#好诗好词好文章[超话]#
【七律·咏梅】师友唱和诗评一则(第13辑)
四平散人 / 原韵
乐樵山人 / 评论
————————————————————
【七律·落梅】依韵紫菩提
诗 /@四平散人
吟尽繁花感落英,红泥践踏忍人行。
寒香驿外断桥在,淡月林门疏影横。
铁骨素心留日照,虬枝老干待明生。
原无仰面何高下,谢去开来与孰争!
————————————————————
【诗友评论】@乐樵山人:英雄暮年,美人迟暮,最是人间伤感悲凉之事。《离骚》有云:“惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。”古人亦有“自古美人叹迟暮,不许英雄见白头”之叹。陆游《诉衷情》词云:
当年万里觅封侯。匹马戍梁州。
关河梦断何处,尘暗旧貂裘。
//
胡未灭,鬓先秋。泪空流。
此生谁料,心在天山,身老沧洲。
人到暮年,几人能像曹操所谓的“烈士暮年,壮心不已 ”,正如近代闵维丘先生,有《宝剑歌》一诗叹曰:
华发稀疏未可簪,匣中宝剑付沉酣。
美人迟暮将军老,最是红尘两不堪。
梅花的孤标傲骨,花中少有,她敢于傲然以对冰雪,却也能在春天来临之际,毫不留恋地离开。是以南宋陆游《落梅》诗云:
雪虐风饕愈凛然,花中气节最高坚。
过时自会飘零去,耻向东君更乞怜。
醉折残梅一两枝,不妨桃李自逢时。
向来冰雪凝严地,力斡春回竟是谁?
南宋词人刘克庄,亦有《长相思·惜梅》一词叹曰:
寒相催。暖相催。
催了开时催谢时。
丁宁花放迟。
//
角声吹。笛声吹。
吹了南枝吹北枝。
明朝成雪飞。
四平散人此律,有感于梅花凋谢,由花及人,故而以“吟尽繁花”四字起兴,又著以“感落英”三字,令人读罢,顿起“英雄暮年,美人迟暮”之叹。
首联次句“红泥践踏忍人行”,言落梅零落成泥,任人践踏;颔联上句“寒香驿外断桥在”,寒香,言梅香之幽冷;驿外断桥,言梅之落寞凄清、饱受风雨之苦的情形。梅花如此清幽绝俗,出于众花之上,可是如今竟开在郊野的驿站外面,紧临着破败不堪的断桥边,自然是人迹罕至、寂寥荒寒、倍受冷落、令人怜惜了。无人照看与护理,其生死荣枯,全凭自己。“断桥”二字,已失去沟通两岸的功能,唯有断烂木石,更是人迹罕至之处。
驿外断桥边的一树野梅,虽然身处荒僻凄凉之境,更是无人栽培,无人关心,但它却凭借自己顽强的生命力,终于长成开花。正所谓“宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来”,野梅不平凡的遭遇,使它具有不同凡响的气质。是故宋人范成大《梅谱序》有曰:“江梅遗核,野生不经栽接者,又名直脚梅,或谓之野梅。凡山间水滨荒寒清绝之趣,皆此本也。花稍小而疏瘦有韵,香最清……”此二句,皆从陆放翁《卜算子·咏梅》一词化出。其词云:
驿外断桥边,寂寞开无主。
已是黄昏独自愁,
更著风和雨。
//
无意苦争春,一任群芳妒。
零落成泥碾作尘,
只有香如故。
颔联下句“淡月林门疏影横”,乃从林逋《山园小梅》中的“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”一联化出。此联以“寒香、淡月”“驿外、林门”“断桥在、疏影横”两相对仗,堪称工稳。化典自如,令人击掌而叹。
颈联“铁骨素心留日照,虬枝老干待明生”,乃言梅花之高标傲骨。古人爱梅,不仅因其花姿清雅,花香清远,更因其凌寒而开,傲骨冰心。古人笔下的梅,别有一番风骨和气韵。这种风骨和气韵,岂是那些只知争春炫美的花朵,所能企及?散人此律颈联,亦复如是。
自古以来,松竹梅并称岁寒三友。松,长青不老,宁折不曲;竹,虚怀若谷,坚韧不拔;唯梅花孤傲,自有一番风骨,不争春,不归隐,不媚俗。古人认为梅具四德:“初生蕊,为元;开花,为亨;结子,为利;成熟,为贞”,其意为,如果梅花刚发芽,代表万物更新;开花了,代表事事顺利;结子了,代表祥和有益;成熟了,代表坚贞不屈。梅花象征坚韧不拔,百折不挠,奋勇当先,自强不息的精神。别的花都是春天才开,它却不一样,愈是寒冷,愈是风欺雪压,花开得愈加精神,愈加秀气,所谓“梅花香自苦寒来”。
此律尾联“原无仰面何高下,谢去开来与孰争”,承上联诗意而下,以感慨作结。此联诗意,乃言梅花不与群芳争春色的高标逸韵,故有“何高下、与孰争”之设问。细品此联,颇得王冕《白梅》诗中“冰雪林中著此身,不同桃李混芳尘”,与陆放翁《卜算子·咏梅》中的“零落成泥碾作尘,只有香如故”之旨;且此联复与前二联遥相呼应,实可谓言虽有尽,而意无穷,读之余味悠悠,颇为耐品。
————————————————————
本文由@乐樵山人 师编辑,谨代师发布! https://t.cn/R34ZtK1
【七律·咏梅】师友唱和诗评一则(第13辑)
四平散人 / 原韵
乐樵山人 / 评论
————————————————————
【七律·落梅】依韵紫菩提
诗 /@四平散人
吟尽繁花感落英,红泥践踏忍人行。
寒香驿外断桥在,淡月林门疏影横。
铁骨素心留日照,虬枝老干待明生。
原无仰面何高下,谢去开来与孰争!
————————————————————
【诗友评论】@乐樵山人:英雄暮年,美人迟暮,最是人间伤感悲凉之事。《离骚》有云:“惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。”古人亦有“自古美人叹迟暮,不许英雄见白头”之叹。陆游《诉衷情》词云:
当年万里觅封侯。匹马戍梁州。
关河梦断何处,尘暗旧貂裘。
//
胡未灭,鬓先秋。泪空流。
此生谁料,心在天山,身老沧洲。
人到暮年,几人能像曹操所谓的“烈士暮年,壮心不已 ”,正如近代闵维丘先生,有《宝剑歌》一诗叹曰:
华发稀疏未可簪,匣中宝剑付沉酣。
美人迟暮将军老,最是红尘两不堪。
梅花的孤标傲骨,花中少有,她敢于傲然以对冰雪,却也能在春天来临之际,毫不留恋地离开。是以南宋陆游《落梅》诗云:
雪虐风饕愈凛然,花中气节最高坚。
过时自会飘零去,耻向东君更乞怜。
醉折残梅一两枝,不妨桃李自逢时。
向来冰雪凝严地,力斡春回竟是谁?
南宋词人刘克庄,亦有《长相思·惜梅》一词叹曰:
寒相催。暖相催。
催了开时催谢时。
丁宁花放迟。
//
角声吹。笛声吹。
吹了南枝吹北枝。
明朝成雪飞。
四平散人此律,有感于梅花凋谢,由花及人,故而以“吟尽繁花”四字起兴,又著以“感落英”三字,令人读罢,顿起“英雄暮年,美人迟暮”之叹。
首联次句“红泥践踏忍人行”,言落梅零落成泥,任人践踏;颔联上句“寒香驿外断桥在”,寒香,言梅香之幽冷;驿外断桥,言梅之落寞凄清、饱受风雨之苦的情形。梅花如此清幽绝俗,出于众花之上,可是如今竟开在郊野的驿站外面,紧临着破败不堪的断桥边,自然是人迹罕至、寂寥荒寒、倍受冷落、令人怜惜了。无人照看与护理,其生死荣枯,全凭自己。“断桥”二字,已失去沟通两岸的功能,唯有断烂木石,更是人迹罕至之处。
驿外断桥边的一树野梅,虽然身处荒僻凄凉之境,更是无人栽培,无人关心,但它却凭借自己顽强的生命力,终于长成开花。正所谓“宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来”,野梅不平凡的遭遇,使它具有不同凡响的气质。是故宋人范成大《梅谱序》有曰:“江梅遗核,野生不经栽接者,又名直脚梅,或谓之野梅。凡山间水滨荒寒清绝之趣,皆此本也。花稍小而疏瘦有韵,香最清……”此二句,皆从陆放翁《卜算子·咏梅》一词化出。其词云:
驿外断桥边,寂寞开无主。
已是黄昏独自愁,
更著风和雨。
//
无意苦争春,一任群芳妒。
零落成泥碾作尘,
只有香如故。
颔联下句“淡月林门疏影横”,乃从林逋《山园小梅》中的“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”一联化出。此联以“寒香、淡月”“驿外、林门”“断桥在、疏影横”两相对仗,堪称工稳。化典自如,令人击掌而叹。
颈联“铁骨素心留日照,虬枝老干待明生”,乃言梅花之高标傲骨。古人爱梅,不仅因其花姿清雅,花香清远,更因其凌寒而开,傲骨冰心。古人笔下的梅,别有一番风骨和气韵。这种风骨和气韵,岂是那些只知争春炫美的花朵,所能企及?散人此律颈联,亦复如是。
自古以来,松竹梅并称岁寒三友。松,长青不老,宁折不曲;竹,虚怀若谷,坚韧不拔;唯梅花孤傲,自有一番风骨,不争春,不归隐,不媚俗。古人认为梅具四德:“初生蕊,为元;开花,为亨;结子,为利;成熟,为贞”,其意为,如果梅花刚发芽,代表万物更新;开花了,代表事事顺利;结子了,代表祥和有益;成熟了,代表坚贞不屈。梅花象征坚韧不拔,百折不挠,奋勇当先,自强不息的精神。别的花都是春天才开,它却不一样,愈是寒冷,愈是风欺雪压,花开得愈加精神,愈加秀气,所谓“梅花香自苦寒来”。
此律尾联“原无仰面何高下,谢去开来与孰争”,承上联诗意而下,以感慨作结。此联诗意,乃言梅花不与群芳争春色的高标逸韵,故有“何高下、与孰争”之设问。细品此联,颇得王冕《白梅》诗中“冰雪林中著此身,不同桃李混芳尘”,与陆放翁《卜算子·咏梅》中的“零落成泥碾作尘,只有香如故”之旨;且此联复与前二联遥相呼应,实可谓言虽有尽,而意无穷,读之余味悠悠,颇为耐品。
————————————————————
本文由@乐樵山人 师编辑,谨代师发布! https://t.cn/R34ZtK1
《卜算子·咏梅》
—— 宋代 · 陆游
驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更着风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
注释
卜(bǔ)算子·咏梅:选自吴氏双照楼影宋本《渭南词》卷二。“卜算子”是词牌名。又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》《缺月挂疏桐》等。万树《词律》卷三《卜算子》:“毛氏云:‘骆义鸟(骆宾王)诗用数名,人谓为“卜算子”,故牌名取之。’按山谷词,‘似扶著卖卜算’,盖取义以今卖卜算命之人也。”
驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。驿:驿站,供驿马或官吏中途休息的专用建筑。
断桥:残破的桥。一说“断”通“簖”,簖桥乃是古时在为拦河捕鱼蟹而设簖之处所建之桥。
寂寞:孤单冷清。
无主:自生自灭,无人照管和玩赏。
更:副词,又,再。着(zhuó):同“著”,遭受,承受。更著:又遭到。
无意:不想,没有心思。自己不想费尽心思去争芳斗艳。
苦:尽力,竭力。
争春:与百花争奇斗艳。此指争权。
一任:全任,完全听凭;一:副词,全,完全,没有例外。任:动词,任凭。
群芳:群花、百花。百花,这里借指诗人政敌──苟且偷安的主和派。
妒(dù):嫉妒。
零落:凋谢,陨落。
碾(niǎn):轧烂,压碎。
作尘:化作灰土。
香如故:香气依旧存在。
—— 宋代 · 陆游
驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更着风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
注释
卜(bǔ)算子·咏梅:选自吴氏双照楼影宋本《渭南词》卷二。“卜算子”是词牌名。又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》《缺月挂疏桐》等。万树《词律》卷三《卜算子》:“毛氏云:‘骆义鸟(骆宾王)诗用数名,人谓为“卜算子”,故牌名取之。’按山谷词,‘似扶著卖卜算’,盖取义以今卖卜算命之人也。”
驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。驿:驿站,供驿马或官吏中途休息的专用建筑。
断桥:残破的桥。一说“断”通“簖”,簖桥乃是古时在为拦河捕鱼蟹而设簖之处所建之桥。
寂寞:孤单冷清。
无主:自生自灭,无人照管和玩赏。
更:副词,又,再。着(zhuó):同“著”,遭受,承受。更著:又遭到。
无意:不想,没有心思。自己不想费尽心思去争芳斗艳。
苦:尽力,竭力。
争春:与百花争奇斗艳。此指争权。
一任:全任,完全听凭;一:副词,全,完全,没有例外。任:动词,任凭。
群芳:群花、百花。百花,这里借指诗人政敌──苟且偷安的主和派。
妒(dù):嫉妒。
零落:凋谢,陨落。
碾(niǎn):轧烂,压碎。
作尘:化作灰土。
香如故:香气依旧存在。
美景如画画如你暖阳照身暖人生你是照亮我前方的路给我指引方向的人那道在我眼里美不剩美独一无二用言语无法表达出来的美景,曾你今您不样景,您是我曾不经意间看见又被现实打败的那道风景线,那道多年后回去早已是面目全非黄昏独自愁更著风和雨,无意苦争春潸然泪下的美景。生你养你救帮给你希望阳光拉你出黑暗的也是搞杀出卖你的,您怎样都不会明白这之间是什么关系存在,你永远也体会不到那种痛楚撕心裂肺肝肠寸断的痛不能身同感受你不成经历怎么会知懂得感觉得到那种比撕心裂肺的痛还痛的痛楚,就像你食了一口屎人肉~当你知道想吐已是为此以晚却又哑口无言说不清到不白所有的一切都指向证实你那种无助绝望你根本就体会不到。
✋热门推荐