【#满绣#助力辽宁脱贫攻坚】[小红花][小红花]“满绣”是满族人刺绣的简称,因其做工精细、美轮美奂而具有较高的艺术价值。现在,满绣已成为辽宁省扶贫重点项目。La broderie mandchoue est l’une des écoles exquises de broderie en Chine. Conçue originellement pour la famille royale, elle devient maintenant un moyen d’aider des gens à sortir de la pauvreté. En tant qu’une partie du développement et de l’histoire splendide de l’ethnie manchoue, la broderie manchoue est enregistrée comme un héritage nationale tangible en 2008 et est un projet clé de la lutte contre la pauvreté dans son lieu de naissance : Shenyang, dans la province chinoise du Liaoning. #InitiativesAntiPauvreté# #脱贫攻坚#
【尼日利亚军队在赞法拉州击毙50多名犯罪分子】L'armée nigériane affirme avoir tué plus de 50 criminels armés dans un village du nord-ouest de l'État de Zamfara. Cette opération entre dans le cadre de la lutte continue contre les vols à main armée, les enlèvements et le vol de bétail dans le nord du pays.
法语视频:https://t.cn/A6qsR9RN
法语视频:https://t.cn/A6qsR9RN
【商务部公布重磅反制办法】经国务院批准,1月9日,商务部公布《阻断外国法律与措施不当域外适用办法》(商务部令2021年第1号)。Le ministère chinois du Commerce a publié samedi de nouvelles règles interdisant aux entreprises de se conformer aux lois étrangères sanctionnant les transactions avec les entreprises chinoises. Le ministère a déclaré que l'ordonnance sur "l'application extraterritoriale injustifiée de la législation étrangère" prend effet immédiatement. Le ministère a publié les «Règles sur la lutte contre l'application extraterritoriale injustifiée de la législation étrangère et d'autres mesures» sur son site Web. Ils s'appliquent aux situations dans lesquelles l'application extraterritoriale de la législation étrangère interdit «sans justification» aux organisations chinoises de se livrer à des activités économiques ou commerciales normales avec un pays ou une région tierce.
✋热门推荐