【“脸书”禁止所有澳大利亚用户使用其新闻服务】2月18日,社交媒体“脸书”(Facebook)禁止了所有来自澳大利亚的用户观看或分享其网站上的新闻。此前,澳大利亚要求社交媒体平台“脸书”为新闻内容付费,“脸书”以封禁新闻内容的传播作为回应。Facebook a bloqué l'accès des utilisateurs australiens aux actualités sur sa plateforme. Cette mesure du géant technologique vient en riposte à une législation qui forcerait Facebook et Google à payer pour utiliser des contenus australiens d'information. 详细视频报道:https://t.cn/A6tV6ZJR
Concours – Le 1166e follower nous a rejoint ! A quand le 1213e ?
微博粉丝关注比赛——我们已经迎来了第1166位粉丝!看看下一位,第1213位粉丝在哪里呢?
Notre 1166e follower vient de nous rejoindre. Félicitations à Sen0z_ ! Merci de nous contacter pour recevoir votre cadeau.
我们的第1166位粉丝刚刚揭晓,这位幸运的获奖者是Sen0z_ ! 请获奖者尽快与我们联系,领取带给您幸运的礼物。
Le 14 février, nous célébrons les amoureux, aussi, notre 1213e follower recevra un carnet du Consulat général de France à Shenyang pour rédiger ses billets doux !
2月14日,一个充满幸福和甜蜜的节日-情人节。当春节遇上情人节,我们的第1213位粉丝将获得由法国驻沈阳总领事馆赠送的定制款记事本,把爱书写一生!
微博粉丝关注比赛——我们已经迎来了第1166位粉丝!看看下一位,第1213位粉丝在哪里呢?
Notre 1166e follower vient de nous rejoindre. Félicitations à Sen0z_ ! Merci de nous contacter pour recevoir votre cadeau.
我们的第1166位粉丝刚刚揭晓,这位幸运的获奖者是Sen0z_ ! 请获奖者尽快与我们联系,领取带给您幸运的礼物。
Le 14 février, nous célébrons les amoureux, aussi, notre 1213e follower recevra un carnet du Consulat général de France à Shenyang pour rédiger ses billets doux !
2月14日,一个充满幸福和甜蜜的节日-情人节。当春节遇上情人节,我们的第1213位粉丝将获得由法国驻沈阳总领事馆赠送的定制款记事本,把爱书写一生!
#葡萄酒[超话]##葡萄酒知识##勃艮第葡萄酒[超话]##勃艮第葡萄酒#
名人名言,谚语日更40
Qui êtes-vous? Le dispensateur du vin, le joyeux Bacchus, qui vient désaltérer, rafraîchir votre bouche, calmer votre insomnie.
你是谁?酒的调酒师,快乐的酒神,来缓解您的口渴,使您的口气清新,并且镇定失眠 https://t.cn/R0Qho4A
名人名言,谚语日更40
Qui êtes-vous? Le dispensateur du vin, le joyeux Bacchus, qui vient désaltérer, rafraîchir votre bouche, calmer votre insomnie.
你是谁?酒的调酒师,快乐的酒神,来缓解您的口渴,使您的口气清新,并且镇定失眠 https://t.cn/R0Qho4A
✋热门推荐