智慧心语[心]
周六愉快 2024年5月4日
其实父母过生日并不要求儿女送多贵重的礼物,儿女回到他们身边其实就是最好的礼物。所以“亲所好,力为具”,我们每一个人都不应该忽视老人的心情,老人的感受,不要认为他们老了,没用了,就不重视不搭理他们了。我们一定要明白,生我养我的父母,把我们养大成人,可自己却长满了皱纹,白发苍苍,全身都是疾病。难道我们要满足父母的一个要求,一个爱好就这么困难吗?
——秦东魁 Happy Saturday May 4,2024
Actually
they don’t expect expensive gift from their children on their birthday. The
best gift for them is having their children back to home. So everyone of us
should not ignore the feeling of our parents. Don’t ignore them just because
you think they are old and useless. We need to understand that our parents who
give birth to us and raise us up grow wrinkles and grey hair and get ill all
over. Is that so hard to just satisfy our parents one request?
——Qin Dongkui
韩语翻译:
사실 부모가 생신을 쇨 때 자녀가 많은 귀중한 선물을 할것을 요구하지 않는다. 자녀가 그들의 곁으로 돌아오는것은 사실 가장 좋은 선물이다. 그래서"친교, 힘,"우리 모두는 노인의 기분을 무시할 수없다. 노인의 느낌, 그들이 늙었다고 생각하지 말고, 쓸모없다고 하지 말고 그들은 무관심으로 그들을 무시하다. 나를 낳아주고 키워준 부모는 우리를 성인으로 키웠지만 정작 자신은 주름투성이이고 백발이 성성하며 전신이 질병이라는것을 반드시 알아야 한다. 우리가 부모님의 요구, 취미를 만족시키는것이 이렇게 어려운가?
俄语翻译:
На самом деле, родители
не просят своих детей дарить дорогие подарки на день рождения, и возвращение
детей к ним на самом деле является лучшим подарком. Поэтому «Если что-то
нравится родителям, постарайся изо всех сил исполнить.» каждый из нас не должен
игнорировать настроение и чувства родителей. Не думайте, что они старые и
бесполезные, поэтому не обращать на них внимания. Мы должны понимать, что
родители, которые родили меня и воспитали меня, выкормили нас взрослыми, но в
это время они сами были покрыты морщинами, седыми волосами и болезнями по всему
телу. Неужели нам так трудно удовлетворить одну просьбу родителей, одно хобби?
日语翻译:
実際、両親の誕生日には、子どもたちから高価なプレゼントは送ってほしくないものだ。子供が自分のところに戻ってきてくれることが、実は最高のプレゼントなのだ。「親所好,力為具。(親が好むものを努力して準備する)」,私たち一人ひとりが、親の気分や気持ちを気にするべきだ。年老いて役立たずだからと言って、両親を無視してはならない。私たちを産み、育ててくれた両親は、私たちが大人になったときには、しわくちゃで、白髪で、病気だらけになっている。親の要望や趣味の一つを叶えることが、そんなに難しいことだろうか。
周六愉快 2024年5月4日
其实父母过生日并不要求儿女送多贵重的礼物,儿女回到他们身边其实就是最好的礼物。所以“亲所好,力为具”,我们每一个人都不应该忽视老人的心情,老人的感受,不要认为他们老了,没用了,就不重视不搭理他们了。我们一定要明白,生我养我的父母,把我们养大成人,可自己却长满了皱纹,白发苍苍,全身都是疾病。难道我们要满足父母的一个要求,一个爱好就这么困难吗?
——秦东魁 Happy Saturday May 4,2024
Actually
they don’t expect expensive gift from their children on their birthday. The
best gift for them is having their children back to home. So everyone of us
should not ignore the feeling of our parents. Don’t ignore them just because
you think they are old and useless. We need to understand that our parents who
give birth to us and raise us up grow wrinkles and grey hair and get ill all
over. Is that so hard to just satisfy our parents one request?
——Qin Dongkui
韩语翻译:
사실 부모가 생신을 쇨 때 자녀가 많은 귀중한 선물을 할것을 요구하지 않는다. 자녀가 그들의 곁으로 돌아오는것은 사실 가장 좋은 선물이다. 그래서"친교, 힘,"우리 모두는 노인의 기분을 무시할 수없다. 노인의 느낌, 그들이 늙었다고 생각하지 말고, 쓸모없다고 하지 말고 그들은 무관심으로 그들을 무시하다. 나를 낳아주고 키워준 부모는 우리를 성인으로 키웠지만 정작 자신은 주름투성이이고 백발이 성성하며 전신이 질병이라는것을 반드시 알아야 한다. 우리가 부모님의 요구, 취미를 만족시키는것이 이렇게 어려운가?
俄语翻译:
На самом деле, родители
не просят своих детей дарить дорогие подарки на день рождения, и возвращение
детей к ним на самом деле является лучшим подарком. Поэтому «Если что-то
нравится родителям, постарайся изо всех сил исполнить.» каждый из нас не должен
игнорировать настроение и чувства родителей. Не думайте, что они старые и
бесполезные, поэтому не обращать на них внимания. Мы должны понимать, что
родители, которые родили меня и воспитали меня, выкормили нас взрослыми, но в
это время они сами были покрыты морщинами, седыми волосами и болезнями по всему
телу. Неужели нам так трудно удовлетворить одну просьбу родителей, одно хобби?
日语翻译:
実際、両親の誕生日には、子どもたちから高価なプレゼントは送ってほしくないものだ。子供が自分のところに戻ってきてくれることが、実は最高のプレゼントなのだ。「親所好,力為具。(親が好むものを努力して準備する)」,私たち一人ひとりが、親の気分や気持ちを気にするべきだ。年老いて役立たずだからと言って、両親を無視してはならない。私たちを産み、育ててくれた両親は、私たちが大人になったときには、しわくちゃで、白髪で、病気だらけになっている。親の要望や趣味の一つを叶えることが、そんなに難しいことだろうか。
#FANTASTICS##木村慧人#
2024.04.13丨杂志 更新丨週刊TVガイド 4/26号(4月17日发售)
掲載情報
4/17(水)
『 TVガイド 4/26号』にて
青山役・ 木村慧人 さん( FANTASTICS )
イチ役・ 柏木悠 さん( 超特急 )
2Sインタビュー&
撮り下ろし写真掲載
(表紙にチラッとお写真も)
ぜひ皆さまのお手元に
#スキワカ#
#好きなオトコと別れたい#
2024.04.13丨杂志 更新丨週刊TVガイド 4/26号(4月17日发售)
掲載情報
4/17(水)
『 TVガイド 4/26号』にて
青山役・ 木村慧人 さん( FANTASTICS )
イチ役・ 柏木悠 さん( 超特急 )
2Sインタビュー&
撮り下ろし写真掲載
(表紙にチラッとお写真も)
ぜひ皆さまのお手元に
#スキワカ#
#好きなオトコと別れたい#
親ガチャとは?
親ガチャ(おやガチャ)は、日本にっぽんのインターネットスラング。カプセル入いりの玩具おもちゃ「ガチャガチャ」や、中身なかみがランダムで決きまるオンラインゲームのアイテムのように、子こは親おやを選えらべず、家庭かてい環境かんきょう次第しだいで人生じんせいが決きまってしまう——そんな意味いみを持もち、インターネットを中心ちゅうしんに広ひろがる。
「親おやガチャ」という言葉ことばはベースで人生じんせいの結果けっかが決きまるというニュアンスが強つよいために、言葉ことばへの反感はんかんもある。「親おやは自分じぶんで選えらべない」のは事実じじつである一方いっぽうで、「自分じぶんの人生じんせいは自分じぶんで切きり拓ひらくもの」という意見いけんもあり、賛否さんぴの議論ぎろんが巻まき起おこっている。
親おやの立場たちばから見みると、子こどもを選えらぶこともできないため、「子こガチャ」という用語ようごも存在そんざいする。 https://t.cn/z8Ab0xJ
親ガチャ(おやガチャ)は、日本にっぽんのインターネットスラング。カプセル入いりの玩具おもちゃ「ガチャガチャ」や、中身なかみがランダムで決きまるオンラインゲームのアイテムのように、子こは親おやを選えらべず、家庭かてい環境かんきょう次第しだいで人生じんせいが決きまってしまう——そんな意味いみを持もち、インターネットを中心ちゅうしんに広ひろがる。
「親おやガチャ」という言葉ことばはベースで人生じんせいの結果けっかが決きまるというニュアンスが強つよいために、言葉ことばへの反感はんかんもある。「親おやは自分じぶんで選えらべない」のは事実じじつである一方いっぽうで、「自分じぶんの人生じんせいは自分じぶんで切きり拓ひらくもの」という意見いけんもあり、賛否さんぴの議論ぎろんが巻まき起おこっている。
親おやの立場たちばから見みると、子こどもを選えらぶこともできないため、「子こガチャ」という用語ようごも存在そんざいする。 https://t.cn/z8Ab0xJ
✋热门推荐