让人惊艳很久的神仙句子
你若想得到这世界最好的东西,先得让世界看到最好的你。
青春总会迷茫,不要因为没有掌声丢掉自己的梦想。
只有流过血的手指,才能弹出世间绝唱。
你知道吗,这世间上很多不被接受的种子,都在不为知的角落开成了花。
在隆冬,我终于知道,我身上有一个不可战胜的夏天。
我从没被谁知道,所以也没被谁忘记,在别人的回忆中生活,并不是我的目的。
一生中总会遇到这样的时候,你的内心已经兵荒马乱天翻地覆了,可是在别人看来你只是比平时沉默了一点,没人会觉得奇怪。这种战争,注定单枪匹马。
我把荆棘当作铺满鲜花的原野,人间便没有什么能将我折磨。
我曾踏月而来,只因你在山中。
我们不全是长篇小说,也不全是短篇故事,最后的最后,我们成为一部人生作品集。
一个人知道自己为什么而活,就可以忍受任何一种生活,但少年,梦要你亲自实现。
那些你觉得你看不到的人,和遇不到的风景,都终将在你生命里出现。
一个湖,可以看一天;一盆火,可以看一晚;一个人,可以想几十年。
你镌刻了多少人间的惊奇,而这人间,我却只想以你作为标题。
你尚未出现时,我的生命平静轩昂阔步行走动辄料事如神;如今惶乱怯弱像冰融的春水一流就流向你。
你若想得到这世界最好的东西,先得让世界看到最好的你。
青春总会迷茫,不要因为没有掌声丢掉自己的梦想。
只有流过血的手指,才能弹出世间绝唱。
你知道吗,这世间上很多不被接受的种子,都在不为知的角落开成了花。
在隆冬,我终于知道,我身上有一个不可战胜的夏天。
我从没被谁知道,所以也没被谁忘记,在别人的回忆中生活,并不是我的目的。
一生中总会遇到这样的时候,你的内心已经兵荒马乱天翻地覆了,可是在别人看来你只是比平时沉默了一点,没人会觉得奇怪。这种战争,注定单枪匹马。
我把荆棘当作铺满鲜花的原野,人间便没有什么能将我折磨。
我曾踏月而来,只因你在山中。
我们不全是长篇小说,也不全是短篇故事,最后的最后,我们成为一部人生作品集。
一个人知道自己为什么而活,就可以忍受任何一种生活,但少年,梦要你亲自实现。
那些你觉得你看不到的人,和遇不到的风景,都终将在你生命里出现。
一个湖,可以看一天;一盆火,可以看一晚;一个人,可以想几十年。
你镌刻了多少人间的惊奇,而这人间,我却只想以你作为标题。
你尚未出现时,我的生命平静轩昂阔步行走动辄料事如神;如今惶乱怯弱像冰融的春水一流就流向你。
《兰亭集序》原文
作者:王羲之(魏晋)
永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。 是日也,天朗气清,惠风和畅。仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。 夫人之相与,俯仰一世。或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至;及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀,况修短随化,终期于尽!古人云:“死生亦大矣。”岂不痛哉! 每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。后之视今,亦犹今之视昔,悲夫!故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。后之览者,亦将有感于斯文。
~~~
《兰亭集序》译文 古文今译:余秋雨
永和九年,正值癸丑,暮春之初,在会稽山阴的兰亭,有一个名为“修禊”的聚会。众多贤达之士,不分老少都来了。
这个地方,既有崇山峻岭,茂林修竹,又有清湍溪流,环饶左右。把酒杯放在溪流上,大家依次而坐,玩起了“流觞曲水”的游戏。
虽然没有丝竹管弦,但在一觞酒、一首诗之间,也足以畅叙幽幽心情。今日天气清朗,春风和畅,抬头看宇宙之大,低头看万物之盛,目光在上下游动,襟怀在纵横驰骋,视听的愉悦已达到极致,真是让人快乐。
人之相处,俯仰一世,有的只取自己怀抱,总在室内谈论;有的寻求外在寄托,总是放浪形骸。虽然差别万殊,动静不同,但是正当他们为所遇而高兴,为所得而满意,十分快然自足的时候,却不知老之将至。终于对所遇所得产生厌倦,心情就随之变迁,感慨也随之而来。是啊,原先的种种向往,俯仰之间已成陈迹,对此尚且不能不感怀,更何况寿命都由天定,迟早总会结束。古人说:“死与生是一件真正的大事。”对此,谁能不悲痛?
每次领受前人发出这种感慨的缘由,总觉得深契于心,没有一次不对着文章叹息,却不能悟之于怀。固然,混同生死之界颇为虚诞,无视寿数长短也是愚妄,但毕竟岁月易逝,后代看今天,就像我们今天看古人。这么一想,难免心生悲怆。
所以,我们要记下今天聚会的名单,抄录大家所作的诗文。尽管世事总是大变,但人间的感慨大致相同。如果后人读到这些诗文,应该都会有所感应。
永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。 是日也,天朗气清,惠风和畅。仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。 夫人之相与,俯仰一世。或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托,放浪形骸之外。虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至;及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀,况修短随化,终期于尽!古人云:“死生亦大矣。”岂不痛哉! 每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。后之视今,亦犹今之视昔,悲夫!故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。后之览者,亦将有感于斯文。
~~~
《兰亭集序》译文 古文今译:余秋雨
永和九年,正值癸丑,暮春之初,在会稽山阴的兰亭,有一个名为“修禊”的聚会。众多贤达之士,不分老少都来了。
这个地方,既有崇山峻岭,茂林修竹,又有清湍溪流,环饶左右。把酒杯放在溪流上,大家依次而坐,玩起了“流觞曲水”的游戏。
虽然没有丝竹管弦,但在一觞酒、一首诗之间,也足以畅叙幽幽心情。今日天气清朗,春风和畅,抬头看宇宙之大,低头看万物之盛,目光在上下游动,襟怀在纵横驰骋,视听的愉悦已达到极致,真是让人快乐。
人之相处,俯仰一世,有的只取自己怀抱,总在室内谈论;有的寻求外在寄托,总是放浪形骸。虽然差别万殊,动静不同,但是正当他们为所遇而高兴,为所得而满意,十分快然自足的时候,却不知老之将至。终于对所遇所得产生厌倦,心情就随之变迁,感慨也随之而来。是啊,原先的种种向往,俯仰之间已成陈迹,对此尚且不能不感怀,更何况寿命都由天定,迟早总会结束。古人说:“死与生是一件真正的大事。”对此,谁能不悲痛?
每次领受前人发出这种感慨的缘由,总觉得深契于心,没有一次不对着文章叹息,却不能悟之于怀。固然,混同生死之界颇为虚诞,无视寿数长短也是愚妄,但毕竟岁月易逝,后代看今天,就像我们今天看古人。这么一想,难免心生悲怆。
所以,我们要记下今天聚会的名单,抄录大家所作的诗文。尽管世事总是大变,但人间的感慨大致相同。如果后人读到这些诗文,应该都会有所感应。
这个夏天
有李相夷,有相柳,有顾池,有伯邑考
心很疼,哭了很久,满是遗憾
但是这个夏天
也有跟着小姐姐嗨玩儿送我的“玩水装备”
有软软糯糯见了我会笑的百日小侄女
有吃到目前为止本市以内最好吃的五花肉
有我们一起玩的很好很开心的小朋友
有在坦然接受并开心答应小朋友们喊我阿姨
有长久没动笔但画出来的成果惊艳了自己的画作
想起来,弯了眉眼,满是喜欢
越长大,才越懂了曾经的话
生活没你想的那么好,却也没你想的那么糟
总会有不如意,但也总有人在治愈你
谢谢陪伴,我在好好生活。
同时慢慢认清了自己的心,我放不下的是角色本身,而非演员本人。恰好,角色适配,完美应和,谢谢你们把角色呈现的那么好,让他走进我心里。李相夷是,相柳是,伯邑考也是。顾池是个例外,你是个模糊的影子,但你的爱不是,宁可相信时空穿梭也不相信爱的人已不在,如此挚爱,至死不渝…
我把悲伤写的很短,只有名字
我把快乐加上了定语,还有形容词
希望所遇皆所求,所求皆如愿,所愿皆所得,所得皆所期,所行化坦途,多喜乐,长安宁。
年年有风,风吹年年,不会有人永远十八岁,但永远有人十八岁。世间万象更新,旧疾当愈,长安常安。
愿爱我所爱,行我所行,听从吾心,无问西东。
有李相夷,有相柳,有顾池,有伯邑考
心很疼,哭了很久,满是遗憾
但是这个夏天
也有跟着小姐姐嗨玩儿送我的“玩水装备”
有软软糯糯见了我会笑的百日小侄女
有吃到目前为止本市以内最好吃的五花肉
有我们一起玩的很好很开心的小朋友
有在坦然接受并开心答应小朋友们喊我阿姨
有长久没动笔但画出来的成果惊艳了自己的画作
想起来,弯了眉眼,满是喜欢
越长大,才越懂了曾经的话
生活没你想的那么好,却也没你想的那么糟
总会有不如意,但也总有人在治愈你
谢谢陪伴,我在好好生活。
同时慢慢认清了自己的心,我放不下的是角色本身,而非演员本人。恰好,角色适配,完美应和,谢谢你们把角色呈现的那么好,让他走进我心里。李相夷是,相柳是,伯邑考也是。顾池是个例外,你是个模糊的影子,但你的爱不是,宁可相信时空穿梭也不相信爱的人已不在,如此挚爱,至死不渝…
我把悲伤写的很短,只有名字
我把快乐加上了定语,还有形容词
希望所遇皆所求,所求皆如愿,所愿皆所得,所得皆所期,所行化坦途,多喜乐,长安宁。
年年有风,风吹年年,不会有人永远十八岁,但永远有人十八岁。世间万象更新,旧疾当愈,长安常安。
愿爱我所爱,行我所行,听从吾心,无问西东。
✋热门推荐