Kown you bad impulses,feel our vast ignorance,work at seeing the complexity of things not the answers,make it a habit ,ask more questions than provide answers,imagine you are the person you disagree with ,see complexity in odinary life ,be open and empathetic in relationships ,keep note, and let age help you out .
梵高兄弟,图一究竟是哥哥文森特还是弟弟提奥?有专家指出,图二是兄弟换帽子画像,但梵高的弟媳妇乔安娜说,文森特从来没有为弟弟画过肖像。兄弟俩相差4岁,长得挺像。图三是文森特,图四是提奥。
由于争论不休,所以博物馆干脆将图一标明为:
Vincent van Gogh, Self-Portrait or Portrait of Theo van Gogh, 1887.
Self-Portrait or Portrait of Theo van Gogh
Vincent van Gogh (1853 - 1890), Paris, Summer 1887
oil on cardboard, 19.0 cm x 14.1 cm
Credits (obliged to state): Van Gogh Museum, Amsterdam (Vincent van Gogh Foundation)
This painting was long thought to be a self-portrait of Vincent; however, another view is that it shows his brother Theo.
The brothers, namely, bore a striking resemblance to one another. Unfortunately, there is no decisive evidence to determine who is actually portrayed, which is why the painting now has a double title.
The portrait is unusually small and painted in considerable detail. Van Gogh was probably trying to compete with portrait photos. He had written some time earlier, 'it's a cause worth fighting for to show people that there's something else in human beings besides what the photographer is able to get out of them with his machine.'
#梵高#
由于争论不休,所以博物馆干脆将图一标明为:
Vincent van Gogh, Self-Portrait or Portrait of Theo van Gogh, 1887.
Self-Portrait or Portrait of Theo van Gogh
Vincent van Gogh (1853 - 1890), Paris, Summer 1887
oil on cardboard, 19.0 cm x 14.1 cm
Credits (obliged to state): Van Gogh Museum, Amsterdam (Vincent van Gogh Foundation)
This painting was long thought to be a self-portrait of Vincent; however, another view is that it shows his brother Theo.
The brothers, namely, bore a striking resemblance to one another. Unfortunately, there is no decisive evidence to determine who is actually portrayed, which is why the painting now has a double title.
The portrait is unusually small and painted in considerable detail. Van Gogh was probably trying to compete with portrait photos. He had written some time earlier, 'it's a cause worth fighting for to show people that there's something else in human beings besides what the photographer is able to get out of them with his machine.'
#梵高#
《 战国妖姬 》
这样的小屋里,总是充满了各种奇妙的细微声响… 窗帘的悉沙声,飞蛾或苍蝇撞在玻璃上的声音,但你只有在过后才能听见,你会发现,原来那声音一直存在,与你如此接近,你会想起自己原来一直都能听见却从未注意过。片刻之后… 它成为一种细腻的感受,这是一种奇妙的经历,相当重要,几乎和… 和色彩,香气,或是枕头上她秀发的柔软触感一样。
You know… in a room of this kind there's always some kind of little noise like this: the curtains rustling, or a moth or fly beating against the windowpane. You never really hear it until afterwards. But then you remember it was going on all the while you were so close together. You remember that you heard this little sound all the while… without really noticing it then. It's only later… that it becomes a detail of the experience. Can a detail… be that important? A part of the adventure. Almost as important as — As the color, odor, and softness of her hair… on the pillow.
#电影[超话]##电影推荐#
这样的小屋里,总是充满了各种奇妙的细微声响… 窗帘的悉沙声,飞蛾或苍蝇撞在玻璃上的声音,但你只有在过后才能听见,你会发现,原来那声音一直存在,与你如此接近,你会想起自己原来一直都能听见却从未注意过。片刻之后… 它成为一种细腻的感受,这是一种奇妙的经历,相当重要,几乎和… 和色彩,香气,或是枕头上她秀发的柔软触感一样。
You know… in a room of this kind there's always some kind of little noise like this: the curtains rustling, or a moth or fly beating against the windowpane. You never really hear it until afterwards. But then you remember it was going on all the while you were so close together. You remember that you heard this little sound all the while… without really noticing it then. It's only later… that it becomes a detail of the experience. Can a detail… be that important? A part of the adventure. Almost as important as — As the color, odor, and softness of her hair… on the pillow.
#电影[超话]##电影推荐#
✋热门推荐