“妻管严”英语怎么说?英语里有这几种说法:1. whipped,例如:Dude, you're totally whipped by your wife. 老兄,你是完全让老婆骑在你头上啊(完全是妻管严啊)。2. henpecked, 例如:He's been bossed around by his wife. He's so henpecked. 他总是被老婆呼来唤去的,他太特么妻管严了。
#每日一句#
He's polite but relentless, and he always trips me up eventually. He asks if I have any reason to be happy that I know of. He asks why I am all by myself tonight, yet again.
它虽有礼貌,却很无情,最后总让我泄漏真情。它问我知不知道任何快乐的理由。它问我为何今晚又是独自一人。
He's polite but relentless, and he always trips me up eventually. He asks if I have any reason to be happy that I know of. He asks why I am all by myself tonight, yet again.
它虽有礼貌,却很无情,最后总让我泄漏真情。它问我知不知道任何快乐的理由。它问我为何今晚又是独自一人。
I am in my annual downturn recently, which means I am insecure and so unstable on things, almost on everything. I feel my heart is so damn grey, and I can do nothing with it. I am judging, judging on myself, my relationship and my life goal. I am confused, confusing to people, strategies and life itself. I am challenging, chagllenging to right and wrong, even though it really does not matter. HOWEVER, I am glad at the same time, I am getting some lights and warmth, from my girls, my fam and my man. You should be thankful when someone is trying to make you happy and trying to cure your insecurity and unsafety even though he's so down and low just like you. He comforts me when I am having my emotional earthquakes. What comes up must go down, and things must bottom out and rise at the rock bottom. May god bless.
✋热门推荐