#一再被屏蔽的微博#
国家金融工作会议召开了,看样子要彻底解决金融领域存在的问题。于是,这两天和朋友谈起互联网金融的事,真是感慨良多,此事涉及亿万金融灾民(出借人)的身家性命,任谁有再大的力量也不可能一笔抹去。刚好从手机相册里找到一篇种树先生的文章,此人因惯于发布极端言论而被消失,但是这篇替金融灾民发声的文章,写的也算客观真实。网络有记忆,网民却健忘,为了忘却的纪念,不妨读一读这篇文章。[围观][围观]
——2023年11月5日
国家金融工作会议召开了,看样子要彻底解决金融领域存在的问题。于是,这两天和朋友谈起互联网金融的事,真是感慨良多,此事涉及亿万金融灾民(出借人)的身家性命,任谁有再大的力量也不可能一笔抹去。刚好从手机相册里找到一篇种树先生的文章,此人因惯于发布极端言论而被消失,但是这篇替金融灾民发声的文章,写的也算客观真实。网络有记忆,网民却健忘,为了忘却的纪念,不妨读一读这篇文章。[围观][围观]
——2023年11月5日
【阿里大文娱发布“港艺振兴计划” 5年拟投资50亿港元】https://t.cn/A6YDEu9l 2023年底,港剧《新闻女王》引爆内地市场,港剧和港片的复兴被热议。3月11日,在香港国际影视展开幕当天,阿里大文娱发布“港艺振兴计划”,未来5年将与香港文化娱乐界展开深度合,在香港剧集、电影、演出和青年人才培养四大领域投入不低于50亿港元。
阿里大文娱董事长兼CEO樊路远表示,此次“港艺振兴计划”是希望通过加强两地交流,将香港的文化娱乐产业优势形成新的产业增长点,“为新人成长提供舞台,拿出‘好本子’,搭建‘好班子’,培养‘好苗子’。”
对于这50亿港元在剧集、电影、演出和青年人才培养的分配比例,阿里影业(1060.HK)总裁李捷向财新表示,一切以跟合作伙伴的具体合作计划为准,主要将投入在版权采买、剧集采购、电影投资、演出投资、场馆建设、人才培养等方面,“香港文化娱乐产业最需要的是信心,我们不仅会落实承诺,最重要是相信香港文化娱乐产业一定会复兴起来。”
阿里大文娱董事长兼CEO樊路远表示,此次“港艺振兴计划”是希望通过加强两地交流,将香港的文化娱乐产业优势形成新的产业增长点,“为新人成长提供舞台,拿出‘好本子’,搭建‘好班子’,培养‘好苗子’。”
对于这50亿港元在剧集、电影、演出和青年人才培养的分配比例,阿里影业(1060.HK)总裁李捷向财新表示,一切以跟合作伙伴的具体合作计划为准,主要将投入在版权采买、剧集采购、电影投资、演出投资、场馆建设、人才培养等方面,“香港文化娱乐产业最需要的是信心,我们不仅会落实承诺,最重要是相信香港文化娱乐产业一定会复兴起来。”
【#中国网文在海外有多火#?】#海报观察局# 近日,中国社科院文学研究所发布《2023中国网络文学发展研究报告》指出,2023年度,中国网络文学“出海”市场规模超40亿元,海外原创作品约62万部,海外访问用户约2.3亿。
网络作家横扫天涯的《天道图书馆》被翻译成英语、法语、西班牙语等多种语言,海外阅读量突破1.8亿次;由紫金陈《坏小孩》改编的有声广播剧,在斯瓦希里语手机客户端“火花”和“国际在线”斯瓦希里文网站播放量过百万;在俄罗斯读者参与度最高的俄语翻译网站Rulate(集体翻译系统)上,《修罗武神》《全职法师》等作品的浏览量均超过2000万次……网文、游戏、影视已成“文化出海”的三驾马车。
网络文学“出海”过程中,影视、动漫、广播剧、微短剧等衍生转化产品形成的影响力愈加凸显。影视剧《庆余年》第二季成全网首部预约量破千万的国产剧,海外独家发行权已被迪士尼预购;影视剧《田耕纪》在爱奇艺泰国站、日本站登顶;阅文首个自主海外发行的IP改编游戏产品《斗破苍穹:怒火云岚》在马来西亚、印度尼西亚和泰国上线。(人民日报海外版)全文戳 https://t.cn/A6YDEubl
网络作家横扫天涯的《天道图书馆》被翻译成英语、法语、西班牙语等多种语言,海外阅读量突破1.8亿次;由紫金陈《坏小孩》改编的有声广播剧,在斯瓦希里语手机客户端“火花”和“国际在线”斯瓦希里文网站播放量过百万;在俄罗斯读者参与度最高的俄语翻译网站Rulate(集体翻译系统)上,《修罗武神》《全职法师》等作品的浏览量均超过2000万次……网文、游戏、影视已成“文化出海”的三驾马车。
网络文学“出海”过程中,影视、动漫、广播剧、微短剧等衍生转化产品形成的影响力愈加凸显。影视剧《庆余年》第二季成全网首部预约量破千万的国产剧,海外独家发行权已被迪士尼预购;影视剧《田耕纪》在爱奇艺泰国站、日本站登顶;阅文首个自主海外发行的IP改编游戏产品《斗破苍穹:怒火云岚》在马来西亚、印度尼西亚和泰国上线。(人民日报海外版)全文戳 https://t.cn/A6YDEubl
✋热门推荐