Allez, un petit tour à Honfleur. Départ de Paris à 8h et quelques, arrivée à 11h30. On déjeune au port, sur un banc. Il fait super beau, le ciel est bleu, il fait vraiment chaud. Un petit moment de bonheur et d'un semblant de vie normale. Rien que de s'arrêter à une station service sur l'autoroute fevient un plaisir, c'est pour dire ! Haha Bon, il faut être de retour à Paris avant 18h pour le couvre-feu ... On va devoir repartir tôt cet après-midi ... Mais quelle bouffée d'oxygène ! Ah, ceux qui vivent en Chine ont bien de la chance ! Haha
Well, a little trip to Honfleur. Departure from Paris at nearly 8 am, arrival at 11:30 am. We have lunch at the port, on a bench. The weather is very beautiful, the sky is blue. A moment of happiness and a semblance of normal life. Just to stop at a petrol station on the highway is a pleasure! Haha Well, you have to be back in Paris before 6pm for the curfew ... We'll have to leave early this afternoon ... But what a breath of fresh air ! People living in China are very lucky ! Haha
Well, a little trip to Honfleur. Departure from Paris at nearly 8 am, arrival at 11:30 am. We have lunch at the port, on a bench. The weather is very beautiful, the sky is blue. A moment of happiness and a semblance of normal life. Just to stop at a petrol station on the highway is a pleasure! Haha Well, you have to be back in Paris before 6pm for the curfew ... We'll have to leave early this afternoon ... But what a breath of fresh air ! People living in China are very lucky ! Haha
【美联储:美经济复苏前景尚不明朗】美联储主席鲍威尔周二出席参议院银行委员会半年度货币政策报告听证会,他指出美国经济离美联储的就业和通胀目标还有很长的路要走。“近几周以来,新增确诊病例和住院患者人数在下降,而且接种疫苗也让我们看到今年恢复正常状态的希望。但经济复苏仍然不平稳,距离完全复苏还有很长的路,很大程度上未来的路还不明朗”。Le chef de la Fed avertit que la reprise économique américaine reste encore inégale et loin d'être achevée - Le président de la Réserve fédérale américaine (Fed), Jerome Powell, a déclaré mardi que la reprise économique américaine restait inégale et loin d'être achevée, et que l'avenir était très incertain. "La résurgence des cas de COVID-19, des hospitalisations et des décès au cours des derniers mois suscitent de grandes difficultés pour des millions d'Américains et pèsent sur l'activité économique et la création d'emplois", a indiqué M. Powell lors d'une audition devant la Commission bancaire du Sénat. "L'économie est loin de nos objectifs en matière d'emploi et d'inflation, et il faudra probablement un certain temps pour que de nouveaux progrès substantiels soient réalisés", a déclaré Powell. Dans une évaluation prudente de l'économie, Powell a déclaré que le récent déclin des cas confirmés de coronavirus et le déploiement continu de vaccins offraient de l'espoir. Powell a réitéré que la Fed s'engageait à soutenir l'économie et à faire en sorte que la reprise après "cette période difficile" soit aussi "robuste que possible".#COVID19# #coronavirus# #共同战疫# #全球战疫总动员#
【对疫情的疏忽使美国陷入一场人权灾难】日前,美国疾病控制和预防中心(CDC)发布了一项关于美国人平均预期寿命的报告。报告显示,2020年上半年,美国人平均寿命下降一岁,从2019年的78.8岁减少为77.8岁。报告称,新冠疫情造成大量人员死亡是美国人预期寿命减少的主要原因。Le Centre pour le contrôle et la prévention des maladies (CDC) des États-Unis a publié il y a quelques jours un rapport sur l'espérance de vie moyenne des Américains. Selon ce document, au premier semestre 2020, l'espérance de vie moyenne des Américains a chuté d'un an, passant de 78,8 ans en 2019 à 77,8 ans en 2020. La raison principale de cette baisse, explique le rapport, est le nombre élevé de décès liés à la pandémie de la COVID-19. 法语全文链接:https://t.cn/A6tiUvT8 #COVID19# #coronavirus# #共同战疫# #全球战疫总动员#
✋热门推荐