我无法再设身处地的,如此撕心裂肺魂不守舍的爱一个人,后来我远离,我自适,我努力心无旁骛,我圈一方土据守其间,偏偏还不自觉地与路人感应灵魂,不安其道。于是我又走上了追逐狼狈的不归路。明明我认识你,比认识自己还少,可莫名其妙,我偏偏又选择了你。灵魂是眼神的交汇,是所谓信念的感知,是一方缄默,另一方瞻望弗及。你是泯灭的微光,是本就欲坠的高楼,而我是寒颤而不清醒的尸体,是高楼下一棵枯萎的树。我先发现了你,我以为我能醒着救你,也救自己,却忘了,我已是尸体,已然枯败,而你本是光的汇集,你本是众人仰望的高楼。我又花时间去接受,然后说服,困顿,执迷不悟。
我还想作为另一株生命来抚慰你,只要你曾注意到我,可我又怕你厌恶我,怜悯我,轻贱我。偶尔我想问候你近来可好,可你未曾迈出过半步的双脚把我也禁锢。我不知你哪一日便会永远熄灭,永远坍塌,就像我不知我哪一日便会永远骨寒,永远死亡。
天堑般的隔阂,厚厚的保护层,不敢试探的胆怯,成为我们永远相隔异方的一道又一道屏障。可它本该尽最大的努力在不知归期的日子里努力惺惺相惜,奈何这是现实,不是我们的幻想。
——
猛烈的,激动的,雀跃的心跳,让我不得不怀疑,老天爷是不是真的在推波助澜…怎么会这么巧,但凡我晚一秒钟都不会这样撞个满怀。
我相信心跳,但似乎不太相信现实……
好久不见。
我还想作为另一株生命来抚慰你,只要你曾注意到我,可我又怕你厌恶我,怜悯我,轻贱我。偶尔我想问候你近来可好,可你未曾迈出过半步的双脚把我也禁锢。我不知你哪一日便会永远熄灭,永远坍塌,就像我不知我哪一日便会永远骨寒,永远死亡。
天堑般的隔阂,厚厚的保护层,不敢试探的胆怯,成为我们永远相隔异方的一道又一道屏障。可它本该尽最大的努力在不知归期的日子里努力惺惺相惜,奈何这是现实,不是我们的幻想。
——
猛烈的,激动的,雀跃的心跳,让我不得不怀疑,老天爷是不是真的在推波助澜…怎么会这么巧,但凡我晚一秒钟都不会这样撞个满怀。
我相信心跳,但似乎不太相信现实……
好久不见。
荆轲刺秦等五个典故。可见,辛弃疾也同意《燕燕》出自庄姜之手。 然而随着时间的流逝,这种说法被后人否决了。究其原因,似乎是因为诗中有一句“瞻望弗及,泣涕如雨”,意思是庄姜送走戴妫后,渐渐望不见她的身影,忍不住泪如雨下。有人认为,无论多大度的女人,能做到与妾室和平共处,对妾室的儿子视如己出,已经很了不起了,妾室回娘家她为什么要哭得眼泪哗啦? 所以又有了这样一种说法:《燕燕》描写的是男子送心爱女子远嫁。送情敌和送爱人,哪种情况会出现泣涕如雨的画面?显然,后者更加合乎常理。 若是按照男子送爱人的说法,诗句翻译过来又是另一种意思了。燕子飞呀飞,羽毛长短不齐。姑娘就要出
燕燕
佚名 〔先秦〕
燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之。瞻望弗及,伫立以泣。
燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心。
仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。新台
佚名 〔先秦〕
新台有泚,河水弥弥。燕婉之求,蘧篨不鲜。
新台有洒,河水浼浼。燕婉之求,蘧篨不殄。
鱼网之设,鸿则离之。燕婉之求,得此戚施。
佚名 〔先秦〕
燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之。瞻望弗及,伫立以泣。
燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心。
仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。新台
佚名 〔先秦〕
新台有泚,河水弥弥。燕婉之求,蘧篨不鲜。
新台有洒,河水浼浼。燕婉之求,蘧篨不殄。
鱼网之设,鸿则离之。燕婉之求,得此戚施。
✋热门推荐