황규일 남서울대 교수, 창업 나침판 역할 “반응 뜨겁다”
南首尔大学教授 黄圭一,创业指南针的作用“反应热烈”
남서울대학교 창업보육센터장 황규일 교수가 최근 한국시니어TV '인생 솔루션' 에 출연해 창업자와 예비창업자에게 길라잡이가 되고 있다.
南首尔大学创业保育中心主任 黄圭一教授 最近出演韩国电视台《人生解决方案》节目,成为创业者和预备创业者的领路人。
황 교수는 지난달 11월부터 '인생 솔루션' 4회차부터 방송에 출연해 '창업을 하면 가장 좋은 점', '꿀팁! 창업자금조달방법', '내가 내 사업을 하면 자유스럽다고?', '창업아이템 선정방법' 등의 현실적인 내용으로 시청자로부터 뜨거운 반응을 얻고 있다.
黄 教授从上月开始,在韩国电视台《人生解决方案》第四集开始出演电视节目,并提出了“创业最好一点”、“秘诀!创业资金筹措方法”、“我做自己的事业自由吗?”、“创业产品选定方法”等现实性的内容 受到了观众们的热烈反响。
황 교수는 지난 4년간 대학내 창업보육센터장을 맡아 창업자나 입주기업에 체계적인 지원 활동과 창의적인 프로그램을 운영하는 등 지속 가능한 '창업 보육' 서비스와 노하우를 제공하고 있다。
黄 教授在过去4年里 担任大学创业保育中心负责人,为创业者和入驻企业提供系统性的支援活动和创意性项目等可持续的“创业保育”服务和经验。
황규일 교수는 “창업이라는 외롭고 힘든 길을 걸어가는데 나침반 역할을 해 대한민국의 모든 창업자가 성공하는 그날까지 함께 하겠다”고 했다.
黄圭一教授表示:“在创业这条孤独而艰难的道路上,我将发挥指南针的作用,直到所有创业者成功的那一天为止。”
천안=김한준 기자 hjkim7077@
天安=金贤俊 记者报道 https://t.cn/RpT7cwx
南首尔大学教授 黄圭一,创业指南针的作用“反应热烈”
남서울대학교 창업보육센터장 황규일 교수가 최근 한국시니어TV '인생 솔루션' 에 출연해 창업자와 예비창업자에게 길라잡이가 되고 있다.
南首尔大学创业保育中心主任 黄圭一教授 最近出演韩国电视台《人生解决方案》节目,成为创业者和预备创业者的领路人。
황 교수는 지난달 11월부터 '인생 솔루션' 4회차부터 방송에 출연해 '창업을 하면 가장 좋은 점', '꿀팁! 창업자금조달방법', '내가 내 사업을 하면 자유스럽다고?', '창업아이템 선정방법' 등의 현실적인 내용으로 시청자로부터 뜨거운 반응을 얻고 있다.
黄 教授从上月开始,在韩国电视台《人生解决方案》第四集开始出演电视节目,并提出了“创业最好一点”、“秘诀!创业资金筹措方法”、“我做自己的事业自由吗?”、“创业产品选定方法”等现实性的内容 受到了观众们的热烈反响。
황 교수는 지난 4년간 대학내 창업보육센터장을 맡아 창업자나 입주기업에 체계적인 지원 활동과 창의적인 프로그램을 운영하는 등 지속 가능한 '창업 보육' 서비스와 노하우를 제공하고 있다。
黄 教授在过去4年里 担任大学创业保育中心负责人,为创业者和入驻企业提供系统性的支援活动和创意性项目等可持续的“创业保育”服务和经验。
황규일 교수는 “창업이라는 외롭고 힘든 길을 걸어가는데 나침반 역할을 해 대한민국의 모든 창업자가 성공하는 그날까지 함께 하겠다”고 했다.
黄圭一教授表示:“在创业这条孤独而艰难的道路上,我将发挥指南针的作用,直到所有创业者成功的那一天为止。”
천안=김한준 기자 hjkim7077@
天安=金贤俊 记者报道 https://t.cn/RpT7cwx
【爱情电影中十句共鸣台词,哪一句触动了你】爱情滋养了文学,也哺育的电影。爱情就是电影着重表现的主题。今天,我们就看一看那些时而甜蜜时而苦涩的韩语爱情电影经典台词!
1. 네가 이쪽 얼굴 좋아해서 나 왼쪽에만 있었는데 <멋진 하루>
因为你喜欢我这边脸,我只会站在你左边 《精彩的一天》
2. 네가 나랑 있는 동안 행복한 줄 알았는데
헤어지자고 말할 때 너 정말 행복해 보였어 <멋진 하루>
我以为你跟我在一起的时候是幸福的
但你跟我说要分手的时候,你看起来真的很幸福 《精彩的一天》
3. 우리는 평생 자신에 대한 오해를 해명하며 사는 거래 <러브픽션>
我们一生都在为自己澄清误会 《爱情小说》
4. 근데 아저씨 오늘은 왜 반말해요? <8월의 크리스마스>
大叔今天为什么跟我说平语啊? 《八月照相馆 》
5. 시간이 얼마 남지 않았는데
나는 긴 시간이 필요한 사랑을 하고 있다 <8월의 크리스마스>
时间所剩无几
我却抱着需要很长时间的爱情 《八月照相馆 》
6. 사랑이 모든 것을 해결해 줄 것 같지만
사랑 때문에 모든 걸 망치기도 한다 <뷰티 인사이드>
爱看似能解决一切
但也会因为爱而毁掉一切 《内在美》
7. 가엾고도 가엾구나 가짜한테 맘을 뺏기다니 <아가씨>
可怜啊可怜,竟被假的盗走了心 《小姐》
8. 내 인생을 망치러 온 나의 구원자, 나의 타마코, 나의 숙희 <아가씨>
来毁掉我人生的我的拯救者,我的玉子,我的淑姬 《小姐》
9. 나한테 잘해 줄 필요 없어. 어차피 다 까먹을 거야.
내가 대신 다 기억해 줄게. <내 머리 속의 지우개>
不用对我好,反正都会忘记的
我会替你全都记住 《我脑中的橡皮擦》
10. 떠나간 버스와 여자는 잡는 게 아니란다 <봄날은 간다>
没赶上的公交车和女人不要去追 《春逝》
#自学韩语[超话]# #韩国电影推荐# #自学韩语#
1. 네가 이쪽 얼굴 좋아해서 나 왼쪽에만 있었는데 <멋진 하루>
因为你喜欢我这边脸,我只会站在你左边 《精彩的一天》
2. 네가 나랑 있는 동안 행복한 줄 알았는데
헤어지자고 말할 때 너 정말 행복해 보였어 <멋진 하루>
我以为你跟我在一起的时候是幸福的
但你跟我说要分手的时候,你看起来真的很幸福 《精彩的一天》
3. 우리는 평생 자신에 대한 오해를 해명하며 사는 거래 <러브픽션>
我们一生都在为自己澄清误会 《爱情小说》
4. 근데 아저씨 오늘은 왜 반말해요? <8월의 크리스마스>
大叔今天为什么跟我说平语啊? 《八月照相馆 》
5. 시간이 얼마 남지 않았는데
나는 긴 시간이 필요한 사랑을 하고 있다 <8월의 크리스마스>
时间所剩无几
我却抱着需要很长时间的爱情 《八月照相馆 》
6. 사랑이 모든 것을 해결해 줄 것 같지만
사랑 때문에 모든 걸 망치기도 한다 <뷰티 인사이드>
爱看似能解决一切
但也会因为爱而毁掉一切 《内在美》
7. 가엾고도 가엾구나 가짜한테 맘을 뺏기다니 <아가씨>
可怜啊可怜,竟被假的盗走了心 《小姐》
8. 내 인생을 망치러 온 나의 구원자, 나의 타마코, 나의 숙희 <아가씨>
来毁掉我人生的我的拯救者,我的玉子,我的淑姬 《小姐》
9. 나한테 잘해 줄 필요 없어. 어차피 다 까먹을 거야.
내가 대신 다 기억해 줄게. <내 머리 속의 지우개>
不用对我好,反正都会忘记的
我会替你全都记住 《我脑中的橡皮擦》
10. 떠나간 버스와 여자는 잡는 게 아니란다 <봄날은 간다>
没赶上的公交车和女人不要去追 《春逝》
#自学韩语[超话]# #韩国电影推荐# #自学韩语#
大家在搜你(?)好啦啥時宣下家,就算跟那個誰打野我也認了,這輩子是不可能脫飯的。
不只在信上說過一次永遠喜歡你,說過到哪裡都要跟著去(對土耳其也[嘻嘻])
“언제든지 어디든지 선수님 항상 건강. 행복하고 원하는걸 모두 이루시길 바랍니다”
就像你讀的那封信那樣,我就是這樣沒出息的喜歡你。
不只在信上說過一次永遠喜歡你,說過到哪裡都要跟著去(對土耳其也[嘻嘻])
“언제든지 어디든지 선수님 항상 건강. 행복하고 원하는걸 모두 이루시길 바랍니다”
就像你讀的那封信那樣,我就是這樣沒出息的喜歡你。
✋热门推荐