃决绝。
.
【注释】
(1)上邪: 天啊!。上,指天。邪,语气助词,表示感叹。
(2)相知: 相爱。
(3)命: 古与“令”字通,使。衰(cuī):衰减、断绝。这两句是说,我愿与你相爱,让我们的爱情永不衰绝。
(3)陵: 山峰、山头。
(4)震震: 形容雷声。
(5)雨雪: 降雪。雨,名词活用作动词。
(6)天地合: 天与地合二为一。
(7)乃敢: 才敢,“敢”字是委婉的用语。
.
【创作背景】
《上邪》是《铙歌十八曲》之一,属于乐府《鼓吹曲辞》。《汉魏六朝诗歌鉴赏辞典》认为应该跟《有所思》合为一篇。《有所思》是考虑决裂,《上邪》则是打定主意后做出更坚定的誓言。《乐府诗鉴赏辞典》认为两者相互独立。
#诗词[超话]#
沉花酿-君已老
已无吞天志,何图万两金,身是风中客,聚散不由心,天下劳劳皆名利,纷纷恼恼化作尘,
猛回首,怎堪那,多少纯真梦幻,都做了鬼,多少刚直忠烈,都做了奸,多少刻骨蚀爱,却只道,离燕纷纷。
北风多刺骨,江南树犹新,苍野荒火道,横烟复熏熏,凛凛寒冬封河渡,闲徒休要早行吟,
怎见得,莫频问,多少青杨绿柳,都做了想,多少繁花夏月,都做了真,多少铁誓金言,终不见,一抹新春。
词牌名:沉花酿,长调
沉花酿-君已老
已无吞天志,何图万两金,身是风中客,聚散不由心,天下劳劳皆名利,纷纷恼恼化作尘,
猛回首,怎堪那,多少纯真梦幻,都做了鬼,多少刚直忠烈,都做了奸,多少刻骨蚀爱,却只道,离燕纷纷。
北风多刺骨,江南树犹新,苍野荒火道,横烟复熏熏,凛凛寒冬封河渡,闲徒休要早行吟,
怎见得,莫频问,多少青杨绿柳,都做了想,多少繁花夏月,都做了真,多少铁誓金言,终不见,一抹新春。
词牌名:沉花酿,长调
✋热门推荐