#法国[超话]# #法语悦读# #Mots et expressions#
Mots et expressions (1580)
1, 地球的宜居性 l'habitabilité de la Terre
2, 减少物质消费réduire nos consommations de biens matériels
3, 由回收材料制成的产品 des produits composés de matières recyclées
4, 一条披露出来的爆炸性消息 une révélation à l'effet d'une bombe
5, 禁止在饭店堂食 interdire la restauration en espace clos [ en intérieur ]
6, 民调中享有不错的声望jouir d'une belle popularité dans les sondages
7, 经济的生态化 la conversion écologique de l'économie
8,给最困难的家庭每人每月发250欧元的特殊补助 verser une prime exceptionnelle de 250 euros par mois et par personne , aux ménages les plus en difficulté
9, 金融交易税la taxe sur les transactions financières
10, 对非劳动所得的收入课以更重的税taxer de manière plus importante les revenus qui ne sont pas issus du travail
Dimanche 5 juillet 2020转自外研社法语教师群薛建成老师
Mots et expressions (1580)
1, 地球的宜居性 l'habitabilité de la Terre
2, 减少物质消费réduire nos consommations de biens matériels
3, 由回收材料制成的产品 des produits composés de matières recyclées
4, 一条披露出来的爆炸性消息 une révélation à l'effet d'une bombe
5, 禁止在饭店堂食 interdire la restauration en espace clos [ en intérieur ]
6, 民调中享有不错的声望jouir d'une belle popularité dans les sondages
7, 经济的生态化 la conversion écologique de l'économie
8,给最困难的家庭每人每月发250欧元的特殊补助 verser une prime exceptionnelle de 250 euros par mois et par personne , aux ménages les plus en difficulté
9, 金融交易税la taxe sur les transactions financières
10, 对非劳动所得的收入课以更重的税taxer de manière plus importante les revenus qui ne sont pas issus du travail
Dimanche 5 juillet 2020转自外研社法语教师群薛建成老师
Volver a competir, volver a sentir.
Lo dimos todo y nos llevamos un punto. Toca recuperar rápido porque esto sigue.
Back to compete, to feel again.
We gave it our all and took a point. Tap recover quickly because this continues.
#马科斯略伦特##MarcosLlorente##AúpaAtleti##MarcosLlorente[超话]#
Lo dimos todo y nos llevamos un punto. Toca recuperar rápido porque esto sigue.
Back to compete, to feel again.
We gave it our all and took a point. Tap recover quickly because this continues.
#马科斯略伦特##MarcosLlorente##AúpaAtleti##MarcosLlorente[超话]#
Lorsque tu seras vieux et que je serai vieille,
当你年纪大,我老,
Lorsque mes cheveux blonds seront des cheveux blancs
我什么时候金发白头发
Au mois de Mai, dans le jardin qui s'ensoleille,
在5月在花园s'ensoleille月,
Nous irons réchauffer nos vieux membres tremblants ;
我们将热情的旧四肢颤抖;
Comme le renouveau mettra nos coeurs en fête,
由于复兴将庆祝我们心中,
Nous nous croirons encor de jeunes amoureux,
相信我们会还年轻情侣
当你年纪大,我老,
Lorsque mes cheveux blonds seront des cheveux blancs
我什么时候金发白头发
Au mois de Mai, dans le jardin qui s'ensoleille,
在5月在花园s'ensoleille月,
Nous irons réchauffer nos vieux membres tremblants ;
我们将热情的旧四肢颤抖;
Comme le renouveau mettra nos coeurs en fête,
由于复兴将庆祝我们心中,
Nous nous croirons encor de jeunes amoureux,
相信我们会还年轻情侣
✋热门推荐