助眠疗愈323: 负面想法漂浮法
朋友明同学向我推荐了美国国家卫生研究院和南澳大利亚弗林德斯大学莱特教授(Dr. Helen R. Wright,
The Flinders University of South Australia)关于失眠的报告,其中提到一种方法,就是把头脑中自动产生的各种关于失眠的负面想法记录下来,逐一转化成正面或者中性的陈述,比如说半夜醒来时,头脑中会自动冒出这样的想法,糟糕,恐怕我很难再睡着了,明天的工作肯定会受影响,觉察到这个想法之后,对自己这样说,即使今晚睡得不太好,我的身体也还是有足够的适应能力,不会对我明天的工作有太大的影响,这样你就会更加安心,很可能就不会睡得那么差了。
不过如果负面想法太多太顽固,我觉得还可以采取另外一种方法,就是想象把负面想法逐一写成条幅,挂在一个一个氢气球上,让它们一个一个漂浮到空中,越飘越远,一个一个地慢慢消失。
Aide au sommeil 323: méthode de flottaison des pensées négatives
Mes camarades de classe m'ont recommandé les National Institutes of Health et le professeur Wright de l'Université Flinders en Australie du Sud (Dr Helen R. Wright,
The Flinders University of South Australia) Le rapport sur l'insomnie, qui mentionne une façon de noter toutes sortes de pensées négatives sur l'insomnie qui se produisent automatiquement dans l'esprit et se transforment en déclarations positives ou neutres une par une, comme se réveiller au milieu de la nuit, une telle pensée apparaîtra automatiquement dans l'esprit, mauvaise, je crains qu'il ne soit difficile pour moi de m'endormir à nouveau, le travail de demain sera certainement affecté, après avoir pris conscience de cette pensée, dites - vous que même si je ne dors pas très bien ce soir, mon corps est encore assez adaptable pour ne pas avoir beaucoup d'impact sur mon travail de demain, de sorte que vous serez plus à l'aise et probablement pas si mal dormi.
Mais si les pensées négatives sont trop nombreuses et trop tenaces, je pense qu'il y a une autre approche qui pourrait être prise, c'est d'imaginer écrire les pensées négatives une par une en bandes, les accrocher à un ballon à hydrogène et les laisser flotter dans l'air l'un après l'autre, plus elles flottent loin et disparaissent lentement l'une après l'autre.
朋友明同学向我推荐了美国国家卫生研究院和南澳大利亚弗林德斯大学莱特教授(Dr. Helen R. Wright,
The Flinders University of South Australia)关于失眠的报告,其中提到一种方法,就是把头脑中自动产生的各种关于失眠的负面想法记录下来,逐一转化成正面或者中性的陈述,比如说半夜醒来时,头脑中会自动冒出这样的想法,糟糕,恐怕我很难再睡着了,明天的工作肯定会受影响,觉察到这个想法之后,对自己这样说,即使今晚睡得不太好,我的身体也还是有足够的适应能力,不会对我明天的工作有太大的影响,这样你就会更加安心,很可能就不会睡得那么差了。
不过如果负面想法太多太顽固,我觉得还可以采取另外一种方法,就是想象把负面想法逐一写成条幅,挂在一个一个氢气球上,让它们一个一个漂浮到空中,越飘越远,一个一个地慢慢消失。
Aide au sommeil 323: méthode de flottaison des pensées négatives
Mes camarades de classe m'ont recommandé les National Institutes of Health et le professeur Wright de l'Université Flinders en Australie du Sud (Dr Helen R. Wright,
The Flinders University of South Australia) Le rapport sur l'insomnie, qui mentionne une façon de noter toutes sortes de pensées négatives sur l'insomnie qui se produisent automatiquement dans l'esprit et se transforment en déclarations positives ou neutres une par une, comme se réveiller au milieu de la nuit, une telle pensée apparaîtra automatiquement dans l'esprit, mauvaise, je crains qu'il ne soit difficile pour moi de m'endormir à nouveau, le travail de demain sera certainement affecté, après avoir pris conscience de cette pensée, dites - vous que même si je ne dors pas très bien ce soir, mon corps est encore assez adaptable pour ne pas avoir beaucoup d'impact sur mon travail de demain, de sorte que vous serez plus à l'aise et probablement pas si mal dormi.
Mais si les pensées négatives sont trop nombreuses et trop tenaces, je pense qu'il y a une autre approche qui pourrait être prise, c'est d'imaginer écrire les pensées négatives une par une en bandes, les accrocher à un ballon à hydrogène et les laisser flotter dans l'air l'un après l'autre, plus elles flottent loin et disparaissent lentement l'une après l'autre.
记录:学完第一册书
J‘ai appris le livre de français 1 aujourd‘hui.Je pense que français est difficile aussi.Il y a beaucoup de leçons à tirer.Je ne me souvenais pas très bien des mots.Mais,pendant ce temps,Je suis content à appendre la langue.J’attends que je peux dire français préférable Après avoir appris le livre suivant.
J‘ai appris le livre de français 1 aujourd‘hui.Je pense que français est difficile aussi.Il y a beaucoup de leçons à tirer.Je ne me souvenais pas très bien des mots.Mais,pendant ce temps,Je suis content à appendre la langue.J’attends que je peux dire français préférable Après avoir appris le livre suivant.
记录一下…
我:L’amour est semblable à quelque chose qui n’existe pas.
小卡:…C’est l’illusion ! Elle est pessive…^^
感觉我们精准地概括了一些东西
然后课间的时候她突然变出两本书来,说是之前买的用法语学旅游用语的书,一本是德语一本是西班牙语,还有两本捷克语和匈牙利语没拿来,问谁想看;但是她顺手就给了班里学这两个三外的童靴。。。我当场就破防了[允悲]
然后我出去上了个厕所,再进教室的时候不知道哪来的勇气,走到她旁边说(她甚至还侧过耳朵来听我说话。。宝宝。。而且她身上好香…….)老师你的书…我也想要…她说,没想到你会对捷克语和匈牙利语感兴趣^^然后就回办公室给我拿来了
两本颜色明艳的小书,放到我桌上的时候发出轻轻的响声,像两个复活节彩蛋;我不禁想象她当时阅读的样子。
我:L’amour est semblable à quelque chose qui n’existe pas.
小卡:…C’est l’illusion ! Elle est pessive…^^
感觉我们精准地概括了一些东西
然后课间的时候她突然变出两本书来,说是之前买的用法语学旅游用语的书,一本是德语一本是西班牙语,还有两本捷克语和匈牙利语没拿来,问谁想看;但是她顺手就给了班里学这两个三外的童靴。。。我当场就破防了[允悲]
然后我出去上了个厕所,再进教室的时候不知道哪来的勇气,走到她旁边说(她甚至还侧过耳朵来听我说话。。宝宝。。而且她身上好香…….)老师你的书…我也想要…她说,没想到你会对捷克语和匈牙利语感兴趣^^然后就回办公室给我拿来了
两本颜色明艳的小书,放到我桌上的时候发出轻轻的响声,像两个复活节彩蛋;我不禁想象她当时阅读的样子。
✋热门推荐